Adauga o definitie | Adauga un cuvant nou. | |||||||||||||||||||||||||||||||
Toate | A | Ă | Â | B | C | D | E | F | G | H | I | Î | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | Ş | T | Ţ | U | V | W | X | Y | Z |
Ţ
Definitii in dictionarul curent
Ţ
Definitie preluata din dictionarul DEX Online Link
Ţ s.m. invar. A douăzeci şi cincea literă a alfabetului limbii române; sunet notat cu această literă (consoană semioclusivă dentală sonoră (4)). [Pr.: ţe].
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
Ţ, ţ s. m. invar. [cit. ţe]
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢA interj. (Repetat) Strigăt cu care se cheamă sau se alungă caprele şi oile. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
TŢ interj. Exclamaţie care exprimă dezaprobarea, nemulţumirea sau mirarea. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢU interj. v. di, hi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
tţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţa/ţa-ţa interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢA interj. (se foloseşte, de obicei repetat, pentru a chema sau a alunga caprele sau oile). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
IŢ, iţi, s.m. (reg.) copil neastâmpărat.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţi s. n. (menţionat în categoria literelor alfabetului chirilic; pl. ţiuri)
Dictionnaire morphologique de la langue roumaine, A. Lombard, C. Gâdei, Editura Academiei, Bucureşti, 1981
BOŢ1, boţuri, s.n. Cocoloş. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BOŢ2, boţuri, s.n. Bucată de parâmă sau de lanţ care serveşte la manevrarea lanţurilor unei ancore. – Din rus. boţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HAŢ interj. Cuvânt care indică o mişcare bruscă şi neaşteptată, făcută pentru a prinde sau a apuca pe cineva sau ceva. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HOŢ, HOÁŢĂ, hoţi, hoaţe, s.m. şi f. 1. Persoană care fură. ♦ (Adjectival) Care fură; (cu sens atenuat) viclean. 2. (Fam.) Om ştrengar, şiret. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
IŢÍ, iţesc, vb. IV. Refl. (Pop.) 1. A se ivi numai cu capul, a se arăta puţin, pentru un moment sau pe furiş. 2. A se uita la ceva pe furiş sau în fugă, a arunca o privire fugară şi curioasă. – Cf. i ţ i i.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
JEŢ, jeţuri, s.n. Scaun înalt cu spetează şi braţe. [Var.: (înv. şi reg.) jelţ, jilţ s.n.] – Din germ. Sitz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢAC interj. Cuvânt care imită un ţăcănit sau zgomotul produs la tăierea unui material (cu foarfecele). ♢ Loc. adv. Ţac-pac = repede, cât ai clipi din ochi. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢAH interj. (Rar; repetat) Cuvânt care imită lătratul câinelui; ham1. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢAL, ţali, s.m. (Ieşit din uz) Chelner care încasa costul consumaţiei într-un local public. – Din germ. Zahl [kellner].
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢAP, ţapi, s.m. 1. Masculul caprei domestice, al caprei negre şi al căprioarei. ♢ Ţap ispăşitor = a) (în Biblie) ţap (1) pe care marele preot îl încărca la sărbătorirea ispăşirii cu toate păcatele neamului lui Israel şi care era apoi alungat în deşert; b) fig. persoană asupra căreia se aruncă vina pentru greşelile altora. ♢ Expr. A sta ca un ţap logodit = a sta ţeapăn, prostit, aiurit. 2. Pahar special de bere, cu toartă, având capacitatea de 300 ml; conţinutul unui astfel de pahar. 3. (Art.) Numele unei constelaţii în care intră Soarele la solstiţiul de iarnă. – Cf. alb. c a p, c j a p, scr. c a p.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢAR, ţari, s.m. Titlu purtat în trecut de monarhii unor state slave; persoană care purta acest titlu. – Din rus. ţar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢEL, ţeluri, s.n. 1. Punct, loc la care cineva vrea să ajungă; p. ext. obiectiv către care tinde cineva, punct final; scop. 2. (Înv.) Punct, semn care se ocheşte, care trebuie nimerit când se trage cu o armă; ţintă. ♦ Cătarea puştii. ♢ Loc. adv. În ţel sau în ţelul puştii = în bătaia puştii. ♦ Dispozitiv de ochire aşezat în interiorul lunetei unei arme. – Cf. germ. Z i e l, rus. ţ e l, magh. c e l.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIF s.m. (Rar) Iarbă cu firul cilindric, fără foi. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIU1 interj. (Adesea repetat) 1. Cuvânt care imită un sunet prelung, ascuţit, cu rezonanţă metalică. 2. Exclamaţie cu care se îndeamnă caii la mers. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIU2, ţiuri, s.n. (Reg.) 1. Unealtă de fier în patru muchii ascuţită ca o daltă, cu care se fac găuri în gheaţă pentru pescuit, se desprind blocurile de gheaţă etc. 2. Unealtă asemănătoare cu o daltă, folosită în dulgherie. 3. Târnăcop de oţel, de forma unei bare cu secţiune a pătrată, ascuţită la capete şi puţin arcuită, folosit de mineri. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOC interj. (Fam.) Cuvânt care imită zgomotul produs de un sărut sau de supt. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOI1, ţoi, s.m. (Ornit.; reg.) Ţiclete. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOI2, ţoiuri, s.n. Păhărel în formă de sticluţă cu gâtul lung şi îngust, din care se bea ţuică sau rachiu. ♦ Conţinutul unui asemenea păhărel. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOL1, ţoli, s.m. Unitate de măsură pentru lungimi folosită în Anglia şi în Statele Unite ale Americii, egală cu 25,4 mm. – Din germ. Zoll.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOL2, ţoluri, s.n. (Pop.) Ţesătură groasă de lână, de cânepă sau de bumbac, folosită la ţară ca pătură, ca velinţă sau pentru aşternut pe jos. – Din ngr. tsolí, tsúli.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOP interj. 1. Exclamaţie care însoţeşte o săritură, o mişcare bruscă sau (rar) care sugerează o cădere. 2. Exclamaţie care se rosteşte la sosirea cuiva sau la intervenţia neaşteptată a cuiva. ♦ Cuvânt care exprimă o schimbare subită de atitudine, de situaţie. [Var.: ţup, ţúpa interj.] – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUG, ţuguri, s.n. (Reg.) Tren. – Din germ. Zug.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUP interj. v. ţop.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ÚŢA interj. v. huţa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZAŢ, zaţuri, s.n. 1. Substanţă depusă pe fundul unui vas cu cafea; drojdie (1). 2. Text cules cu litere de plumb şi aşezat în forme de dimensiunile paginilor, gata pentru tipărit. – Din germ. Satz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MOŢ1, moţuri, s.n. 1. Şuviţă de păr (mai lung şi mai des) din frunte sau din creştetul capului (la oameni şi la animale). ♢ Expr. (Fam.) (A fi) cu moţ (în frunte) sau mai cu moţ = (a se socoti) cu vază, mai deosebit, mai iscusit, mai grozav. A spune lucrurile cu moţ = a exagera, a înflori ceva. Moţ şi el = se spune când cineva intervine (nechemat) într-o discuţie. A lua (pe cineva) de moţ = a trage de păr. ♦ Şuviţă de păr legată cu o panglică; p. ext. panglica cu care se leagă această şuviţă. ♦ (Mai ales la pl., în forma moaţe) Şuviţă de păr răsucită pe un şiret, o hârtie, o cârpă etc. pentru a se încreţi; p. ext. şiret, cârpă, hârtie etc. folosită în acest scop; bigudiu. 2. Smoc de pene de pe capul unor păsări. 3. Panaş, ciucure confecţionat din diferite materiale, care se atârnă la fes, scufie, căciuliţă etc. 4. Pielea roşie-albăstruie de pe capul curcanului, care atârnă în jos; creastă. ♢ Compus: moţul-curcanului = a) plantă erbacee mare cu flori roşii, roz sau albe în formă de spice care atârnă în jos (Polygonum orientale); b) plantă erbacee cu flori roşii, mici, aşezate în spice lungi, care atârnă ca o coadă (Amaranthus caudatus). 5. Nume dat unor inflorescenţe. 6. (Reg.) Plantă acvatică cu flori verzui, unite în spic, care ies la suprafaţa apei (Potamogeton perfoliatus). 7. Partea superioară, ascuţită, prelungită sau bulbucată, a unor lucruri; vârf. [Pl. şi: moaţe.] – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MAŢ, maţe, s.n. (Mai ales la pl.) 1. Intestin1. ♢ Expr. A-i chiorăi (cuiva) maţele (de foame) = a-i fi cuiva foarte foame. ♢ Compuse: (Iht.) maţe-negre = scobar; (fam.) maţe-goale = om sărac; maţe-pestriţe = om rău şi foarte zgârcit; maţe-fripte = a) om sărac, care n-are nici ce mânca; b) om rău, afurisit; c) om zgârcit. 2. (Pop.) Tub flexibil (de cauciuc); furtun. – Lat. matia.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MOŢ2, MOÁŢĂ, moţi, moaţe, s.m. şi f. Român din Munţii Apuseni; moţogan. – Cf. m o ţ1.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PUŢ, puţuri, s.n. 1. Groapă cilindrică sau pătrată, adesea cu pereţii pietruiţi sau cu ghizduri împrejur, săpată în pământ până la nivelul unui strat de apă şi care serveşte la alimentarea cu apă potabilă; fântână. ♢ Puţ absorbant = groapă făcută în locuri necanalizate, pentru a permite scurgerea apelor uzate până la un strat permeabil care să le absoarbă. Puţ colector = puţ în care se adună apele captate prin mai multe puţuri sau drenuri. 2. Săpătură într-o mină care leagă zăcământul cu suprafaţa sau cu o galerie principală şi care serveşte la extracţie, la aeraj sau la pătrunderea personalului în mină. ♦ Gaură săpată în pământ pentru extragerea petrolului. – Lat. puteus.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OÚŢ, ouţe, s.n. (Rar) Ouşor (1). – Ou + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LAŢ1, laţuri, s.n. 1. Nod larg la capătul unei sfori, întocmit în aşa fel încât să se poată strânge în jurul unui punct fix. 2. Instrument pentru prins păsări sau animale, constând dintr-un ochi de sfoară, de sârmă etc. – Lat. *laceus (= laqueus).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LAŢ2 s.n. v. leaţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUR interj. (Var.) Zur.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
NEŢ, neţuri, s.n. (La tenis) Lovitură în care mingea trece în terenul advers atingând marginea de sus a plasei. – Din germ. Netz, engl. net.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SOŢ, soţi, s.m. 1. Bărbat căsătorit considerat în raport cu soţia lui; bărbat. ♦ (La pl.) Cele două persoane de sex opus unite prin căsătorie. ♦ (Înv.) Soţie, nevastă. 2. (Pop.) Tovarăş, însoţitor; asociat. 3. Obiect care, împreună cu altul (similar), formează o pereche. ♢ Loc. adj. şi adv. Cu (sau fără) soţ = cu (sau fără) pereche, în număr pereche (sau nepereche), par (sau impar). – Lat. socius.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
RIŢ, riţuri, s.n. Crestătură liniară făcută pe o foaie de carton sau de mucava pentru a putea fi îndoită mai uşor fără să plesnească. – Din germ. Ritz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SAŢ s.n. (Pop.) Senzaţia celui sătul; saturare, îndestulare. ♢ Loc. adj. şi adv. Fără saţ = lacom, nesăţios; fig. nepotolit, neistovit. ♢ Expr. A ţine (sau a-i ţine, a-i fi cuiva) (de) saţ = a potoli cuiva foamea pentru mai mult timp. A-şi ţine saţul = a se sătura pentru mult timp. A nu avea saţ = a fi lacom, nesăţios. ♦ Fig. Dezgust, silă, lehamite. ♦ Belşug, abundenţă; îmbuibare. [Var.: sáţiu s.n.] – Lat. satium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUG s. v. locomotivă, maşină, tren.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOI s. (reg.) ciocan, (prin Olt.) puţoi. (Un ~ cu ţuică.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOI s. v. scorţar, ţiclean.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOL s. v. cergă, cioltar, covor, cuvertură, învelitoare, pătură, scoarţă, şabracă, valtrap, velinţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOC s. v. gură, sărut, sărutare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIU s. v. târnăcop.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIL s. v. pecete, sigiliu, ştampilă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢEL s. v. cătare, miră, semn, ţintă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢEL s. 1. v. cauză. 2. v. scop. 3. v. ţintă. 4. menire, obiectiv, rol, rost, scop, sens, ţintă, (pop.) noimă. (~ul acestor măsuri a fost acela de a ...)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢAP s. v. căprior, ichi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁH interj. v. ham.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SOŢ s. bărbat, (pop.) domn, om, român, (înv. şi reg.) mărit, soţie, (reg.) gospodar, mireaz, (înv.) casnic, căsar, căsaş, căsător, (eufemistic) dânsul (art.).
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SOŢ s. v. aliat, amic, aproapele, bărbătuş, însoţitor, nevastă, părtaş, pereche, prieten, semen, soţie, tovarăş.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SAŢ s. v. aversiune, dezgust, ghiftuire, greaţă, îmbuibare, îndopare, îngreţoşare, lăcomie, nesaţ, oroare, repulsie, saturare, scârbă, silă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUŢ s. 1. v. fântână. 2. v. sondă. 3. (reg.) şaht. (~ de mină.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PIŢ s. v. ochiul-boului, pitulice, piţigoi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OÚŢ s. v. ouleţ, ouşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NEŢ s. v. plasă, sacoşă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢ s. v. inflorescenţă, matcă, matiţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢ s. (reg.) moţogan. (~ din Apuseni.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢ s. 1. (reg.) moţoc, moţochină, (Transilv., Mold. şi Bucov.) cucui, (prin vestul Transilv.) pup, (prin Transilv. şi Ban.) pupui, (Mold.) ţuluc. (~ de pene, de păr.) 2. (BOT.) moţul-curcanului = a) (Polygonum orientale) = (reg.) creasta-cocoşului, nasul-curcanului; b) (Amaranthus angustifolius) ştir.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MAŢ s. v. intestin.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LAŢ s. v. coamă, creastă, culme.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LAŢ s. 1. ochi, (reg.) ocheţ. (~ la o sfoară.) 2. (reg.) smâc, (Bucov. şi Mold.) şfac, (prin Olt. şi Munt.) tivic, (înv.) mreajă, sâlţă. (~ de prins păsări, câini.) 3. ştreang, (pop.) juvăţ, (reg.) hăţ, (înv.) arcan. (~ la capătul unei funii.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
JEŢ s. fotoliu, (prin Transilv.) şezău. (Stă tolănit într-un ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IŢÍ vb. v. apărea, arăta, ivi, miji.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HOŢ s. v. ştrengar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HOŢ s. 1. pungaş, (astăzi rar) prădător, (înv. şi reg.) lotru, (reg.) furător, robalău, (înv.) chesăgiu, fur, prădaş, războinic, (fam.) coţcar, (arg.) manglitor, şut, şutitor, teşcar. (~ de buzunare.) 2. v. escroc.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HAŢ interj. hap! (~! a pus mâna pe el.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BOŢ s. v. măsea.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BOŢ s. v. bulz.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZAŢ s. I. drojdie, (înv.) telvea. (~ de cafea.) II. (TI-POGR.) tipar. (Scoate rama care închide ~ul.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
boţ (cocoloş, bucată de parâmă) s. n., pl. bóţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
haţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hoţ s. m., pl. hoţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
iţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. iţésc, imperf. 3 sg. iţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. iţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
jeţ/jilţ s. n., pl. jéţuri / jílţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
laţ s. n., pl. láţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
maţ s. n., pl. máţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
moţ (persoană) s. m., pl. moţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
moţ (şuviţă de păr, smoc de pene, ciucure, vârf) s. n., pl. móţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
moţ (fundă în cap, bigudiu rudimentar) s. n., pl. moáţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
neţ s. n., pl. néţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oúţ s. n., pl. oúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
puţ s. n., pl. púţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
riţ s.n., pl. ríţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
saţ s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
soţ s. m., pl. soţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţac/ţac-ţác interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţal s. m., pl. ţali
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţap (animal, pahar) s. m., pl. ţapi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţar s. m., pl. ţari
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţel s. n., pl. ţéluri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţie v. tu
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţif (bot.) s. m.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţif (bărbuţă, colţ de plantă) s. n., pl. ţífuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţip s. n., pl. ţípe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţiu/ţiu-ţíu interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţiu s. n. [pron. ţiu], art. ţíul; pl. ţíuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţoc/ţoc-ţóc interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţoc s. n., pl. ţócuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţoi (pasăre) s. m., pl. ţoi, art. ţóii
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţoi (păhărel) s. n., pl. ţóiuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţol (unitate de măsură) s. m., pl. ţoli
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţol (velinţă) s. n., pl. ţóluri/ţoále
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţop/ţop-ţóp interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţst v. ţist
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţug s. n., pl. ţúguri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţup/ţup-ţúp interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţur interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zaţ s. n., pl. záţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢ3 ~i m. Nume dat românilor din Munţii Apuseni. /cf. moţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢ2 moáţe n. 1) Tub special (din hârtie sau din metal) în jurul căruia se răsuceşte o şuviţă de păr pentru a o ondula; bigudiu. 2) Şuviţă răsucită în acest fel. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢ1 móţuri n. 1) Smoc de fire din frunte sau din creştetul capului. ♢ A lua (sau a apuca) de ~ pe cineva a trage de păr pe cineva; a părui. 2) Smoc de pene de pe capul unor păsări. 3) Pielea roşie de pe capul curcanului care atârnă ca un ciucure. ♢ ~ul curcanului plantă erbacee ornamentală cu flori purpurii, grupate în spice lungi. 4) Ciucure confecţionat din diferite materiale, care se atârnă la căciuliţe, bonete, fesuri etc. 5) Parte proeminentă (ascuţită) a unui lucru. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MAŢ ~e n. pop. (la om şi la unele animale) Parte a aparatului digestiv în formă de tub cuprinsă între stomac şi anus; intestin. /<lat. matia
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
LAŢ ~uri n. 1) Ochi format prin înnodarea capătului unei funii sau sfori, care se poate strânge în jurul unui punct fix. 2) Instrument pentru prins păsări sau animale, format dintr-un ochi de sfoară sau de sârmă; juvăţ. /<lat. laceus
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
JEŢ ~uri n. Scaun cu spătar înalt (şi cu braţe) jilţ. /<germ. Sitz, săs. Sätz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE IŢÍ mă iţésc intranz. 1) A se expune vederii pe furiş şi pentru un moment. 2) fig. A privi pe furiş şi în fugă; a se uita repede şi curios. /cf. iţii
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HOŢ ~i m. 1) Persoană care fură. 2) şi adjectival fam. Fiinţă şireată şi poznaşă; viclean; şiret; şmecher. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HAŢ interj. (se foloseşte pentru a reda o mişcare bruscă sau pentru a apuca, a înhăţa pe cineva sau ceva pe neaşteptate). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
BOŢ ~uri n. 1) Bucată sferică de dimensiuni reduse dintr-o materie; cocoloş. ~ de mămăligă. ♢ A face ~ a) a da formă rotundă unui lucru; b) a face să-şi piardă integritatea; a mototoli. 2) Bulgăre de făină sau de mălai, rămas nefiert într-o mâncare; cocoloş; bulz; bol. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
PUŢ ~uri n. 1) Groapă adâncă (cu pereţii pietruiţi sau betonaţi), săpată în pământ până la nivelul unui strat de apă, pentru alimentarea cu apă potabilă; fântână. 2) Săpătură într-o mină care serveşte drept cale de transport pentru mineri şi materiale şi ca mijloc de aerisire. 3) Gaură săpată în pământ pentru extragerea petrolului. /<lat. puteus
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
RIŢ ~uri n. poligr. Adâncitură liniară care se face pe o foaie de carton pentru a putea fi uşor îndoită. /<germ. Ritz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
SAŢ n. Senzaţie de a fi sătul. ♢ Fără ~ a) nesăţios; lacom; b) neistovit; nepotolit. A nu avea ~ a nu se mai sătura; a fi nesăţios. A ţine (sau a-i fi) de ~ a sătura pentru mai mult timp. /<lat. saties
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
SOŢ ~i m. 1) Persoană de sex masculin căsătorită privită în raport cu femeia ce i-a devenit soţie; bărbat. 2) la pl. Cuplu constând dintr-un bărbat şi o femeie uniţi prin căsătorie. 3) Fiecare dintre cele două elemente care formează o pereche. ♢ Cu ~ (sau fără ~) cu (sau fără) pereche. A nu avea ~ a) a fi fără pereche; b) a fi fără seamăn; neobişnuit; excepţional. /<lat. socius
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢAC interj. (se foloseşte, de obicei repetat, pentru a reda ţăcănitul uşor al unor obiecte sau zgomotul produs la tăierea cu foarfecele) ♢ ~-pac într-o clipită; repede. /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢAL ~i m. înv. Chelner într-un local public. /<germ. Zahlen
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢAP1 ~i m. 1) Mascul al caprei. ♢ A sta (sau a şedea) ca un ~ logodit a sta (sau a şedea) prostit, zăpăcit, dezorientat. ~ ispăşitor persoană care este trasă la răspundere pentru greşelile altora. 2) art. Constelaţie în care intră Soarele la solstiţiul de iarnă. /Cuv. autoht.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢAP2 ~uri n. 1) Cană de sticlă (cu o capacitate de 300 ml) din care se bea bere. 2) Conţinutul unei astfel de căni. /Cuv. autoht.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢAR ~i m. ist. (în Rusia şi în alte state slave; folosit şi ca titlu pe lângă numele respectiv) Conducător absolut al ţării; monarh; suveran; împărat; rigă; rege. /<rus. ţar, sl. ţaru
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢEL ~uri n. 1) Anticipare mintală a rezultatului spre care este orientată o activitate; scop. 2) pop. Punct în care ocheşte cineva cu o armă; ţintă. /< germ. Ziel, rus. ţel', ung. cel
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIU interj. 1) (se foloseşte pentru a reda un sunet ascuţit şi prelung cu rezonanţă metalică). 2) (se foloseşte pentru a imita strigătul unor păsări). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOC interj. (se foloseşte pentru a reda zgomotul produs în timpul sărutului sau al suptului). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOI1 ~ m. reg. Pasăre migratoare insectivoră, de talie mică, cu cioc conic şi cu penaj divers colorat; ţiclete; scorţar. /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOI2 ~uri n. Păhărel în formă de sticluţă, din care se bea ţuică. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOL1 ~i m. (în Marea Britanie, S.U.A. şi în alte ţări) Unitate de măsură a lungimii (egală cu 25,4 mm). /<germ. Zoll
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOL2 ~uri n. pop. Obiect confecţionat dintr-o ţesătură groasă, folosit ca aşternut sau covor. ♢ A bate pe cineva ~ a bate pe cineva foarte tare. /<ngr. tsóli
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOP interj. 1) (se foloseşte drept strigăt când cineva face o săritură). 2) (se foloseşte pentru a exprima o schimbare bruscă de situaţie sau de atitudine). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ZAŢ1 ~uri n. Text cules cu caractere tipografice şi aşezat în forme de dimensiunile paginilor, gata pentru tipărit. /<germ. Satz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ZAŢ2 ~uri n. Depunere într-un lichid (mai ales cafea); drojdie (de cafea). /<germ. Satz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
EŢI – formă populară de ind. prez. a verbului a vrea, mai ales cu funcţie auxiliară. Eţi fi ştiind voi ceva... [DEX'98]
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
OŢI – formă populară de ind. prez. a verbului a vrea, mai ales cu funcţie auxiliară. Oţi fi ştiind voi ceva... – V. vrea [DEX'98]
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
ŢOI2, ţóiuri, s.n. ~ (din (şi variantă curentă pt.) puţoi [puţă + suf. augm. -oi], ca formă abreviată, din motive de bună-cuviinţă)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
şţ
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
VIŢ, víţuri, s.n. Glumă. (din germ. Witz = glumă < germ. de sus medie witze < v. germ. de sus wizzi = înţelegere, înţelepciune, judecată < got. unwitti = neştiinţă) [et. şi WDW]
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ŢAR s.m. Suveran al Rusiei.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ŢEP, ţepi, s.m. Ţeapă (3-4) [în DEX'98]; ghimpe, spin. Ţepii trandafirului. Ţepii ariciului. – Din ţeapă (probabil refăcut din pl. ţepi).
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
guţ, guţi, s.m. (reg.) Porumbel.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
iţá, vb. I (reg.) A bâţâi, a bănănăi, a mişca picioarele cu neastâmpăr, a umbla de colo până colo.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
biţ, bíţuri, s.n. (înv.) viţă de păr sau de lână.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
coţ! interj. (reg.) cuvânt care imită scârţâitul cizmei.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
iţá vb. I (reg.) a bâţâi, a bănănăi, a mişca picioarele cu neastâmpăr, a umbla de colo până colo.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
Ţig. var. ~ Frumos, frumuseţe; (din rumandi ~ Sukari)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
leţ, léţuri, s.n. (reg.) şipcă, fâşie de lemn pentru construcţii.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
pţu! interj. (reg.) cuvânt cu care se imită plescăitul buzelor când se dă un sărut.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
puţ! interj. (reg.) strigăt cu care se asmut câinii asupra cuiva.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
tuţ, tuţi, s.m. (reg.) duzină; set.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţal s.m. (înv.) 1. (interj.) plata!; achitarea. 2. chelner care încasa plata consumaţiei.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţeh, ţéhuri, s.n. (înv. şi reg.) 1. breaslă, corporaţie. 2. moment culminant, decisiv; scop, ţel; şi: ţef.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţep, ţepi, s.m. (pop.) 1. ghimpe, ţeapă. 2. (reg.) carantină, izolare.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţic s.n. (reg.) 1. nume de jocuri de copii. 2. ciocănitoare. 3. bibilică. 4. cantitate, măsură, fărâmă mică. 5. vârf, ridicătură, deal.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţop, ţopi, s.m. (reg.) 1. coadă de păr înnodată cu o panglică făcută de fetele de la ţară. 2. floare artificială purtată la nunţi.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţug, ţúguri, s.n. (reg.) 1. tren. 2. curent de aer. 3. pluton. 4. trecere, căutare. 5. elastic la ghete.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ŢAR s. m. titlu dat vechilor împăraţi ai Rusiei şi vechilor suverani ai sârbilor şi bulgarilor. (< rus. ţar)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
haţ interj. – Indică o mişcare rapidă, pentru a lua ceva prin surprindere. – Var. hăţ. Creaţie expresivă, cf. hap. Hăţ, se spune şi pentru a obliga caii s-o ia la dreapta. – Der. hăţ, s.n. (frîu; laţ); hăţaş, s.m. (cal care ascultă de frîu); hăţui, vb. (a mîna cu frîiele caii); înhăţa, vb. (a apuca, a prinde; a înşfăca). Cf. hoţ, hăţaş.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
hoţ (hóţi), s.m. – 1. Persoană care fură. – 2. Persoană ageră, isteaţă. Origine obscură, probabil expresivă. Pare a aparţine aceleiaşi rădăcini expresive haţ, cf. hăţaş, s.m. (Bucov., hoţ). Variaţia vocalică nu e rară în cazuri de interpretare expresivă, cf. hală şi hoală, hanţă şi hoarţă, handră şi hoandră, hăis şi hois, etc. Pentru identitatea formală a numelui cu interjecţia cf. cioc, dop, hop. Originea expresivă a fost indicată încă de Hasdeu, Istoria critică, I, 2, p. 294, dar nu pare să fi fost acceptată. Celelalte ipoteze sînt departe de a convingătoare: din sl. zlodĕi „malefic” (Cihac, II, 141); de la o rădăcină sl. *chop-, de unde şi rus. chopitĭ „a prinde”, cu suf. sl. -ĭcĭ, de unde *hopţ (Densusianu, GS, IV, 153); de la rădăcina sl. *hot-, cf. poftă (Scriban). De aici pare a proveni numele huţani sau huţuli, populaţie carpatică din Galiţia, care vorbeşte ruteana, dar care nu pare a fi de origine slavă. (După Rozwadowski, apud Vasmer, I, 324, acest nume ar fi got. guta „got”, transmis prin intermediul rut.; însă această ipoteză nu pare posibilă). Der. hoaţă, s.f. (femeie care fură); hoţoaică, s.f. (hoaţă; prăjină de scuturat fructele); hoţesc, adj. (de hoţi); hoţeşte, adv. (ca hoţii; pe ascuns); hoţiş, adv. (hoţeşte); hoţi, vb. (a duce viaţă de hoţ; a fura); hoţie, s.f. (furt; jaf; fraudă); hoţime, s.f. (bandă de hoţi); hoţoman, s.m. (hoţ), cu suf. expresiv -man; hoţomănie, s.f. (bandă de hoţi); hoţomănesc, adj. (de hoţi); pohoţ, s.m. (hoţ), în Mold., cu suf. po- ce indică excelenţa, cuvîntul pe care Cihac, II, 272, îl glosează prin „libertin” şi îl pune în legătură cu sl. pochotinŭ; pohoaţă, s.f. (femeie rea), pe care Pascu, Arch. Rom., VI, 231, îl pune greşit în legătură cu paţachină, prin intermediul unei forme incerte *pohoahă; pahonţ (var. pohonţ), s.m. (termen de batjocură pentru soldaţii ruşi), cuvînt pus în legătură de către Tiktin cu rus. pĕhotinec „infanterist”, şi de către Scriban cu rus. pogonecĭ „ştafetă”, cf. honţ.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
jeţ (jéţuri), s.n. – 1. Scaun înalt, fotoliu. – 2. Tron. – Var. jeţiu, jăţiu, jilţ, jîlţ. Lat. *iacium, de la iacēre „a sta tolănit”, cf. it. diaccio „ţarc pentru oi”, sicil. jazzu „vizuină”. Sub aspect semantic trebuie plecat de la sensul de „culcuş, pat”, ca în „laviţă”. Der. din germ. Sitz, prin intermediul săs. säts (Mîndrescu, Influenţa germană, 63; Drăganu, Lui I. Bianu, Bucureşti 1927, p. 137; Borcea 194; DAR; Gáldi, Dict., 193) nu pare posibilă fonetic şi nu explică var. jeţiu. Der. din lat. sessus (Hasdeu, Istoria critică, I, 2, 256) nu este probabilă. L din var. nu este clar (din germ. Sessel, după Tiktin şi DAR; din sl. sĕdĕlo, cf. ceh. židilice, după Cihac, II, 159; din tc. jelse, „mod de a se aşeza”, după Moldovan 426). – Der. jilţuit, adj. (în formă de jilţ).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
laţ (láţuri), s.n. – 1. Lasou, arcan. – 2. (Mar.) Nod alunecător. – 3. Nod alunecător pentru spînzurat sau gîtuit. – 4. Ochi de sfoară pentru prins păsări. – 5. (Arg.) Cravată. – Mr. alaţ, megl. laţ. Lat. laqueus (Diez, I, 240; Puşcariu 947; Candrea-Dens., 957; REW 4909; DAR), cf. alb. ljak (Philippide, II, 645), it. laccio (calabr. lazzu), prov. latz, fr. lacs, cat. llas, sp. lazo, port. laço.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
laţ (-ţi), s.m. – Leaţ, şipcă, par. – Var. leţ, leaţ. Germ. Latte, prin intermediul săs. laz (Borcea 196; DAR), cf. mag. léc (Gáldi, Dict., 141). – Der. lăţui (var. leţui), vb. (a face o palisadă sau o estacadă); lăţuitor, s.m. (tăietor de pari); lăţuitor, s.n. (burgiu, sfredel).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
maţ (máţe), s.n. – 1. (Pl., înv.) Viscere. – 2. Intestin. – 3. Tub flexibil. – Mr. maţu, megl. maţ(ă), istr. mǫţę. Lat. matia (Candrea, Revista Ist. Archeol., VII, 83; Puşcariu 1048; Candrea-Dens., 1070; REW 5412), cf. napol. matsse, sard. matssa; sing. refăcut după maţe, pl. normal din matia › *maţă, cf. megl. (Byck-Graur 36). – Der. măţar, s.m. (vînzător de maţe); măţi, vb. refl. (Trans., a se sforţa).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
moţ (moáţe), s.n. – Vîrf, smoc, panaş. – Var. (pl.) moţuri. Creaţie expresivă, pusă în legătură cu mot-, ca boţ faţă de bot. Intenţia expresivă pare să fie cea de „obiect care se balansează”, cf. moţăi, bîţ, fîţ. I s-a atribuit o origine dacică (Hasdeu, Col. lui Traian, 1876, 32), sau din sl. motŭ „smoc” (Tiktin; Byck-Graur; după această ipoteză, ţ s-ar explica prin pl. moţi, care nu apare). Der. moţa, vb. (a da formă de vîrf); moţat, adj. (cu moţ; încrezut, fudul); moţoc, s.n. (vîrf, conci, nod de păr); moţochină, s.f. (vîrf; nod; umflătură, tumoare); moţăi, vb. (a da din cap, a mişca din cap; a dormita), a cărui relaţie cu moţ apare evident (Tiktin; Candrea); moţăială, s.f. (dormitare, balansare; toropeală, somnolenţă); moţăilă, s.m. (somnoros); moţăitură, s.f. (picoteală); muţuţui, s.m. (Banat, creştet, vîrf); muţuţuiat, adj. (Banat, clonţos, ţuguiat). – Din rom. provine bg. moc (Capidan, Raporturile, 227). – Cf. mot-.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
1.hoţ de codru; 2.om nemilos, rău la suflet; 3.poreclă dată ţiganilor (Glosar Snoava populară românească, vol.III, ed. Minerva, Bucureşti, 1987, pag.801)
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
1.hoţ de codru; 2. om nemilos, rău la suflet; 3.poreclă dată ţiganilor ( Glossar- Snoava populară românească, vol.III, ed. Minerva, Bucureşti, 1987, pag.801)
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
Moţ, român locuitor al zonei Ţara Moţilor din Munţii Apuseni. Denumirea de „topi” sub care mai sunt cunoscuţi moţii provine din limba germană: „Die Zopfen”. plural: topi
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
puţ (púţuri), s.n. – Fîntînă. – Mr. puţ, istr. put. Lat. pŭteus (Puşcariu 1415; Candrea-Dens., 1490; REW 6877), cf. it. pozzo (sard. puzzu), prov. pous, fr. puits, cat. pou, sp. pozo, port. poço, alb. pus (Philippide, II, 652). – Der. puţar, s.m. (fîntînar; muncitor la o sondă de ţiţei), pe care REW 6873 îl derivă direct din lat. putearius.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ŢOA interj. Strigăt (repetat) cu care se cheamă porcii la mâncare.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
saţ s.n. – Abundenţă, saţietate, sufucienţă. – Var. saţiu. Lat. sătĭs, cf. v. fr. sez „abundenţă” var., din lat. *sătius, cuvînt neatestat, dar pe care Meillet, DEL, îl consideră necesar pentru a-l explica pe sătiĕtas. – Der. nesaţ(iu), s.n. (insaţietate); săţios, adj. (care satură); nesăţios, adj. (insaţiabil); săţia, vb. (a se ghiftui, a se sătura); saţietate, s.f., din fr. satiété.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
soţ (-ţi), s.m. – 1. (Înv.) Copărtaş. – 2. Bărbat căsătorit. – 3. Camarad, prieten, asociat. – 4. Pereche. – Mr., megl. soţ. Lat. sǒcius (Cihac, I, 257; Puşcariu 1610; REW 8056), cf. alb. šots (Philippide, II, 655), it. soccio „arendaş de turme”. – Der. soţie, s.f. (înv., tovarăşă; înv., căsătorie, uniune; înv., camarad, asociat; înv., asociaţie, societate; nevastă) cuvînt folosit actualmente mai ales în Munt. şi Mold. (ALR, I, 271); soţesc, adj. (conjugal, matrimonial); soaţă, s.f. (camaradă; nevastă); însoţi, vb. (a asocia, a uni; a împerechea; a se alipi, a se alătura; a se căsători, a escorta, a acompania); însoţitor, adj. (care însoţeşte); însoţime, s.f. (înv., societate, grup); însoţitură, s.f. (Trans., companie); cusoţi, vb. (Bucov., a ţine companie, a întreţine), cu pref. expresiv. cu-; soţiire, s.f. (înv., asociere).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ACÁŢ, acaţi, s.m. (Reg.) Salcâm.[Var.: acáţiu s.m.] – Din magh. akác.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BAIŢ, baiţuri, s.n. Colorant folosit în tâmplărie, în industria textilă, în tăbăcărie etc. – Din germ. Beize.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BĂŢ, beţe, s.n. 1. Bucată de lemn lungă şi subţire. ♢ Expr. A pune (cuiva) beţe în roate = a face (cuiva) dificultăţi pentru a zădărnici o acţiune, un plan. (Reg.) A da (ca câinele) prin băţ = a fi extrem de insistent, de obraznic. A rămâne cu traista-n băţ = a sărăci. A-şi lua traista-n băţ = a porni la drum, a pleca. ♦ (Adverbial) Drept ţeapăn, rigid. Stă băţ. 2.Fig. Lovitură cu băţul (1). 3.Piesă în formă de vergea, care intră în alcătuirea diferitelor unelte, maşini etc. Băţul iţelor. - Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BÂŢ interj. (Adesea repetat) Cuvânt care imită o mişcare rapidă şi nervoasă (într-o parte şi în alta). [Var.: bâţa interj.] – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BLIŢ s.n. Sursă de lumină proprie, intensă şi de scurtă durată, cu care este prevăzut un aparat fotografic şi care se aprinde simultan cu deschiderea obturatorului. ♢ Bliţ secundar = bliţ comandat pe cale optică de lumina bliţului principal, asigurându-se o sincronizare perfectă. [Scris şi: blitz] – Cuv. germ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BOLŢ, bolţuri, s.n. Piesă de legătură între un piston şi o bielă. – Din germ. Bolzen.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BORŢ, borţuri, s.n. (Reg.) Pântecele femeii gravide. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BOŢÍ, boţesc, vb. IV. Tranz. şi refl. 1. A (se) mototoli. 2. Fig. A (se) zbârci, a (se) încreţi (la faţă). – Din boţ1.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BOÚŢ, bouţi, s.m. Boulean. – Bou + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BRAŢ, braţe, s.n. 1. Segment al membrului superior cuprins între cot şi umăr; partea de la umăr până la încheietura mâinii; p. ext. membrul superior al corpului omenesc. ♢ Loc. adv. În braţe = cu braţele petrecute în jurul corpului cuiva (spre a-l strânge la piept sau spre a-l purta pe sus). (Braţ) la braţ (sau de braţ) = cu braţul trecut pe sub braţul altuia. ♢ Expr. A da (sau a oferi, a lua cuiva) braţul = a trece braţul sub braţul cuiva spre a-l conduce sau a fi condus. A duce (pe cineva) de (sau la) braţ = a sprijini pe cineva, ducându-l de braţ. (A primi sau a aştepta etc. pe cineva) cu braţele deschise = (a primi sau a aştepta etc. pe cineva) cu mare plăcere. A lua (pe cineva sau ceva) în braţe = a apăra, a susţine, a lăuda (pe cineva sau ceva). A fi braţul (drept al) cuiva = a fi omul de încredere al cuiva. A ajunge (sau a aduce, a arunca pe cineva) în braţele cuiva = a ajunge (sau a lăsa pe cineva) la discreţia cuiva. 2. Cantitate care se poate cuprinde şi duce în braţe (1). Un braţ de fân. 3. Fig. (În sintagma) Braţe de muncă = muncitori. 4. Obiect sau parte a unui obiect care seamănă cu braţul (1). ♦ Element solid al unui sistem tehnic, solidar sau articulat la un capăt cu sistemul respectiv şi care serveşte la preluarea unei sarcini sau la transmiterea unei mişcări. 5. Parâmă legată la capătul unei vergi şi care serveşte la manevrarea laterală a acesteia. 6. Distanţa de la un punct fix la linia de acţiune a unei forţe. 7. Ramificaţie a cursului principal al unei ape curgătoare. ♢ Braţ mort = ramificaţie părăsită a unei ape, alimentată numai la revărsări. – Lat. brachium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CÁŢA interj. Cuvânt care imită strigătul coţofanei. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CÂŢ interj. Strigăt cu care se goneşte pisica. – Onomatopee. Cf. germ. K a t z e.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CHIŢ interj. Cuvânt care imită sunetele caracteristice ale şoarecilor. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DANŢ s.n. v. dans.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GUÍŢ interj. (Adesea repetat) Cuvânt care imită strigătul scos de porci; coviţ. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HARŢ s.n. V. harţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HĂŢ1, hăţuri, s.n. 1. Parte a hamului alcătuită din curele (sau frânghii) lungi, prinse de inelele căpeţelei, cu ajutorul cărora se conduc caii înhămaţi. ♢ Expr. A ţine (pe cineva sau ceva) în hăţuri = a ţine din scurt pe cineva sau ceva; a struni, a stăpâni. A lua hăţurile în mână = a prelua conducerea, manifestând o oarecare autoritate constrângătoare (într-o întreprindere, o afacere etc.). A scăpa hăţurile din mână = a pierde conducerea sau iniţiativa (într-o întreprindere, o afacere etc.), a nu mai putea stăpâni spiritele. 2. (Reg.) Laţ, juvăţ, ştreang de care este spânzurat cineva. – Cf. h a ţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HĂŢ2 interj. V. hâţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HÂŢ interj. Cuvânt care imită zgomotul produs de o mişcare bruscă şi rapidă, când cineva apucă, smuceşte sau trage ceva. ♢ Expr. Hâţ în sus, hâţ în jos sau hâţ în dreapta, hâţ în stânga, arată sforţările, încercările numeroase şi diverse pe care le face cineva pentru a aduce la îndeplinire o acţiune sau pentru a scăpa dintr-o situaţie neplăcută. [Var.: hăţ interj.] – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HEIŢ s.m. (Reg.) Carne slabă (de miel).
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
HENŢ, henţuri, s.n. (La fotbal) Atingere nereglementară a mingii cu mâna de către un jucător de câmp în suprafaţa de joc, atrăgând după sine o penalizare. – Din engl. hands.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HOŢÍ, hoţesc, vb. IV. Intranz. (Rar) A duce o viaţă de hoţ. ♦ Tranz. A fura. – Din hoţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HÚŢA interj. Cuvânt care însoţeşte datul în leagăn, în scrânciob etc. ♢ Expr. A (se) da huţa (sau de-a huţa) = a (se) legăna, a (se) balansa. [Var.: úţa interj.] – Formaţie onomatopeică.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MALŢ s. n. produs din boabe de orz încolţite, uscate şi măcinate, folosit la fabricarea berii şi a spirtului sau, prăjit, la prepararea unui surogat de cafea. (< germ. Malz)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
IŢÁN, iţani, s.m. (Rar) Locuitor de la munte. – Iţă + suf. -an.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ÍŢĂ, iţe, s.f. Dispozitiv la războiul de ţesut, format dintr-o ramă dreptunghiulară pe care sunt fixate sârme sau sfori paralele, prin ochiurile cărora trec firele de urzeală pentru formarea rostului; fiecare dintre firele cu ochiuri care fac parte din acest dispozitiv. ♢ Expr. A (i se) încurca (cuiva) iţele = a (i se) strica planul (cuiva); a (se) complica situaţia. A (se) descurca iţele = a (se) lămuri o situaţie. – Lat. licia (pl. lui licium).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ÍŢII interj. (Rar; în expr.) A face iţii, se zice despre cel care, într-un joc de copii, scoate puţin capul pe afară din locul unde s-a ascuns, pentru a da un semnal convenţional. [Var.: íţiiu interj.] – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
IUŢÍ, iuţesc, vb. IV. 1. Tranz. şi refl. A face să se producă, să meargă etc. sau a se produce, a merge etc. mai repede, mai prompt; a (se) grăbi. Îşi iuţeşte paşii. ♦ Refl. A deveni mai tare, mai intens. Vântul s-a iuţit. 2. Refl. (Rar) A se enerva, a se supăra, a se mânia uşor. 3. Tranz. şi refl. A da sau a căpăta un gust înţepător, usturător, picant. Mâncarea s-a iuţit. – Din iute.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
JANŢ s.n. (Reg.) Colţ de piatră, stâncă.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
JANŢ s.n. 1. Zer untos care se scurge la fabricarea caşcavalului, în urma opăririi caşului cu apă clocotită, constituind materia primă pentru obţinerea untului de caşcaval. 2. Partea lichidă rămasă după coagularea laptelui. 3. Zara fiartă rămasă de la prepararea urdei. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
JELŢ s.n. v. jeţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
JILŢ s.n. v. jeţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢANC1 interj. (Adesea repetat) Cuvânt care redă un zgomot ascuţit, metalic. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢANC2, (2) ţancuri, s.n. 1. (În loc. adv.) La ţanc = la timp, la momentul potrivit. 2. (Reg.) Beţisor cu mai multe crestături, cu care se măsoară laptele la stână sau ţuica în cazan. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢANC3, ţancuri, s.n. (Reg.) Vârf ascuţit şi înalt de stâncă. – Din germ. Zinken (dial. Zanken).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢARC, ţarcuri, s.n. 1. Loc îngrădit (uneori acoperit), unde se adăpostesc sau se închid oile, vitele etc.; ocol. 2. Îngrăditură, gard de nuiele, spini, de spini etc. în jurul unei clăi de fân pentru a o feri de vite; p.ext. suprafaţa împrejmuită de acest gard. 3. Mică îngrăditură făcută din stinghii, în care sunt ţinuţi copii mici când încep să umble, pentru a li se limita spaţiul de deplasare. 4. Numele unui joc de copii. – Cf. alb. c a r k, gr. t s á r k o s.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÂR1 interj. Cuvânt care imită zgomotul intermitent produs de greier şi de alte insecte sau de un lichid care se scurge picurând de undeva. [Var.: ţârc interj.] – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÂR2, ţâri, s.m. 1. Scrumbie mică de mare, care se pescuieşte primăvara şi se consumă mai ales sărată şi uscată. 2. Fig. Om foarte slab. – Din ngr. tsiros.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÉSE, ţes, vb. III. 1. Tranz. A încrucişa în unghi drept două sisteme de fire la războiul de ţesut, trecând cu suveica bătătura prin urzeală, pentru a face o ţesătură. ♢ Refl. pas. Se ţese pânză multă. 2. Tranz. A cârpi un ciorap, o haină etc., făcând cu acul o cusătură specială. ♦ A broda, a împodobi. 3. Tranz. (Despre păianjeni) A-şi face pânza. 4. Refl. recipr. Fig. A se încrucişa, a se întretăia (ca firele unei urzeli). ♦ A se îmbina. 5. Tranz. Fig. A pune la cale, a urzi o intrigă, un complot etc.; a unelti. – Lat. texere.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢEST, ţesturi, s.n. 1. Obiect de pământ sau de fontă de forma unui clopot, cu care se acoperă pâinea, mălaiul etc. puse la copt pe vatra încinsă. 2. (Pop.) Carapace de broască ţestoasă. – Lat. *testum.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢINC1, ţincuri, s.n. Fiecare dintre proeminenţele tăiate la capetele a două scânduri (alternând cu câte o scobitură) pentru a permite o îmbucare solidă în unghi a celor două scânduri. – Din germ. Zinke.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢINC2 s.m. v. ţânc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÍNE, ţin, vb. III. I. Tranz. 1. A avea ceva în mână (sau în braţe etc.) şi a nu lăsa să scape. ♢ Expr. A-i ţine (cuiva) lumânarea (sau lumina) = a) a fi naş cuiva la cununie; b) a sta lângă cineva în ultimele clipe ale vieţii cu o lumânare aprinsă în mână (după un vechi obicei creştin). A-i ţine (cuiva) cununa = a fi naş (cuiva) la cununie. A ţine frânele ţării (sau împărăţiei etc.) = a conduce, a stăpâni, a guverna o ţară etc. A ţine pe cineva (sau ceva) în mână = a avea pe cineva (sau ceva) în puterea sa, a dispune de cineva (sau de ceva) după bunul plac; a avea pe cineva (sau ceva) la mână. A ţine ursita (sau soarta) cuiva (în mână) = a fi stăpân pe viaţa cuiva şi a dispune de ea după bunul său plac. ♢ (Urmat de determinări introduse prin prep. „de”, „de după” sau „pe după”, arată partea de care se apucă) Ţinem pe bunic de mână. (Refl. recipr.) Mergeau ţinându-se de mână. ♢ Intranz. (Urmat de determinări introduse prin prep. „de”, arată partea sau capătul de care e apucat un obiect sau chiar obiectul însuşi) Ţine de nuia. ♦ (La imper.) Ia! primeşte! ♦ (Determinat prin „în braţe” sau „îmbrăţişat”) A cuprinde pe cineva cu braţele în semn de dragoste, de prietenie; a îmbrăţişa. ♦ (Determinat prin „în mână”) A mânui o armă, o unealtă, un instrument etc. ♦ (La volei, polo pe apă etc.; în expr.) A ţine mingea = a opri mingea în mâini mai mult timp decât este regulamentar, înainte de a o pasa sau de a o trimite adversarului. 2. A susţine un obiect greu (ridicat de la pământ) şi a nu-l lăsa să cadă. 3. A sprijini pe cineva să nu cadă. ♦ Intranz. A nu lăsa ca ceva care atârnă sau pluteşte să cadă sau să se scufunde. 4. A cuprinde, a purta, p. ext. a suporta. ♢ Expr. A nu-l (mai) ţine pe cineva pământul = a nu mai putea fi suportat din cauza răutăţii, fărădelegilor etc. A nu-l (mai) ţine pe cineva locul = a nu mai putea de bucurie, de nerăbdare etc. A nu-l mai ţine (pe cineva) pielea = a fi foarte fericit, foarte mândru. II. 1. Refl. A se prinde cu mâinile de ceva sau de cineva. ♦ A apăsa, a comprima o parte a corpului (pentru a-i încetini funcţia, a potoli o senzaţie dureroasă etc.). ♦ A se menţine într-un loc, a nu se prăbuşi, a nu cădea de undeva. Se ţine tare în şa. 2. Refl. A fi prins sau fixat uşor de ceva, a fi legat prea slab de ceva. Se ţinea numai într-un cui. ♦ Intranz. şi refl. A fi bine fixat sau înţepenit undeva (şi a nu se desface, a nu se desprinde, a nu ceda). Cuiul (se) ţine bine. 3. Refl. (Cu determinări introduse prin prep. „de” sau „după”) A merge în urma cuiva, păşind cât mai aproape de el şi a nu-l părăsi nici o clipă; p. ext. a fi mereu împreună cu cineva, a fi nelipsit de lângă cineva. ♦ A sta mereu în drumul, în preajma sau în urma cuiva, stăruind cu o rugăminte; a urmări pe cineva cu stăruinţele sale, cu insistenţele sale pentru a-i câştiga simpatia, dragostea. ♦ A se lua după cineva, a imita pe cineva, a lua ca exemplu, ca model pe cineva. 4. Refl. (Cu determinări modale) A urma unul după altul, a se înşirui. Automobilele se ţineau lanţ. 5. Refl. A se îndeletnici mult (sau numai) cu..., a se preocupa neîntrerupt (sau numai) de..., a nu se lăsa de... ♢ Expr. A se ţine de ale sale = a-şi vedea de treabă. 6. Intranz. şi refl. A face parte integrantă dintr-un tot; (despre unelte) a face parte dintr-un sortiment, dintr-o garnitură etc. ♦ A face parte din bunurile cuiva, a aparţine cuiva. 7. Intranz. A se referi la..., a fi în legătură cu..., a face parte din... ♦ A fi de datoria, de competenţa cuiva; a privi, a interesa pe cineva. 8. Intranz. A fi legat sufleteşte de ceva: p. ext. a avea pentru cineva o afecţiune puternică, a iubi pe cineva. ♦ (Cu determinări introduse prin prep. „cu”) A lua apărarea sau partea cuiva, a susţine pe cineva, a fi de partea cuiva. 9. Intranz. (Urmat de un verb la conjunctiv) A dori mult ca ceva să se întâmple, să se facă sau să fie; a simţi imboldul de a face ceva. III. 1. Tranz. A face ca trupul (sau o anumită parte a lui) să stea mai mult timp într-o anumită poziţie sau atitudine. ♢ Expr. A ţine nasul sus sau (refl.) a se ţine cu nasul pe sus = a fi obraznic, încrezut, pretenţios. A ţine capul sus sau (refl.) a se ţine cu capul pe sus = a fi mândru, orgolios. ♦ (Pop.) A se uita fix la cineva sau ceva. 2. Tranz. A face pe cineva sau ceva să stea un timp oarecare într-un anumit loc. ♦ Expr. A ţine (pe cineva sau ceva) în evidenţă = a avea (pe cineva sau ceva) în vedere; a da o atenţie deosebită. A ţine (ceva) în suspensie = a nu se pronunţa sau a nu se hotărî (asupra unui lucru). ♦ A da cuiva locuinţă, sălaş, cazare; a nu lăsa (pe cineva) să plece în altă parte. ♦ (Cu determinări introduse prin prep. „la” sau „în”) A sili, a forţa pe cineva să stea într-un anumit loc. ♢ Expr. A ţine (pe cineva) la pastramă = a lăsa pe cineva să rabde de foame. ♦ A lipsi pe cineva de libertate, a-l face să stea închis, legat. 3. Tranz. A face ca cineva sau ceva să nu se poată mişca din loc (prinzându-l cu mâinile sau legându-l); a imobiliza. ♢ Expr. A ţine pe cineva sub papuc (sau sub picior) = a stăpâni, a domina pe cineva. 4. Tranz. A face ca cineva sau ceva să stea sau să rămână un timp oarecare într-o anumită stare; a menţine. 5. Tranz. (Cu determinările „pe loc” sau „în loc”) A opri pe cineva sau ceva din mersul său, făcându-l să rămână pe loc, a-l împiedica să-şi urmeze drumul. ♢ Expr. A-i ţine cuiva drumul (sau calea) = a) a opri pe cineva din drumul său, împiedicându-l să treacă înainte; a sta în calea cuiva; b) a pândi trecerea cuiva, a aştepta pe cineva în drum şi a-l opri pentru a-i adresa o rugăminte; c) (pop.) a urmări pe cineva în mod insistent (pentru a-i câştiga bunăvoinţa, dragostea); a fi mereu în calea cuiva. A ţine drumul (sau calea, drumurile) = a) a practica tâlhăria la drumul mare; b) a umbla fără rost, haimana. (Pop.) A-i ţine cuiva drumul legat = a împiedica acţiunile cuiva, libertatea cuiva. A ţine (pe cineva) de vorbă = a sta de vorbă cu cineva (nelăsându-l să-şi vadă de lucru). 6. Tranz. A face pe cineva să aştepte. 7. Refl. (Rar) A sta mai mult timp într-un anumit loc. ♢ Expr. A se ţine în rezervă (sau la o parte, la distanţă) = a nu lua parte la ceva, a se abţine de la ceva. A se ţine sufletul în cineva = a fi viu, a trăi. ♦ (Pop.) A-şi duce traiul, a vieţui, a trăi (undeva). 8. Refl. A sta într-o anumită poziţie, a lua sau a avea o anumită atitudine sau ţinută. Se ţinea drept. ♢ Expr. A nu se mai (putea) ţine pe (sau în) picioare = a cădea (de osteneală, de somn, de boală etc.). 9. Refl. (Pop., determinat prin „mândru”, „mare”, „tare” sau un echivalent al acestora) A fi mândru, încrezut; a se mândri, a-şi lua aere de superioritate, a face pe grozavul. 10. Tranz. A înfrâna, a stăpâni, a domina un sentiment, o pornire etc. Abia îşi ţine lacrimile. (Refl.) (Urmat de un verb la conjunctiv în forma negativă) De-abia se ţine să nu râdă. ♢ Expr. A-şi ţine firea = a-şi păstra liniştea, calmul, cumpătul; a se stăpâni. ♦ (Urmat de un verb la conjunctiv sau de determinări introduse prin prep. „de”, „de la”) A opri pe cineva de la ceva, a împiedica pe cineva să facă ceva; a reţine. IV. 1. Tranz. A păstra un lucru într-un anumit loc (pentru a-l pune la adăpost sau a-l avea la îndemână în caz de trebuinţă). ♦ A păstra mult timp un lucru pentru a se folosi de el în viitor. ♦ (Construit cu un complement în dativ sau introdus prin prep. „pentru”) A opri, a rezerva un lucru pentru cineva. ♦ A păstra un anumit timp un obiect primit de la cineva în acest scop. ♦ A opri ceva (ce nu-i aparţine) la sine sau pentru sine; a reţine pe nedrept. 2. Tranz. A nu lăsa ca ceva să dispară, să se distrugă, să se altereze etc.; a păstra neatins şi neschimbat, a conserva. ♢ Expr. A ţine legătura cu cineva = a rămâne în (strânsă) legătură cu cineva, a păstra legătura cu cineva. A ţine cuiva (sau, reg., a ţine pe cineva) mânie (sau pizmă, supărare, alean) = a purta cuiva ură, supărare etc., a rămâne mânios pe cineva mai mult timp, a nu ierta pe cineva. A ţine taina (sau secretul) sau a ţine (ceva) secret = a ascunde, a nu dezvălui, a nu da pe faţă, a nu destăinui un secret. A ţine minte = a nu uita (ceva), a-şi aminti de... ♦ A cruţa, a nu distruge. ♦ (Pop.) A păstra cuiva dragoste, a nu părăsi pe cineva. 3. Tranz. A păstra o stare sau o calitate vreme mai îndelungată. ♢ Expr. A-i ţine cuiva cald (sau, intranz., de cald) = a-i fi cuiva de folos, a-i prinde bine. (Intranz.) A-i ţine (cuiva) de frig = a apăra de frig. A-i ţine (cuiva) de foame (sau de sete) = a sătura (înlocuind altă hrană mai potrivită). A ţine (cuiva) de urât = a sta împreună cu cineva vorbindu-i, distrându-l pentru a-i alunga singurătatea sau plictiseala. 4. Tranz. A urma mereu acelaşi drum (sau aceeaşi cale, aceeaşi direcţie), a nu se abate din drum; a umbla într-un anumit loc; p. ext. a merge (sau a o lua) pe un anumit drum; (despre drumuri) a merge, a străbate, a trece printr-un loc. (Refl.) (Determinat prin „de drum”) Ţine-te de drumul acesta până acasă. ♢ Expr. (înv.) A ţine marea sau (intranz.) a ţine spre plina mare = a naviga în larg. 5. Tranz. A respecta cu stricteţe, a împlini întocmai; a păzi (o normă, o învoială, un angajament, o lege). ♦ A sărbători, a prăznui, a cinsti (o zi de sărbătoare). ♢ Expr. A ţine zile pentru cineva = a posti ca să-i meargă cuiva bine, să i se împlinească o dorinţă. ♦ Refl. A persevera în..., a nu se îndepărta de..., a nu se abate de la..., a rămâne consecvent cu... ♢ Expr. (Intranz.) A ţine la vorba sa = a rămâne nestrămutat într-o hotărâre, a nu reveni asupra celor spuse, a nu-şi schimba hotărârea. 6. Refl. şi intranz. (De obicei cu determinările „bine”, „tare”, „dârz”) A se menţine în condiţii bune, a nu se da bătut, a nu se lăsa înduplecat; a rezista. ♢ Expr. (Refl.) A se ţine (sau, tranz., a ţine pe cineva) treaz = a rămâne (sau a determina pe cineva să rămână) treaz, a nu (se) lăsa să fie prins de somn. (Refl.) A se ţine gata = a sta pregătit (pentru a face ceva). (Refl.) Ţine-te (sau te ţine) bine sau (intranz.) ţine bine! formulă de îndemn şi de încurajare. (Refl.) Să se ţină bine! formulă de ameninţare. ♦ Intranz. A rezista la o încercare sau la o probă, a suporta ceva. Calul ţine la galop. 7. Refl. şi tranz. A se afla sau a face să se afle în deplină sănătate şi putere. ♢ Expr. A (se) ţine viu (sau în viaţă, cu zile etc.) = a (se) menţine în viaţă; a trăi sau a face să trăiască. ♦ Refl. A se păstra, a se conserva. V. Tranz. 1. A ocupa, a avea (un loc). ♢ Expr. A ţine loc de... = a face serviciul de..., a îndeplini funcţia de..., a servi drept..., a fi întrebuinţat ca... 2. A stăpâni (un loc). ♦ A apăra un loc de invazia duşmanului, a opri (cu armele) intrarea într-un loc. 3. A avea (pe cineva) în serviciul său. 4. A avea sub conducerea, direcţia sau administraţia sa; a fi însărcinat cu o funcţie (şi a o exercita). ♢ Expr. A ţine casa (sau contabilitatea) = a fi casier (sau contabil. A ţine socotelile = a fi însărcinat cu socoteala intrării şi ieşirii banilor într-o întreprindere. 5. A poseda animale şi a le creşte (pentru folosul pe care-l dau). 6. A avea în posesiune o întreprindere; a avea în folosinţă pe timp limitat o proprietate; a deţine (în calitate de chiriaş, de arendaş). 7. (Pop.) A avea de vânzare (o marfă în prăvălie). VI. Tranz. 1. A suporta toată cheltuiala necesară întreţinerii unei case, unei gospodării etc. ♢ Expr. A ţine casă (cu cineva) = a convieţui cu cineva (în calitate de soţ şi soţie). A ţine casă mare = a duce trai bogat, luxos. A ţine casă (sau masă) deschisă = a primi bucuros şi des mulţi oaspeţi. A-şi ţine rangul = a avea un fel de viaţă potrivit cu rangul pe care îl ocupă. ♦ A da cuiva cele necesare pentru a trăi (mai ales hrană); a întreţine. ♢ Expr. A ţine (pe cineva) la şcoală (sau la studii) = a trimite (pe cineva) la şcoală, suportând cheltuielile necesare. ♦ Tranz. şi refl. (Urmat de determinări introduse prin prep. „cu”) A (se) hrăni. ♢ Expr. (Tranz.) A-şi ţine capul (sau viaţa, zilele, sufletul) cu... = a se hrăni, a trăi cu... ♦ Refl. A face faţă cheltuielilor necesare vieţii; a se întreţine, a trăi. 2. A purta cuiva de grijă, a avea grijă de cineva, a îngriji pe cineva. ♢ Expr. A ţine pe cineva ca pe (sau în) palmă = a îngriji pe cineva cu cea mai mare dragoste, împlinindu-i-se toate dorinţele. A ţine bine = a păstra în stare bună, în ordine deplină, a întreţine bine. 3. (Pop.) A fi căsătorit cu cineva. ♦ (Construit cu dat. pron.) A avea un amant. ♦ Refl. recipr. A avea cu cineva relaţii de dragoste (în afara căsătoriei), a trăi cu cineva (în concubinaj). VII. 1. Intranz. A dura, a dăinui. ♦ (Despre provizii) A ajunge (pentru un timp oarecare), a nu se termina (mai mult timp). 2. Tranz. (Despre boli sau dureri trupeşti) A nu mai slăbi pe cineva, a nu-l lăsa, a nu-i da pace. ♦ (Despre organe sau părţi ale corpului) A produce dureri. 3. Intranz. A se întinde, a se prelungi (într-o direcţie). VIII. Tranz. 1. (Exprimă, împreună cu determinarea sa, o acţiune sau o stare indicată de determinare, cu valoarea stilistică a unui prezent de durată) A face să dureze, să se manifeste. De bucurie ţinu masa trei zile. ♢ Expr. A o ţine numai (sau tot) o (sau într-o) fugă (ori o gură, un plâns etc.) sau a ţine fuga (ori plânsul, gura etc.) întruna (sau totuna) = a o duce înainte fără întrerupere, fără a slăbi o clipă, fără a se opri (din fugă, din plâns etc.). A (o) ţine înainte (sau întruna) că... = a susţine cu tărie, cu insistenţă că... A (o) ţine (tot)una (cu...) = a nu se opri (din...), a continua (să...) A ţine pas cu vremea (sau pasul vremii) = a fi la modă, a fi în spiritul vremii, a nu rămâne în urmă. ♦ (Cu determinări introduse prin locuţiunile „tot în...” sau „numai în...”) A nu mai slăbi pe cineva cu... 2. (În loc. vb.; cu sensul dat de determinări) A ţine o vorbire (sau un discurs, un cuvânt) = a vorbi, a cuvânta unui auditoriu. A ţine judecată = a judeca. A ţine sfat = a se sfătui, a delibera. A ţine luptă (sau război, bătălie, foc) = a se lupta, a se război cu cineva. A ţine strajă = a străjui, a sta de strajă. A ţine locul cuiva = a înlocui pe cineva. IX. Tranz. şi refl. (Pop.) A (se) considera, a (se) socoti, a (se) crede. Te ţineam mai tânăr! ♢ Expr. (Tranz.) A ţine (pe cineva) de rău = a mustra, a dojeni, a certa, a ocărî (pe cineva). X. Tranz. (Pop.) A obliga la o cheltuială, a necesita o cheltuială, a costa. [Prez. ind. şi: (reg.) ţiu. – Var.: ţineá vb. II] – Lat. tenem.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIPÁ1, ţip, vb. I. Intranz. 1. (Despre oameni) A striga cu glas tare şi ascuţit (de durere, de spaimă); a zbiera. ♦ A vorbi cu glas ridicat; a-şi manifesta faţă de cineva nemulţumirea, enervarea, mânia prin vorbe răstite; a se răsti la cineva. ♦ A scoate sunete stridente, asurzitoare dintr-un instrument muzical. 2. (Despre animale) A scoate strigăte specifice puternice, ascuţite. 3. Fig. (Despre culori sau obiecte colorate) A face o impresie neplăcută (din cauza intensităţii sau a stridenţei nuanţelor); a bate la ochi. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIPÁ2, ţip, vb. I. Tranz. (Reg.) 1. A arunca, a azvârli. ♦ Spec. A arunca de pe sine o haină, un obiect de îmbrăcăminte etc. 2. A scoate, a da afară. 3. A alunga, a goni. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIST interj. Exclamaţie cu ajutorul căreia se impune cuiva tăcere; st! – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIŢ interj. Cuvânt care redă chiţăitul şoarecelui. ♢ Expr. Nici ţiţ = nici un cuvânt, nici cârc, nici pis. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIUÍ, ţíui, vb. IV. Intranz. 1. A produce un sunet prelung, ascuţit, cu rezonanţă metalică. ♢ Expr. A(-i) ţiui cuiva în urechi (sau în creieri) sau a-i ţiui cuiva urechile (sau urechea etc.) = a avea impresia de vâjâială (în urechi sau la cap). 2. (Despre păsări) A scoate sunete prelungi (şi stridente). [Pr.: ţi-u-i. – Prez. ind. şi: ţiuiesc] Ţiu1 + suf. -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUCÁ, ţuc, vb. I. Tranz. şi refl. recipr. (Reg.) A (se) săruta. – Din ţoc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÚPA interj. v. ţop.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUŢ, ţuţuri, s.n. (Reg.) 1. Proeminenţă sau excrescenţă cărnoasă. 2. (Adverbial; în expr.) A rămâne ţuţ = a rămâne uluit, mirat peste măsură. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VALŢ1, valţuri, s.n. Maşină sau instalaţie formată din una sau mai multe perechi de cilindri grei, dispuşi paralel şi având rotire inversă unul faţă de celălalt, folosită la prelucrarea prin deformare plastică a materialelor metalice, la sfărâmarea boabelor de cereale, la prelucrarea cauciucului etc. ♦ Cilindru care intră în componenţa unei maşini. – Din germ. Walze.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VALŢ2 s.n. v. vals.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZIMŢ, zimţi, s.m. 1. Fiecare dintre crestăturile de pe muchia unor monede. ♦ (Fam., înv., la pl.) Bani, monede; galbeni. ♦ Fiecare dintre dinţii unei rotiţe (dintr-un mecanism) sau ai secerii, ai pânzei de ferăstrău etc. 2. (Înv.) Fiecare dintre crestăturile situate în partea de sus a unui zid, a unui turn de cetate. – Cf. bg. z ă b e c, scr. z u b a c.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MALŢ s.n. Produs obţinut din boabe de cereale (mai ales de orz) încolţite, uscate şi măcinate, folosit la fabricarea berii şi a spirtului sau, prăjit, la prepararea unui surogat de cafea; slad. – Din germ. Malz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MARŢ1 s.n. invar. (În expr.) A face (pe cineva) sau a fi (ori a rămâne) marţ = a) a bate (pe cineva) sau a fi bătut categoric la jocul de table, de cărţi sau la altă întrecere; b) a întrece sau a fi întrecut, a depăşi sau a fi depăşit categoric; c) a face sau a fi pus în situaţia să nu mai poată obiecta sau spune nimic. [Var.: (pop) marţi s.n.] – Din tc. mars.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MARŢ2, (2) marţuri, s.n. (Pop.) 1. Martie. 2. Mărţişor. – Lat. martius [mensis].
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BONŢ, bonţuri, s.n. (Reg.) Vârf, colţ. ♦ Sfârc.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
AŢÓS, -OASĂ, aţoşi, -oase, adj. (Despre păstăile unor plante) Care are aţe (2). ♦ Fig. (Despre oameni) Încăpăţânat; supărăcios; îngâmfat. – Aţă + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AŢĂ, aţe, s.f. 1. Fir subţire (de bumbac, de in, de cânepă etc.) folosit la cusut, la fabricat ţesături etc. ♢ Expr. Cusut cu aţă albă, se spune despre ceva evident fals, mincinos. A întinde aţa = a depăşi (prin comparare) limita îngăduită. A se ţine sau a sta (numai) în aţă sau într-un (ori de un) fir de aţă = a) a fi pe punctul de a se rupe; b) a fi în mare primejdie; (despre viaţă) a fi apoape de sfârşit. A-l trage aţa (la ceva) = a fi mânat de un imbold irezistibil (spre o ţintă). Mai multă aţă decât faţă, se spune despre un obiect zdrenţuit. Nici un cap(ăt) de aţă = absolut tot. Viaţă cusută cu aţă = viaţă plină de lipsuri materiale. ♦ (La pl.) Îmbrăcăminte zdrenţuită. 2. Fir care seamănă cu aţa (1) sau care are întrebuinţările ei. ♢ Aţa zidarului = bucată de sfoară cu plumb la capăt, servind ca indicator al direcţiei verticale. ♦ Fibră extrasă din tulpina anumitor plante (textile). ♦ Fibră care se desprinde de păstaia unor plante leguminoase (fasole, mazăre). ♦ (Adverbial) Fără să se abată din drum, drept, direct la... Merge aţă. ♦ (Pop.) Aţa limbii = membrana care uneşte faţa inferioară a limbii cu mucoasa gurii. 3. Fâşie de metal subţire, formată în urma ascuţirii pe tocilă a unor unelte. 4. Compus: aţă-de-mare = a) plantă acvatică cu tulpină scurtă şi foarte ramificată şi cu flori verzui (Ruppia rostellata); b) peştişor marin cu corpul filiform, cu o singură înotătoare (Nerophis ophidion). – Lat. acia.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
TERŢ, -Ă, terţi, -e, adj., s.m. 1. Adj. Care vine în rândul al treilea; al treilea. 2. S.m. (Jur.) Persoană care nu figurează ca parte în acte, în litigii sau în convenţii nici direct, nici prin reprezentare şi faţă de care actul juridic ori hotărârea pronunţată în cauză nu produce efecte. 3. S.m. (Log.; în sintagma) Terţul exclus = principiu fundamental al gândirii, conform căruia un enunţ nu poate fi decât adevărat sau fals în acelaşi timp şi sub acelaşi raport, o a treia posibilitate fiind exclusă. – Din lat. tertius, it. terzo.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PEŢÍ, peţesc, vb. IV. Tranz. A cere o fată în căsătorie în numele altcuiva sau pentru sine, de obicei prin intermediul părinţilor sau al rudelor fetei. – Lat. petere.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PREŢ, preţuri, s.n. 1. Sumă de bani pe care trebuie să o plătească cumpărătorul pentru achiziţionarea unui produs sau pentru un serviciu. ♢ (În sintagmele) Preţ cu amănuntul = preţ la care se vând către populaţie bunurile de consum, alimentare şi nealimentare. Preţ de livrare = preţ la nivelul căruia circulă produsele între unităţile producătoare. Preţ de producţie = preţ care înglobează costul produsului şi beneficiul. Preţ al pieţei = preţ care se formează pe piaţă în urma fluctuaţiei cererii şi ofertei. Preţ mondial = preţ al unei mărfi pe piaţa mondială. ♢ Loc. adj. De (mare) preţ = (foarte) valoros, preţios. ♢ Loc. adv. Cu orice preţ = orice sacrificiu ar cere, oricât ar costa, cu orice risc. Cu nici un preţ = pentru nimic în lume, în nici un caz. Fără (de) preţ = a) sub valoarea reală; ieftin; b) de valoare foarte mare, nepreţuit. ♢ Expr. A ţine la preţ = a nu reduce nimic din suma cerută la o vânzare. A se învoi din preţ = a încheia o tranzacţie căzând de acord asupra preţului. A (nu) avea preţ = a) a (nu) se vinde cu mulţi bani, a (nu) se cere; a (nu) avea trecere; b) a (nu) valora foarte mult. A ajunge la preţ = a ajunge să fie căutat, apreciat. A pune preţ pe ceva = a socoti că ceva este de mare valoare, a ţine mult la ceva. Preţ (ca) de... (sau ca la...) = un timp (cam) de..., o distanţă, o valoare (de aproximativ...). ♦ Sumă încasată dintr-o vânzare. 2. Ceea ce se dă cuiva sau primeşte cineva pentru o muncă prestată, pentru un serviciu făcut; plată, răsplată. ♢ Loc. prep. Cu preţul... = în schimbul...; cu sacrificiul..., cu riscul..., cu efortul... ♦ Tarif. 3. Fig. Valoare, importanţă, însemnătate. – Lat. pretium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
-ÍŢĂ1 elem. or2. ()
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
-ÍŢĂ2 elem. -er2.
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
PUŢÍ, put, vb. IV. Intranz. A răspândi un miros greu, neplăcut; a mirosi urât. ♢ Expr. A puţi locul sub cineva sau a-i puţi cuiva urma, se spune despre cineva foarte leneş. A puţi a pustiu = a fi gol. Nici nu pute, nici nu miroase = nu-i nici bun, nici rău; e aşa şi-aşa. Parcă îi tot pute ceva, se spune despre cel care este mereu nemulţumit. A-i puţi a... = a simţi miros de... ♦ Fig. (Fam.; urmat de determinări introduse prin prep. „de”) A avea ceva în cantitate mare, a fi plin de... Pute piaţa de mere. – Lat. *putire (= putere).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OLÚŢ, oluţe, s.n. Diminutiv al lui ol; ulcică. – Ol + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FÂŢ interj. Cuvânt care imită o mişcare (continuă). – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OSÚŢ, osuţe, s.n. (Pop.) Oscior. – Os + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FILŢ, filţuri, s.n. 1. Pâslă fină făcută din păr de iepure, care serveşte la confecţionarea pălăriilor. 2. Ţesătură specială făcută din lână împâslită şi folosită la fabricarea filtrelor1, ca izolator fonic etc. – Din germ. Filz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FALŢ, falţuri, s.n. 1. Cleşte de formă specială, folosit la tragerea pe calapod a feţelor încălţămintei. 2. Fiecare dintre bucăţile mici de piele care cad în urma prelucrării pieilor la maşina de fălţuit. 3. Tăietură, scobitură făcută pe marginea unei scânduri, a unei ţigle etc., pentru a permite îmbinarea cu altă scândură, ţiglă etc. cu o tăietură corespunzătoare. ♦ Îndoitură făcută de-a lungul marginii unei foi de tablă subţire, pentru a permite îmbinarea cu altă foaie; p. ext. îmbinare astfel realizată. 4. (Poligr.) Bentiţă de pânză sau de hârtie rezistentă de care se lipesc planşele intercalate într-un volum. – Din germ. Falz[eisen].
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢÉT s.n. Lichid cu gust acru, obţinut prin fermentarea acetică a vinului, a berii etc. sau prin diluarea cu apă a acidului acetic concentrat, întrebuinţat în alimentaţie drept condiment sau conservant. ♢ Expr. (Fam.) A face pe cineva cu ou şi cu oţet = a batjocori, a ocărî pe cineva. – Din sl. ocĩtŭ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢÉL, (2) oţeluri, (3) oţele, s.n. 1. Aliaj de fier cu carbon (şi cu alte elemente), întrebuinţat pentru rezistenţa, duritatea, tenacitatea şi elasticitatea lui. ♢ Loc. adj. De oţel = asemenea oţelului (ca tărie, rezistenţă sau culoare). 2. (La pl.) Diverse sorturi de oţel (1); p. ext. obiecte fabricate din acest aliaj. ♦ (Rar; la pl.) Ţinte, cuişoare cu capul lat şi strălucitor. 3. (Înv.; la pl.) Mecanism de declanşare la puştile şi pistoalele de tip vechi, alcătuit din cocoş, cremene şi amnar. ♢ Expr. A fi iute (sau slab) de oţele = a fi iute (sau slab) din fire. ♦ P. ext. Armă. – Din sl. ocĕlŭ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FÍŢE s.f. pl. (Fam.; în expr.) A face fiţe = a se arăta mofturos; a se lăsa rugat. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FIÚŢ, fiuţi, s.m. (Pop.) Fiuleţ. – Fiu + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FLEŢ, -EÁŢĂ, fleţi, -e, adj., s.m. şi f. (Fam.) (Om) naiv, bleg, nedescurcăreţ. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LANŢ, lanţuri, s.n. 1. Şir de verigi, de plăci, de zale etc. metalice, unite între ele pentru a forma un lot, care serveşte spre a lega ceva, a transmite o mişcare etc. ♦ Instrument format dintr-un şir de vergele groase, cu care se măsoară lungimile de teren. ♦ Lucrătură simplă făcută cu croşeta, care constă dintr-un şir de ochiuri înlănţuite. 2. Lanţ (1) mic, de obicei din metal preţios, servind ca podoabă (la mână, la gât). 3. Fig. Tot ceea ce constituie o legătură puternică; ceea ce încătuşează libertatea, independenţa cuiva. 4. Şir continuu de elemente, fiinţe, lucruri, stări asemănătoare. ♢ Reacţie în lanţ = reacţie care, producându-se într-un anumit punct al unui corp, se propagă în toată masa lui, dând naştere unei succesiuni de reacţii elementare. Lanţ cauzal închis = feedback. ♢ Expr. A se ţine lanţ = a se succeda (în număr mare). ♦ Şir format din mai mulţi atomi legaţi între ei; catenă. – Din bg. lanec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MUŢÍ, muţesc, vb. IV. Intranz. (Pop.) 1. A pierde facultatea de a vorbi; a deveni mut. 2. (Despre sunete, voci etc.) A scădea în intensitate; a amuţi. – Din mut.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LEUŢ2, leuţi, s.m. Leuşor2. – Leu2 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LEUŢ1, leuţi, s.m. Leuşor1. – Leu1 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LÁŢE s.f. pl. Şuviţe de lână netoarse şi nepieptănate (de pe un animal); p. anal. (la om) şuviţe de păr care atârnă în mod dezordonat; miţe. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LEAŢ, leaţuri, s.n. Despicătură lungă şi îngustă de lemn, adesea fasonată (în patru muchii), folosită în tâmplărie. [Var.: laţ s.n.] – Din magh. léc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COLŢ, (I, II 4) colţuri, s.n. (II, III) colţi, s.m. I. S.n. 1. Punct unde se întâlnesc muchiile unui obiect sau laturile unei figuri. ♢ Colţul gurii = fiecare dintre cele două extremităţi laterale ale gurii, unde se întâlnesc buzele. ♦ Fiecare dintre unghiurile formate de două străzi care se întâlnesc; locul format de fiecare dintre aceste unghiuri. ♢ Expr. Colţ cu... = în unghiul format de străzile... 2. Porţiune dintr-un obiect sau dintr-un loc cuprinsă între extremităţile reunite ale laturilor lui. ♦ (În publicistică) Rubrică rezervată unei anumite specialităţi. ♦ Margine, extremitate. ♢ Colţ de pâine = coltuc (1); p. gener. orice bucată de pâine (tăiată de la o margine). ♦ Porţiune dintr-o încăpere cuprinsă între extremităţile reunite ale pereţilor. ♢ Expr. A da din colţ în colţ = a recurge la tot felul de subterfugii pentru a ieşi dintr-o încurcătură. A pune (un copil) la colţ = a pedepsi un copil, aşezându-l într-un ungher al camerei cu faţa la perete. 3. Loc îndepărtat, retras, dosnic; refugiu, ascunziş. ♢ Expr. În (sau din) toate colţurile = în (sau din) toate părţile. II. S.m. 1. Dinte al animalelor (p. ext. şi al oamenilor), în special caninul. ♢ Expr. A-şi arăta colţii = a manifesta o atitudine agresivă, aprigă. A (se) lua la colţi = a (se) certa, a fi gata de încăierare. A avea colţi (sau un colţ) = a fi dârz; a fi obraznic. ♦ Fragment dintr-un dinte sau dintr-o măsea ruptă. 2. Fiecare dintre vârfurile lungi şi ascuţite ale greblei, furcii sau ale altor instrumente asemănătoare. 3. Fiecare dintre cuiele de fier pe care le aplică cineva pe talpa încălţămintei de iarnă ca să nu alunece pe gheaţă; ţintă. 4. Vârf ascuţit şi proeminent de stâncă, de gheaţă etc. 5. Vârful plantelor, în special al ierbii, la începutul dezvoltării lor, când încolţesc. 6. Compus: colţii-babei = plantă erbacee târâtoare cu frunze penate, cu flori galbene şi cu fructe ţepoase (Tribulus terrestris). III. S.m. 1. Fiecare dintre tăieturile de formă aproximativ triunghiulară făcute pe marginea unei stofe; dantelă împletită în această formă. 2. Şuviţă de păr ondulată trasă pe frunte sau pe tâmple. – Din bg. kolec, scr. kolac.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CÚŢU interj. Strigăt cu care se cheamă câinii (mici). ♦ (Substantivat, m.) Căţel. ♢ Expr. (Fam.) Să-mi zici (mie) cuţu dacă... = să mă tratezi ca pe un câine dacă... – Cf. bg., scr. k u č e, magh. k u s z i.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MÂŢ, mâţi, s.m. (Pop.) 1. (Pop.) Cotoi, motan, pisoi; p. restr. puiul (de sex masculin al) pisicii. 2. Mâţişor (2). – Din mâţă (derivat regresiv).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZIMŢ2, zimţi, s.m. (Reg., numai la pl.) Tindeche. [şi DLRLC]
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ZIMŢ, zimţi, s.m. 1. (Mai ales la pl.) ~; p. e x t. obiect care are astfel de zimţi. ♢ (Fig.) Făcură nouă secreţele Cu mănunchi de floricele, Cu zimţii de viorele. 2. (Înv.) ~; (fig.) zimţii munţilor. [şi DLRLC]
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ŢINC3 s.n. (Var.) Zinc.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
BELŢ, bélţuri, s.n. (Trans.; Var.) Zbilţ. (cf. zbilţ)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
BILŢ, bílţuri, s.n. (Var.) Zbilţ. (cf. zbilţ)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
CONŢ, conţuri, s.n. (Înv.) Grup de 24 de coli de hârtie. – Din magh. konc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MOŢÁ, moţez, vb. I. Tranz. şi refl. A(-şi) aranja moţul1 (1); p. ext. a (se) găti, a (se) împodobi; a se împopoţona. – Din moţ1.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NOÚŢ, -Ă, nouţi, -e, adj. Diminutiv al lui nou. ♢ Nou-nouţ = foarte nou, abia făcut, cumpărat, primit etc. – Nou + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CLOŢ, cloţuri, s.n. Spărtură, fragment dintr-o cărămidă (mai ales de la demolări). – Cf. germ. Klotz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SIMŢ, simţuri, s.n. 1. Facultate a oamenilor şi a animalelor de a percepe impresii din lumea exterioară cu ajutorul unor organe specifice; funcţiune a organismului prin care acesta recepţionează şi prelucrează o anumită categorie de stimuli externi sau interni; simţire. ♢ Organe de simţ = organe periferice ale percepţiei senzoriale. ♦ (Mai ales la pl.) Instinct, pornire senzuală; senzualitate. ♦ Delectare a simţurilor; gust. 2. Capacitate a omului de a înţelege, de a judeca, de a aprecia; înclinare, aptitudine pentru ceva. ♢ Simţ moral = facultatea de a deosebi binele de rău. Simţ practic = îndemânare în rezolvarea diferitelor chestiuni. – Din simţi (derivat regresiv).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SORŢ, sorţi, s.m. (De obicei la pl.) Sistem de alegere, de desemnare, de repartiţie prin aruncarea unor zaruri, prin tragerea unor bilete etc., care lasă să decidă întâmplarea, dând şanse egale tuturor participanţilor; zar sau bilet folosit la această operaţie. ♢ Expr. A trage la sorţi = a) a hotărî, prin sorţi, o împărţeală, un câştig etc.; a participa, ca parte interesată, la o alegere prin sorţi; b) (În vechiul sistem de recrutare) a recruta pentru îndeplinirea serviciului militar prin sistemul sorţilor. A cădea (sau a ieşi) la sorţi = a fi ales sau desemnat prin sorţi. A se alege sorţii = a se ajunge la un rezultat, a se clarifica o situaţie. Sorţi de izbândă = posibilităţi de reuşită; şansă. – Refăcut din sorţi (pl. lui soartă).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
RONŢ interj. (Adesea repetat) Cuvânt care imită zgomotul celui care roade cu dinţii un aliment tare. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HENŢ s. m. (fotbal) atingerea neregulamentară a balonului cu mâna. (< engl. hands)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
SPAŢ, spaţuri, s.n. Spaţiu între sulul dinainte şi spată la războiul de ţesut. – Lat. spatium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HARŢ2 Interj. Exprimă zgomotul tăierii. [Onomatopee]. [Dicţionarul universal al limbii române de Lazăr Şăineanu, ed. VIII, Editura „Scrisul românesc”, S.A.]
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
CREŢ, CREÁŢĂ, (I) creţi, -e, adj., (II 1) creţi, s.m. (II 4) creţe, s.f. . (II, 2,3) creţuri, s.n. I. 1. Adj. (Despre păr, blană, lână etc.) Răsucit în inele; cârlionţ, buclat. 2. Adj. Cu ridicături şi adâncituri; cutat, încreţit; zbârcit, ridat. II. 1. S.m. Păr creţ sau încreţit; buclă, cârlionţat. 2. S.n. Încreţitură la o ţesătură sau la un obiect confecţionat; cută, fald. 3. S.n. Încreţitură a pielii; zbârcitură, rid, cută. 4. S.f. Soi de viţă de vie cu struguri verzi-gălbui, din care se obţin vinuri de masă. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
A boţi ≠ a călca
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
A ţipa ≠ a şopti
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Preţ ≠ dispreţ
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VALŢ s. v. dorn.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUCÁ vb. v. săruta.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOFT s. v. şoldar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÂR interj. pic. (Apa se prelinge şi face: ~!, ~!)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIUÍ vb. 1. a piui, a şuiera, a vâjâi, (reg.) a ţistui. (Glonţul i-a ~ pe la ureche.) 2. a-i suna, a-i vui. (Îi ~ urechile.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIŢ interj. v. chiţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIST interj. v. linişte, pst, st, tăcere.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIPÁ vb. v. alunga, arunca, azvârli, depărta, goni, izgoni, îndepărta, lepăda, zvârli.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIPÁ vb. 1. v. striga. 2. a răcni, a striga, a urla, a zbiera, (reg.) a ţivli, (Transilv.) a puhăi, (Transilv. şi Maram.) a ţipoti, (fam. fig.) a se sparge. (~ de durere.) 3. a răcni, a striga, a urla, v. vocifera. 4. v. răsti. 5. v. chiui.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍNE vb. v. apăra, considera, crede, închipui, socoti, vedea.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍNE interj. v. poftim!
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍNE vb. 1. a avea, a purta. (~ în mână un buchet de flori.) 2. a purta. (O ~ de talie.) 3. v. imobiliza. 4. v. agăţa. 5. a purta, a sprijini, a susţine. (Vom merge cât ne-or ~ picioarele.) 6. v. aparţine. 7. v. rezista. 8. v. păstra. 9. a (o) duce, a rezista. (O haină care ~ la tăvăleală.) 10. v. rezista. 11. a ajunge. (Alimentele ne vor ~ două luni.) 12. v. păstra. 13. a opri, a păstra, a rezerva. (I-a ~ loc la rând.) 14. v. dura. 15. v. dura. 16. a continua, a (se) întinde, a (se) lungi, a (se) prelungi. (Petrecerea a ~ până a doua zi.) 17. a se întinde, a se lungi, a se prelungi. (Şirul ~ până departe.) 18. v. lua. 19. a sta. (~-te drept!) 20. v. respecta. 21. v. respecta. 22. v. aniversa. 23. v. trăi. 24. v. întreţine. 25. v. pronunţa. 26. v. durea.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢINC s. v. prăşilă, progenitură, pui, şliţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÉSE vb. 1. (reg.) a rosti. (A ~ pânza.) 2. a cârpi, a coase, a prinde, (Transilv.) a ştopoli, (Mold.) a ţârâi. (~ ciorapii.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÉSE vb. v. complota, conjurá, conspira, inventa, născoci, plăsmui, scorni, ticlui, unelti.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢEST s. 1. v. carapace. 2. (Transilv. şi Ban.) cerine. (~ pentru copt pâinea.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢELÍ vb. v. ochi, ţinti, viza.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢARC s. v. ocol.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢARC s. v. arie, arman, coş, ladă, staul.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SOŢÍ vb. v. asocia. GRUPA. ÎNSOŢI. ÎNTOVĂRĂŞI. UNI.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SIMŢ s. v. accepţie, conţinut, însemnare, înţeles, pasiune, semnificaţie, sens, sentiment, simţire, valoare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SIMŢ s. 1. (rar) sens, (înv.) simţire. (~ul văzului, al auzului.) 2. (la pl.) erotism, senzualism, senzualitate, (rar) sexualism, (înv.) simţualism, simţualitate. (O viaţă dominată de ~uri.) 3. instinct. (~ de conservare.) 4. acuitate, aplecare, aptitudine, înclinare, înclinaţie. (Are un profund ~ pentru nuanţe.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SCUŢ s. v. ţurţur.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FALŢ s. n. 1. tăietură în lungul marginii unei piese care se îmbină cu o altă piesă. 2. cleşte special pentru tragerea pe calapod a feţelor încălţămintei. 3. bentiţă pe care se lipesc planşele într-un volum, hărţile într-un atlas etc. (< germ. Falz/eisen/)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
RONŢ s. v. cartilaj, zgârci.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RANŢ s. v. creţ, cută, dungă, încreţitură, rid, rumegătură, rumeguş, zbârcitură.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUŢÍ vb. a duhni, a mirosi, (prin Mold.) a se auzi, (Mold.) a duhli, (înv.) a duhori. (~ a băutură.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUÍŢ s. v. arpagic, bomboană, ceapă de sămânţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PREŢ s. v. importanţă, însemnătate, jertfă, jertfire, plată, răsplată, recompensă, sacrificare, sacrificiu, semnificaţie, sens, tâlc, valoare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PREŢ s. 1. cost, valoare. (~ al unei mărfi.) 2. v. tarif. 3. v. căutare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PEŢÍ vb. a cere, (pop.) a împeţi, a stărosti, (Transilv.) a votri. (~ fata de la părinţi.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PERŢ s. v. secundă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PĂŢ s. v. păţanie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢÉL s. (Mold. şi Bucov.) criţă. (Bară de ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OSÚŢ s. v. ciolănaş, ciolănel, oscior.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MUŢÍ vb. 1. (MED.) a amuţi. 2. a amuţi, a dispărea, a înceta, a se linişti, a se potoli, a se stinge. (Toate zgomotele au ~ în stradă.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢÁ vb. v. aranja, dichisi, ferchezui, găti, împodobi, spilcui.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MÂŢ s. v. ament, cotoi, motan, pisoi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MÁŢE s. pl. v. abdomen, adânc, adâncime, afund, burtă, fund, inimă, măruntaie, pântece, stomac, suflet.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MARŢ s. v. martie, mărţişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MALŢ s. (pop.) slad. (~ pentru fabricarea berii.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LEAŢ s. v. şipcă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LANŢ s. v. lambă, succesiune, şir, vătrai.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LANŢ s. 1. (rar) zale (pl.), (înv. şi reg.) rătez, (Maram.) ştir, (înv.) catenă, lanţug, verigă. (Vacă prinsă în ~.) 2. (CHIM.) catenă. (Un ~ leagă între ei atomii de acelaşi fel ai unei substanţe.) 3. (GEOGR.) sistem muntos, (livr.) catenă. 4. (GEOGR.) brâu, şir, şirag. (~ul dealurilor extracarpatice.) 5. v. convoi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
JANŢ s. v. stâncă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
JANŢ s. v. jintuit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IUŢÍ vb. v. căli, oţeli.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IUŢÍ vb. 1. v. grăbi. 2. v. înteţi. 3. v. accelera. 4. v. ardeia.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HUÍŢ s. v. dulap, leagăn, scrânciob.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HOŢÍ vb. v. fura, haiduci, lua, sustrage.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HĂŢ s. frâu. (Strânge ~ul şi opreşte calul.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HĂŢ s. v. laţ, ştreang.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HANŢ s. v. cadavru, carne, corp, hoit, leş, mortăciune, stârv, trup.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GUÍŢ interj. groh!, (Mold. şi Bucov.) coviţ! (Porcul face: ~!)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FLEŢ adj., s. v. bleg, nătăfleţ, nătărău, nătâng, neghiob, nerod, netot, prost, prostănac, stupid, tont, tontălău.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FALŢ s. (TIPOGR.) ongleu.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CÚŢU s. v. căţel.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CREŢ adj., s. 1. adj. v. ondulat. 2. v. adj. buclat. 3. s. v. buclă. 4. adj. v. ridat. 5. s. v. rid. 6. s. v. boţitură. 7. s. v. cută.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CONŢ s. v. testea, top.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢ s. 1. cotlon, ungher, unghi, (reg.) corn, cot, (Olt. şi Transilv.) ungheţ. (Într-un colţ al odăii.) 2. v. extremitate. 3. colţul gurii v. comisură. 4. v. canin. 5. v. dinte. 6. dinte, măsea. (Colţ la grapă.) 7. dinte, zimţ. (Colţ al ferăstrăului.) 8. ţintă, (reg.) cui. (Colţ pe talpa încălţămintei.) 9. (BOT.) colţul-babei (Tribulus terrestris) = (reg.) păducheriţă, păducherniţă, păduchele-calului, păduchele-elefantului.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CHIŢ interj. (reg.) ţiţ. (Şoarecele face: ~!)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BRAŢ s. 1. (ANAT.) mână, (înv. şi reg.) brâncă. (A duce pe cineva de ~.) 2. (GEOGR.) ramificaţie, (pop.) crac. (~ al unei ape curgătoare.) 3. (TEHN.) pârghie. (~ al unei balanţe.) 4. (TEHN.) crac, margine, mână, mâner, pervaz, spetează, (reg.) condac, cotoi. (~ la ferăstrău.) 5. (TEHN.) chingă, coardă, spetează, stinghie, (pop.) curmeziş. (~ la podul coşului morii.) 6. v. bată. 7. (TEHN.) furcă, mână, stâlp, (reg.) ciocan, cujbă. (~ la războiul de ţesut.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BOÚŢ s. v. boulean.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BOŢÍ vb. v. cuta, încreţi, rida, zbârci.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BOŢÍ vb. v. şifona.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BĂŢ s. v. spetează.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BĂŢ s., adv. 1. s. nuia, vargă, (reg.) beldie, (Transilv., Bucov. şi Mold.) şteap. (L-a atins cu ~ul.) 2. s. coadă, nuia, prăjină, vargă, (reg.) beldie, paliţă, prăştină, rudă, sticiu. (~ul undiţei.) 3. adv. v. ţeapăn.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BALŢ s. v. văl, voal.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
AŢÓS adj. 1. v. fibros. *2. v. băţos.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ÁŢĂ s. v. frânghie, funie, sfoară.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ÁŢĂ s., adv. 1. s. (pl.) v. zdrenţe. 2. adv. v. direct.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ACÁŢ s. v. salcâm.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZIMŢ s. 1. crestătură, dinte. (~ pe muchia unei monede.) 2. colţ, dinte. (~ al ferăstrăului.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZIMŢ s. v. cheotoare, crenel, galben.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
acáţ s. m., pl. acáţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
áţă s. f., g.-d. art. áţei; pl. áţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
aţós adj. m., pl. aţóşi; f. sg. aţoásă, pl. aţoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
baiţ s. n., pl. báiţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
băţ s. n., pl. béţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bâţ/bâţa interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bliţ s. n., pl. blíţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bolţ s. n., pl. bólţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
borţ s. n., pl. bórţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
boţí vb., ind. prez. 1 sg. şi pl. boţésc, imperf. 3 sg. boţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. boţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
boúţ s. m., pl. boúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
braţ s. n., pl. bráţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cáţa interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
câţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
chiţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cloţ s. n., pl. clóţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
colţ (dinte) s. m., pl. colţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
colţ (unghi, extremitate) s. n., pl. cólţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
conţ s. n., pl. cónţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
creţ adj. m., pl. creţi; f. sg. creáţă, pl. créţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
creţ (cârlionţ) s. m., pl. creţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
creţ (cută, fald) s. m./s. n., pl. creţi/créţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
creţ (zbârcitură, rid) s. n., pl. créţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cúţu s. m. invar.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cúţu/cúţu-cúţu interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
falţ s. n., pl. fálţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
fâţ/fâţa interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
filţ s.n., pl. fílţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
fiúţ s. m., pl. fiúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
guiţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hăţ s. n., pl. hăţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hâţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
henţ s. n., pl. hénţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hoţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. hoţésc, imperf. 3 sg. hoţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. hoţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
huţa interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
iţán s. m., pl. iţáni
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
iţár (la războiul de ţesut) s. n., pl. iţáre
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
íţă s. f., g.-d. art. íţei; pl. íţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
íţii interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
iuţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. iuţésc, imperf. 3 sg. iuţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. iuţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
janţ (zer) s. n., pl. jánţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
janţ (stâncă) s. n., pl. jánţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
jilţ v. jeţ
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
lanţ s. n., pl. lánţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
láţe s. f. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
leaţ s. n., pl. leáţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
leúţ (mamifer, monedă) s. m., pl. leúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
malţ s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
marţ (la jocul de table) s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
marţ (martie, mărţişor) s. n., (mărţişoare) pl. márţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
mâţ s. m., pl. mâţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
moţá vb., ind. prez. 1 sg. moţéz, 3 sg. şi pl. moţeáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
muţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. muţésc, imperf. 3 sg. muţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. muţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
noúţ adj. m., pl. noúţi; f. sg. noúţă, pl. noúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
olúţ s. n., pl. olúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
osúţ s. n., pl. osúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oţél (aliaj) s. n., (soiuri) pl. oţéluri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oţét s. n., (varietăţi) pl. oţéturi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
peţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. peţésc, imperf. 3 sg. peţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. peţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
preţ s. n., pl. préţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
puţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. put, imperf. 3 sg. puţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. pútă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ronţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
simţ s. n., pl. símţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
spaţ s. n., pl. spáţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
térţ (al treilea) adj. m., (jur.) s. m., pl. térţi; f. sg. térţă, pl. térţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
terţ (log.) s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţanc/ţanc-ţánc interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţanc (vârf de stâncă, beţişor) s. n., pl. ţáncuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţarc s. n., pl. ţárcuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţâr/ţâr-ţâr interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţâr s. m., pl. ţâri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţése vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţes, 3 sg. ţése, 1 pl. ţésem, perf. s. 1 sg. ţesúi, 1 pl. ţesúrăm; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţeásă; part. ţesút
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţest s. n., pl. ţésturi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţinc s. n., pl. ţíncuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţíne vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţin, 2 sg. ţii, l pl. ţínem, 2 pl. ţíneţi; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţínă; ger. ţinând; part. ţinút
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţipá (a striga, a arunca) vb., ind. prez. 1 sg. ţip, 3 sg. şi pl. ţípă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţist/ţst interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţiţ/ţiţ-ţíţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţiuí vb. (sil. ţi-u-), ind. şi conj. prez. 3 sg. şi pl. ţíuie, imperf. 3 sg. ţiuiá
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţucá vb., ind. prez. 1 sg. ţuc, 3 sg. şi pl. ţúcă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţúra interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţuţ s. n., pl. ţúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
valţ (tehn.) s. n., pl. válţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zimţ s. m., pl. zimţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
A MOŢ//Á ~éz tranz. 1) (părul) A aranja în formă de moţ. 2) fig. fam. A găti excesiv şi fără gust. /Din moţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MÂŢ ~i m. 1) pop. Masculul pisicii. 2) Pui de mâţă; pisoi. /Din mâţă
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MARŢ ~uri n. pop. 1) A treia lună a anului; martie; mărţişor. 2) Obiect mic de podoabă, legat de un fir împletit de culoare roşie şi albă, care se poartă în cursul lunii martie, ca simbol al primăverii; mărţişor. /<lat. martius
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MALŢ n. Preparat obţinut din boabe de orz încolţite, folosit pentru fabricarea berii şi a spirtului sau, prăjit, la prepararea unui surogat de cafea. /<germ. Malz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
LEAŢ ~uri n. Bucată lungă şi subţire de lemn (de obicei în patru muchii) folosită în tâmplărie şi la construcţii; şipcă. /<ung. léc
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
LÁŢE f. la pl. Şuviţe de lână sau de păr care atârnă dezordonat. / Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
LANŢ ~uri n. 1) Obiect constituit dintr-un şir de verigi, asamblate consecutiv între ele şi folosit pentru legare, suspendare, tracţiune etc. 2) Unealtă constituită din mai multe vergele metalice puse cap la cap şi folosită la măsurarea pământului. 3) fig. Succesiune de elemente omogene; şir; rând; serie. ♢ ~ de munţi sistem muntos; şir de munţi. Reacţie în ~ succesiune de reacţii elementare, care continuă de la sine, una din alta. A se ţine ~ a urma unul după altul fără întrerupere. În ~ în şir continuu. /<bulg. lanec
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
JILŢ ~uri n. Scaun cu spătar înalt (şi cu braţe); jeţ. /<germ. Sitz, săs. Sätz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
JANŢ ~uri n. 1) Zer gras care se scurge la fabricarea caşcavalului din caşul stors şi opărit. 2) Parte lichidă care rămâne după separarea laptelui coagulat. 3) Parte lichidă care rămâne după separarea urdei. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE IUŢ//Í mă ~ésc intranz. 1) (despre acţiuni, fenomene) A creşte în intensitate; a deveni mai iute. Vântul s-a iuţit. 2) (despre oameni) A se mişca mai iute; a deveni mai vioi. 3) (despre unele produse alimentare) A pierde proprietăţile pozitive sub influenţa agenţilor exteriori, căpătând un gust iute; a se strica; a se altera; a se înăcri. /Din iute
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A IUŢ//Í ~ésc tranz. 1) A face să se iuţească. 2) (produse alimentare) A trata cu un condiment iute; a ardeia. /Din iute
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ÍŢII interj. : A face ~ a scoate puţin capul din locul unde este ascuns. /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ÍŢĂ íţe f. mai ales la pl. 1) Dispozitiv la războiul de ţesut, constând din două vergele între care sunt aşezate vertical unele după altele cocleţele, prin ochiurile cărora se trec firele de urzeală pentru formarea rostului. 2) Fiecare din firele cu ochiuri folosite la acest dispozitiv. ♢ A (i se) încurca iţele cuiva a (i se) strica cuiva planurile. A (i se) descurca iţele a clarifica situaţia; a lămuri lucrurile. /<lat. licia
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HÚŢA interj. (se foloseşte pentru a însoţi datul în scrânciob sau în leagăn) ♢ A se da ~ a) a se da în leagăn; b) a se legăna. /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A HOŢ//Í ~ésc rar 1. intranz. A fi hoţ. 2. tranz. (bunuri materiale) A sustrage prin hoţie; a fura. /Din hoţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HENŢ ~uri n. (la fotbal) Încălcare a regulilor de joc, constând în atingerea sau oprirea mingii cu mâna, atrăgând după sine o penalizare. /<engl. hands
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HÂŢ interj. (se foloseşte pentru a reda zgomotul făcut de o mişcare bruscă, o smuncitură) /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HĂŢ ~uri n. mai ales la pl. Element de harnaşament constând dintr-un complex de curele (sau frânghii) cu ajutorul cărora se conduc caii înhămaţi. ♢ A ţine în ~uri a ţine din scurt pe cineva. A lua ~urile în mână a prelua conducerea. /cf. haţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GUIŢ interj. (se foloseşte, de obicei repetat, pentru a imita sunetul produs de porc). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
FILŢ ~uri n. Ţesătură elastică şi rezistentă confecţionată din lână împâslită, folosită la fabricarea filtrelor, ca izolator fonic etc. /<germ. Filz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
FÂŢ interj. pop. (se foloseşte, de obicei repetat, pentru a reda o mişcare bruscă sau mişcări continue alternative). ♢ ~ încolo, ~ încoace ba încolo, ba încoace; când încolo, când încoace. /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
FALŢ ~uri n. 1) Unire a foilor de tablă prin îndoirea marginilor alăturate. 2) Tăietură făcută pe marginea unei piese (scândură, ţiglă etc.) pentru a o putea uni cu o altă piesă (de acelaşi fel). 3) Cuţit folosit în tăbăcărie cu care se uniformizează grosimea pielii. 4) Cleşte de formă specială folosit la tragerea pe calapod a feţelor încălţămintei. /<germ. Falz[eisem]
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CÚŢU interj. (se foloseşte, deseori repetat, pentru a chema un câine, un căţel). /cf. bulg., sb. kuţe, ung. kuszi
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CREŢ2 creáţă (creţi, créţe) 1) (despre păr) Care este răsucit în inele; buclat; cârlionţat. 2) (despre oameni sau despre animale) Care are părul răsucit în inele; cârlionţat. 3) (despre haine şi despre ţesături) Care este încreţit. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CREŢ1 ~uri n. 1) Şuviţă de păr buclat; cârlionţ. 2) Încreţitură la un obiect de îmbrăcăminte. 3) Încreţitură a pielii (mai ales pe faţă); cută; rid; zbârcitură. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢ2 ~i m. 1) Dinte cu vârf ascuţit, situat între dinţii incisivi şi măsele; dinte canin. ~i de morsă. ~i de elefant. ♢ A-şi arăta ~ii a-şi da pe faţă firea agresivă. A fi la ~i cu cineva a trăi rău cu cineva; a nu se putea înţelege. 2) Bucată rămasă dintr-un dinte rupt. 3) Fiecare dintre piesele în formă de cui ale unei unelte agricole; dinte. ~i de greblă. ~ de furcă. 4) Cui cu gămălia mare şi crestată, care se aplică pe talpa încălţămintei de sport sau de iarnă pentru a împiedica alunecarea. 5) Vârful unei plante, mai ales al ierbii, când răsare din pământ. ♢ A da (sau a scoate, a prinde) ~i a încolţi. 6) Proeminenţă cu vârf ascuţit. ~ de stâncă. 7) Fiecare dintre tăieturile triunghiulare făcute pe marginea unei stofe; zimţ. 8): Floare-de-~ mică plantă erbacee, cu frunze albicioase, pufoase şi ascuţite, care creşte pe crestele stâncoase ale munţilor; floarea-doamnei; albumeală; edelvais. /<bulg. kolec, sb. kolac
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢ1 ~uri n. 1) Loc unde se întâlnesc două laturi sau două muchii ale unui obiect. ~ul mesei. ~ul batistei. ♢ ~ul gurii fiecare din cele două extremităţi ale gurii unde se întâlnesc buzele. ~ de pâine bucata de la margine a unei pâini; călcâi. ~ de stradă unghi format de două străzi care se întretaie. 2) Parte a unei încăperi, unde se unesc doi pereţi alăturaţi; ungher. ♢ A da din ~ în ~a face eforturi disperate pentru a scăpa de ceva. 3) (în publicistică) Rubrică rezervată unei anumite specialităţi. ~ satiric. 4) Loc, departe de ochii lumii, care serveşte drept refugiu pentru cineva. ♢ ~ de ţară loc retras. În (sau din) toate ~urile (lumii) în (sau din) toate părţile; (de) pretutindeni. La ~ de ţară şi la mijloc de masă într-un loc ferit, dar avantajos. 5) Broboadă subţire în formă de triunghi. /<bulg. kolec, sb. kolac
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CHIŢ interj. (se foloseşte pentru a reda sunetul caracteristic emis de şoareci). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CÂŢ interj. (se foloseşte pentru a alunga pisica). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CÁŢA interj. (se foloseşte pentru a imita strigătul coţofenei). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
BRAŢ ~e n. 1) Parte a mâinii, cuprinsă între umăr şi cot. 2) Membru superior al corpului omenesc; mână. A ţine în ~e. A prinde în ~e. ♢ A strânge în ~e a îmbrăţişa. A duce de ~ (pe cineva) a sprijini (pe cineva). A sta cu ~ele încrucişate a nu face nimic; a sta degeaba. A primi (pe cineva) cu ~ele deschise a primi (pe cineva) cu mare bucurie şi plăcere. A fi ~ul drept al cuiva a fi omul de încredere al cuiva. ~e de muncă totalitate a persoanelor care dispun de capacitate de muncă. 3) Cantitate (de ceva) care poate fi dusă de un om cu braţele. Un ~ de fân. 4) Parte a unui obiect, a unei unelte, maşini etc., care se aseamănă prin formă şi funcţie cu braţul. ~ul unei macarale. ~ele unui fotoliu. 5) Ramificaţie a unui curs de apă. /<lat. brachium
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE BOŢ//Í mă ~ésc intranz. A-şi pierde netezimea; a se mototoli; a se şifona. /Din boţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A BOŢ//Í ~ésc tranz. A face să se boţească; a mototoli; a şifona. /Din boţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
BORŢ ~uri f. pop. Pântece de femeie gravidă. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
BOLŢ ~uri n. Organ de maşină de formă cilindrică, servind la asamblarea diferitelor elemente de utilaj. /<germ. Bolz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
BÂŢ interj. (se foloseşte, adesea repetat, pentru a imita o mişcare rapidă). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
BĂŢ béţe n. 1) Bucată de lemn lungă şi subţire (cu diferite întrebuinţări). ♢ A pune (cuiva) beţe în roate a crea greutăţi pentru a zădărnici realizarea unor planuri; a pune piedici. A rămâne cu traista în ~ a ajunge pe drumuri; a se ruina; a fi falit. 2) Lovitură dată cu asemenea bucată de lemn. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
BAIŢ ~uri n. Colorant folosit în tâmplărie, tăbăcărie, industria textilă etc. pentru a colora sau a curăţa suprafaţa unui obiect. [Monosilabic] /<germ. Beize
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
AŢÓS aţoásă (aţóşi, aţoáse) 1) (despre plante sau despre păstăile acestora) Care are în structura sa fibre. 2) fig. (despre oameni) Care vădeşte lipsă de supunere; îndărătnic; încăpăţânat. /aţă + suf. ~os
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ÁŢ//Ă ~e f. 1) Fir textil subţire folosit la cusut şi la ţesut. ~ de bumbac. ♢ Cusut cu ~ albă care nu corespunde adevărului; fals. Din fir până în ~ de la început până la sfârşit; complet; în întregime. Nici un capăt de ~ absolut nimic. Viaţă cusută cu ~ viaţă grea. A întinde ~a a întrece măsura. 2): ~-de-mare a) plantă acvatică cu tulpina foarte ramificată şi cu flori verzui; b) peşte marin cu corpul subţire şi coada transformată într-un organ apucător. [G.-D. aţei] /<lat. acia
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ACÁŢ ~i m. reg. Arbore cu tulpina înaltă, cu coroană rară şi ramuri spinoase, cu frunze compuse şi flori albe sau galbene grupate în ciorchine; salcâm. /<ung. akác
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢÉL ~uri n. 1) Aliaj de fier, carbon şi alte elemente (crom, nichel, wolfram etc.), foarte dur, rezistent şi elastic, de culoare argintie-cenuşie. ♢ De ~ (sau tare ca ~ul) foarte tare, foarte rezistent. Braţ de ~ braţ viguros. Voinţă de ~ voinţă fermă, nestrămutată. ~ aliat oţel care, pe lângă carbon, mai conţine şi alte elemente (crom, nichel etc.). 2) la pl. Varietăţi ale acestui aliaj. /<sl. ocelu
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢÉT n. Lichid foarte acru obţinut prin fermentarea acetică, mai ales a vinului, sau prin diluarea cu apă a acidului acetic şi întrebuinţat în alimentaţie (drept condiment şi conservant). ♢ Încetul cu încetul se face ~ul în orice situaţie trebuie să ai răbdare. /<sl. ocitu
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A PEŢ//Í ~ésc tranz. (fete) A cere în căsătorie prin mijlocitori; a stărosti. /<lat. petere
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
PREŢ ~uri n. 1) Expresie bănească a valorii unei mărfi; suma de bani cu care se poate vinde sau cumpăra ceva. ~ de contract. ~ cu amănuntul. ♢ A avea ~ a) a se vinde uşor; b) a avea valoare. De ~ scump; preţios. Cu orice ~ a) oricât de mult ar costa; b) prin orice mijloace. Cu nici un ~ în nici un caz. ~ (ca) de... cam; aproximativ. 2) Calitate deosebită; merit. ♢ A ajunge la ~ a ajunge să fie apreciat; a căpăta valoare. A pune ~ pe ceva a trata cu consideraţie; a preţui; a aprecia. A şti ~ul a şti ce valorează (cineva sau ceva). /<lat. pretium
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A PUŢÍ put intranz. 1) A emana un miros urât; a mirosi urât. 2) pop. A fi semne că are sau va avea loc. Pute a bătaie. ♢ Pute a pustiu se spune despre ceea ce este gol (camere, buzunare, pungi etc.). 3) fig. fam. A fi plin peste măsură; a fi supraîncărcat. Pute piaţa de legume. /<lat. putere
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
RONŢ interj. (se foloseşte, de obicei repetat, pentru a reda zgomotul produs la ronţăirea unui aliment tare sau uscat). / Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
SIMŢ ~uri n. 1) Însuşire a organismului viu de a recepţiona şi de a prelucra excitanţi externi sau interni sub formă de senzaţii conştiente. ♢ Organe de ~ organe care recepţionează excitaţiile din mediul exterior şi interior. 2) Capacitate de a înţelege, de a prelucra real un lucru. ~ul responsabilităţii. ~ul măsurii. ~ul umorului. ♢ ~ practic priceperea de a rezolva chestiuni practice. /v. a simţi
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
SORŢ ~i m. mai ales la pl. Mod de alegere, realizat prin aruncarea zarurilor, prin tragerea unor bilete etc. astfel, încât rolul decisiv revine întâmplării. ♢ A trage la ~i a hotărî ceva prin sorţi. (A avea) ~i de izbândă (a avea) posibilităţi de reuşită. /Din sorţi pl. de la soartă
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
SPAŢ ~uri n. (la războiul de ţesut) Distanţa dintre spată şi sulul de dinainte. /<lat. spatium
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
TERŢ1 ~ă (~i, ~e) Care vine pe locul trei într-o ierarhie; al treilea. O ~ă persoană. /<lat. tertius, it. terzo
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
TERŢ2 ~i m. jur. Persoană care nu figurează ca parte într-un proces, dar are dreptul de a participa la un proces civil pentru a-şi apăra drepturile sale, ce nu coincid cu interesele celor două părţi (reclamant şi reclamat).
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
TERŢ3 ~i m. log.: Legea (sau principiul) ~ului exclus principiu fundamental al gândirii logice, conform căruia din două judecăţi contradictorii adecvată este numai una, a treia posibilitate fiind exclusă. /<lat. tertius, it. terzo
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢANC1 interj. (se foloseşte pentru a reda un zgomot metalic ascuţit). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢANC2 ~uri n. pop. Beţişor gradat cu care se măsoară laptele muls la o stână. ♢ La ~ exact când trebuie; la momentul potrivit. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢANC3 ~uri n. reg. Vârf ascuţit al unei stânci. /<germ. Zinken
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢARC ~uri n. 1) Loc îngrădit pentru închiderea animalelor; ocol; coşar. 2) Îngrăditură în jurul unui stog de fân. 3) reg. Loc special amenajat pentru treierat; arie; făţare. 4) rar Mică îngrăditură mobilă, care limitează copiilor spaţiul de deplasare, când încep să meargă. 5) Mică construcţie pe care se pune leasa pentru uscarea fructelor. 6) art. pop. Constelaţie din emisfera boreală; Surugiul; Vizitiul. /Cuv. autoht.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÂR1 interj. 1) (se foloseşte, repetat, pentru a reda zgomotul produs de un lichid ce ţârâie). 2) (se foloseşte, prelungit, pentru a imita sunetul produs de unele insecte). 3) (se foloseşte, prelung, pentru a imita sunetul produs de o sonerie etc.). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÂR2 ~i m. 1) Peşte marin, de talie mică, cu corp lunguieţ, de culoare albastră, care se consumă sărat şi uscat. 2) fig. Persoană slabă, costelivă. /<ngr. tsíros
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A ŢÉSE ţes 1. tranz. 1) (pânze, stofe etc.) A confecţiona prin încrucişarea firelor de bătătură cu cele de urzeală (la războiul de ţesut). 2) (ciorapi, haine sau stofe rupte) A repara refăcând ţesătura cu acul. 3) fig. (acţiuni ostile sau lucruri reprobabile) A organiza pe ascuns; a pune la cale; a unelti; a urzi; a monta. 2. intranz. 1) A se ocupa cu confecţionarea ţesăturilor. 2) (despre păianjeni) A-şi face pânza. /<lat. texere
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE ŢÉSE pers.3 se ţes intranz. 1) (despre fiinţe) A umbla în diferite direcţii, mişunând. 2) fig. A se întretăia ca firele urzelii. /<lat. texere
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÉST ~uri n. 1) Capac în forma de clopot, cu care se acoperă pâinea pusă la copt pe vatra încinsă. 2) pop. (la broaştele-ţestoase, raci etc.) Înveliş dur, format din tegumente osoase care protejează corpul; carapace; ţeastă. /<lat. testum
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢINC ~uri n. Fiecare dintre proeminenţele executate la extremitatea a două scânduri care se îmbină, una intrând în golurile celeilalte. /<germ. Zinke
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A ŢÍNE ţin 1. tranz. I. 1) (obiecte sau fiinţe) A apuca (cu mâna, cu dinţii etc.), nelăsând să cadă sau să scape. ~ în mână un buchet de flori. 2) (obiecte sau fiinţe care pot cădea) A face să nu cadă, servind drept suport. ♢ A (nu)-l ~ picioarele (pe cineva) a nu mai putea sta pe picioare; a fi foarte obosit. A (nu)-l ~ pământul (pe cineva) a (nu) trăi pe pământ. Nu-l mai ~ locul (pe cineva) se spune despre cineva, care nu-şi găseşte astâmpăr (de bucurie sau de nerăbdare). 3) (fiinţe) A face să rămână (într-un anumit loc sau într-o anumită situaţie). ♢ ~ sub cheie a face să stea încuiat. ~ sub strajă a ţine arestat. ~ la distanţă (pe cineva) a nu permite cuiva să devină familiar. ~ în gazdă a avea pe cineva în locuinţă ca chiriaş. 4) (obiecte) A păstra pentru a avea la îndemână. ♢ ~ la pastramă a face să îndure foame. 5) A pune în imposibilitatea de a se mişca. ~ locului. 6) (obiecte, bilete etc.) A lăsa în rezervă. ~ un loc la parter. 7) pop. v. A REŢINE. 8) (persoane) v. A ÎNTREŢINE. ♢ ~ (toată) casa a suporta cheltuielile necesare pentru întreţinerea gospodăriei şi a familiei. 9) pop. (despre bărbaţi) A avea ca soţie. 10) pop. (mărfuri) A avea în vânzare. 11) (urmat de o propoziţie complementară cu conjunctivul) A dori în mod deosebit. Ţin să vă comunic. II (în îmbinări) 1) (sugerează ideea de comunicare a unei poziţii a corpului sau a părţilor lui) ~ mâna ridicată. ♢ ~ nasul sus a fi înfumurat, îngâmfat. ~ capul (sau fruntea) sus a se purta cu demnitate. 2) (sugerează ideea de trăire a unor stări temporare) Frica l-a ţinut un moment. 3) (sugerează ideea de înfrânare a unor porniri interne) ~ bucuria ascunsă. ♢ A-şi ~ gura a nu spune nimic; a tăcea. A-şi ~ răsuflarea a nu respira. 4) (sugerează ideea de perpetuare a unei stări de lucruri) ~ cărţile în ordine. ♢ ~ minte a nu uita. 5) (sugerează ideea de neabatere de la ceva) ~ calea spre oraş. ♢ A (o) ~ numai (sau tot) o fugă a alerga fără întrerupere. ~ legea a respecta legea. 6) (sugerează ideea de administrare) ~ un hotel. ♢ ~ registrele a face operaţii necesare în registre. ~ socotelile a înregistra toate cheltuielile şi veniturile. 7) (sugerează ideea de posesiune) ~ un cal. 8) (sugerează ideea de stăpânire temporară) ~ o cetate. 9) (sugerează ideea de folosire a serviciilor cuiva) ~ o guvernantă. 10) (sugerează ideea de consumare a unor valori materiale sau morale) Rochia o ~ o sută de lei. III. (în îmbinări substantivale ce redau sensul verbului de acelaşi radical cu substantivul din îmbinare sau cu echivalentul lui semantic): ~ o conversaţie a conversa. ~ o cuvântare (sau un discurs) a cuvânta. ~ un pariu a paria. ~ partea cuiva a părtini. ~ sărbătoare a sărbători. ~ post a posti. 2. intranz. 1) A fi suficient de rezistent. Casa de piatră ţine mult. 2) A fi în dependenţă (de ceva). Ţine de alt compartiment. 3) A fi ataşat sufleteşte. Ţine la fraţi şi surori. 4) A avea o anumită durată; a dura; a continua; a se prelungi. Viscolul ţine de două nopţi. ♢ A-i ~ cuiva de urât a distra pe cineva (ca să-i treacă mai uşor timpul). 5) A ocupa un anumit spaţiu; a se întinde. Cât ţine câmpia. /<lat. tenere
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE ŢÍNE mă ţin intranz. I. 1) A sta prins (de ceva sau de cineva). ~ de copac. 2) A avea stabilitate; a nu cădea. Casa se mai ~. 3) A merge mereu în imediată apropiere (a cuiva sau a ceva). ~ de tată-său. 4) A nu se îndepărta (de ceva) conformându-se. ~ de lege. II. (în îmbinări) 1) (sugerează ideea de îndeletnicire) ~ de muncă. ♢ ~ de ale sale a continua să procedeze în felul său. ~ de casă a duce o viaţă casnică; a nu fi uşernic. ~ la distanţă a) a merge la o oarecare depărtare după cineva sau după ceva; b) a fi puţin sociabil. 2) (sugerează ideea de dăinuire a însuşirii sau a împrejurării exprimate de cuvântul din îmbinare) ~ mândru. ♢ A nu se mai putea ~ pe picioare a) a fi cuprins de o mare slăbiciune fizică; b) a fi beat. /<lat. tenere
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A ŢIPÁ ţip intranz. 1) (despre fiinţe) A scoate ţipete; a răcni; a striga. ~ de durere. 2) A vorbi pe un ton ridicat; a-şi manifesta nemulţumirea sau mânia prin vorbe răstite; a striga; a vocifera. ~ la copii. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIST interj. (se foloseşte pentru a impune cuiva tăcere). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIŢ interj. (se foloseşte pentru a imita sunetul produs de şoarece). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A ŢIUÍ ţíui intranz. 1) (despre obiecte care străbat aerul sau despre fenomenele naturii) A produce un zgomot prelung şi ascuţit; a şuiera. Gloanţele i-au ţiuit pe lângă ureche. ♢ A-i ~ (cuiva) în urechi (sau în cap) ori a-i ~ (cuiva) urechile (sau urechea) a avea (din cauza oboselii, bolii) senzaţia unui sunet ascuţit şi continuu. 2) (despre păsări sau despre puii lor) A scoate sunete prelungi şi stridente caracteristice speciei; a scoate ţiuituri; a face „ţiu-ţiu”. [Sil. ţi-u-] /ţiu + suf. ~ui
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A ŢUCÁ ţuc tranz. reg. A atinge cu buzele pe cineva (în semn de respect, de dragoste etc.); a săruta. /Din ţoc
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE ŢUCÁ mă ţuc intranz. A face (concomitent) schimb de săruturi (cu cineva). /Din ţoc
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ZIMŢ ~i m. 1) Crestătură (ascuţită) făcută pe muchia unei monede, a unui instrument sau a unei piese. 2) la pl. înv. fam. Bani de metal; monede. /cf. bulg. zăbec, sb. zubac
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
BLIŢ s.n. Lampă electronică pentru fotografiere. [Pl. -ţuri, scris şi blitz. / < germ. Blitzlicht].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
BRAŢ s.n. (Mar.) Manevră curentă folosită la orientarea unei vergi în plan orizontal pentru ca velele să ocupe o anumită poziţie faţă de direcţia vântului. [Var. bras s.n. / < engl. brace, fr. bras].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
HERŢ s.m. v. hertz.
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
ÓŢIU s.n. (Liv.) Lenevie, trândăvie; tihnă. [Cf. it. ozio, lat. otium].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
BRAŢ s. n. 1. (mar.) manevră curentă care serveşte la braţarea vergilor. 2. (constr.) element rigid, solidarizat sau articulat, care transmite o mişcare sau poartă o sarcină. 3. distanţa dintre un punct şi linia de acţiune a unei forţe. (< engl. brace, fr. bras)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
IŢÍT, -Ă, iţiţi, -te, adj. Care a apărut brusc. Puştiul iţit de după gard... – V. iţi.
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
BLIŢ s. n. 1. lampă electronică pentru fotografiere. 2. şah de 5 minute. (< germ. Blitz)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ACÁŢ, acáţi s.m. (reg.) Salcâm
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
gâţ, gâţi, s.m. (reg.) Miel; ied.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
VALŢ s.n. 1. Cilindru. 2. Maşină alcătuită dintr-un ansamblu de cilindri grei, dispuşi paralel, care, rotindu-se în sensuri contrare, exercită o presiune asupra unor materiale pe care le sfărâmă, le netezesc etc. [< germ. Walze].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
BAIŢ s. n. produs chimic folosit în vopsitorie, la curăţirea unor corpuri de lemn sau de metal, la fixarea coloranţilor pe fibrele textile etc. (< germ. Beize)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
balţ, balţi, bálţe, s.m.; s.n. (reg.) 1. laţ, ochi, cerc (de fier) 2. văl, hobot
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
cheţ s.m. (reg.) as, birlic.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
cimţ, cimţuri, s.n. (înv.) mijlocul trupului omenesc; spate, şale.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
cloţ1, clóţuri, s.n. (reg.) 1. trunchi de stejar tăiat în bucăţi; bălvan, bulan, butuc, colchiş, coltiş, gros; boc, buştean. 2. cui de lemn sau de fier folosit la înnăditul tânjelilor. 3. zăvor.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
feţí, feţésc, vb. IV (reg.) 1. a colora, a vopsi; a sulemeni. 2. a ciopli lemnul din pădure în două sau patru feţe.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
gonţ, goánţă, gonţi, goánţe, adj. (reg.) dezghiocat, curăţit de păstăi.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
hanţ, hánţuri, s.n. (înv.) 1. carne. 2. vită sau porc slab, prăpădit.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
huţá vb. I (reg.) a legăna, a balansa, a hâţâna, huţuţa.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
inéţ s.m. (reg.) numele unei plante.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
iţar, iţari, s.m. (reg.) 1. băţul, sulul de care se leagă iţele. 2. scripetele iţelor. 3. pânză groasă ţesută în patru iţe. 4. (la pl.) pantaloni ţărăneşti de vară, lungi şi creţi, strâmţi, strânşi pe picior, purtaţi de ciobani şi de munteni peste izmene; strâmţari.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
íţie, íţii, s.f. (reg., înv.) măsură de capacitate pentru lichide (egală cu o fele sau cu o jumătate de cofă); conţinutul ei.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
iurţ, iurţi, s.m. (reg.) om şchiop.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
áţă (áţe), s.f. – 1. Fir. – 2. Fibră, filament. – 3. (adv.) Direct, fără oprire. – 4. (Fam.) Intendenţă militară. Lat. acia (Puşcariu 158; REW 102; DAR); cf. it. accia (calabr. azza, ven., lom. atssa, mil. asa, engad. atša). – Sensul 4 este o interpretare umoristică a cuvîntului administraţie, care înainte se prescurta de obicei sub forma a-ţie. Der. aţică, s.f. (firicel; fir de bumbac pentru urzeală, făcut din două fire răsucite); aţist, s.m. (ofiţer de intendenţă); aţos, adj. (care are aţe; necioplit, înfumurat, nesuferit). – Din rom. provine bg. acŭ (Capidan, Raporturile, 220).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
HENŢ s.n. Atingere cu mâna a mingii la fotbal. [< engl. hands].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
balţ, (-ţuri), s.n. – 1. Laţ, şiret, panglică. – 2. Voal al miresei. – 3. Giulgiu. – 4. Animal cu gâtul alb sau pătat cu alb. – Mr. balţu. Lat. balteus „panglică” (Puşcariu 181; REW 919; Candrea-Dens. 130; Densusianu, GS, II, 316); cf. it. balzo „margine, capăt”, cat. balç, sp. balzo. Se foloseşte numai în Trans. Der. bălti, vb. (a încovoia); bălţi, vb. (Mold., a da drumul din strînsoare); bălţa, vb. (a împestriţa); bălţat, adj. (pestriţ, în multe culori, pătat); bălţătură, s.f. (împestriţare); îmbălţa, vb. (despre mirese, a-şi pune voalul); a îmbălţui, vb. (a pune voalul miresei). Der. a bălţi este normal; a bălti pare a fi suferit, atît ca semantism cît şi ca fonetism, influenţa lui a bolti. Adj. bălţat se consideră în general cuvînt aparte, derivat direct din lat. balteatus „încins, încununat” (Puşcariu 181; REW 919; Densusianu, Rom., XVIV, 586; Candrea-Dens., 132; DAR); ca *balteanus › it. balzano, v. fr. bauçant, fr. balzan). Dar poate fi considerat de asemenea der. de la a bălţa, format în mod regulat. De la el provin rut. balec „pestriţat”, sb . belcat „alb” (Candrea, Elemente, 402), acesta din urmă probabil prin asociere cu sl. bĕlŭ „alb”.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
băţ (béţe), s.n. – Bucată de lemn, nuia. Probabil din sl. bičĭ „flagellum”, cf. dubletul bici. Fonetismul nu este clar, dar dificultăţile pe care le prezintă nu sînt de netrecut. Pledează în favoarea acestei ipoteze identitatea sensurilor, şi absenţa acestor cuvinte în dialecte. În schimb, celelate explicaţii date pînă acum, nu par convingătoare. Miklosich, Slaw. Elem., 16, urmat de Cihac, se referă la sl. bŭtŭ „sceptrum” (› rom. bîtă), de unde provine şi mag. bot; însă ipoteza sa lasă neexplicată transformarea lui t în ţ. DAR pune în legătură cuvîntul băţ cu bîtă, ca mai sus, şi cu mag. pa(l)ca; pentru dificultăţile prezentate de această analogie, cf. Skok, 62. Există şi unii care caută explicaţia în lat. După Pascu, Lat., 256, din lat. *vĭttum, şi acesta de la vitta; totuşi, rămîne nelămurită alterarea consoanei finale. Scriban se gîndeşte la vitium, ceea ce este imposibil din punct de vedere semantic. Lausberg, Mundarten, 186, propune lat. vectis, de unde şi calabr., basil. bett „baston”; dar fonetismul ridică mari dificultăţi. Der. băţos, adj. (fibros; drept, ţeapăn; îngîmfat, plin de sine); beţigaş, beţişor, s.n. *dim. al lui băţ).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
bîţ interj. – Exprimă mişcarea unui corp sau a unui membru. – Var. bîţa. Creaţie expresivă, de acelaşi tip ca fîţ. – Der. bîţîi, vb. (a mişca); bîţîială, s.f. (mişcare); bîţîitoare, s.f. (codobatură); bîţan, s.m. (ţînţar). Scriban pune în legătură vb. a bîţîi cu mag. biccenni „a şchiopăta”.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
pelţ, pélţuri, s.n. (reg.) 1. glastră. 2. muşcată.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
penţ, penţi, s.m. (reg.) pinten.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
peţc, péţcuri, s.n. (reg.) drug de lemn pe care se pun pieile la uscat în tăbăcărie.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
pilţ s.n. (reg.) injecţie.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
piţá, piţ, vb. I (reg.; despre carne) a frige.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
píţu! interj., s.m. (reg.) 1. (interj.) strigăt cu care se cheamă mânjii. 2. (s.m.) copil mic.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
plaţ, plaţuri, s.n. (reg.) 1. loc pe care se poate construi o casă, loc de casă; loc împrejmuit în jurul unei clădiri; curte, ogradă. 2. răspântie, răscruce de drumuri. 3. piaţă. 4. (înv.) rampă în galeria unui puţ minier. 5. depozit de materiale miniere.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
MALŢ s.n. Produs obţinut din boabe de orz încolţite, uscate şi măcinate, folosit la fabricarea berii şi a spirtului, sau, prăjit, la prepararea unui surogat de cafea. [< germ. Malz].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
polţ, polţuri, s.n. (reg.) poliţă; etajeră.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
borţ (bórţuri), s.n. – Burtă, pîntece, mai ales cel al femeilor însărcinate. Creaţie expresivă, bazată pe de o parte pe consonanţa brf, blf, care indică ideea de „masă moale sau flască” (cf. bîrfi, bolfă), şi pe de alta pe rădăcina expresivă borh- (ghiorţ-), care exprimă zgomotul ghiorţăiturilor. Se ştie că „în general, numele dat abdomenului sînt de origine obscură” (Meillet-Ernout, abdomen); în acest caz, pare să fi servit drept punct de plecare ideea de „zgomot al maţelor”, ca în burduf şi burdihan (pentru imaginea de „masă moale” = „pîntece”, cf. burfă). În pofida oscilaţiilor multor filologi, nu este posibilă să se despartă borţ de burtă, s.f. (pîntece), care este un sing. regresiv, format de la pl. borţi, burţi. Totuşi, DAR consideră îndoielnică această relaţie, şi sugerează pentru borţ o der. de la alb. bark, la o rădăcină indo-europeană *bher- „a duce” (cf. Meyer 27). După Densusianu, GS, I, 350, rădăcina burd- (de la burduf) s-a contaminat probabil cu bute; Pascu, Arch. Rom., VII, 566, pleacă de la bg. tărbuch, a cărui legătură cu rom. pare îndoielnică. Giuglea, Dacor., IV, 1554, pune în legătură pe burtă cu gr. ßαρύτηζ; în vreme ce Diculescu 177 (urmat de Gamillscheg, Rom. Germ., II, 260), se gîndeşte la got. sau gepidicul baurthei (› germ. Bürde „greutate, povară”), sau la dan. bür „sînul mamei” (cf. burduf). În sfîrşit, Lahovary 319 consideră cuvîntul ca fiind anterior epocii indo-europene, pe cînd Rohlfs, Differenzierung, 24, continuă să-l considere „obscur”. Este cuvînt general folosit, cu excepţia Trans. de Nord (ALR, 42). Der. borţoi, s.m. (Banat, piatră, bolovan); borţos, adj. (burtos); borţoşa, vb. (a lăsa grea; în Arg., a înrăutăţi, a ieşi prost); îmborţoşa, vb. (a se îngrăşa; Arg., a ieşi prost); burtă, s.f. (pîntece; convexitate); burtăverde, s.m. (burghez, materialist, epicurian); burtos, adj. (pîntecos). Bg. burta provine din rom. (Candrea, Elemente, 407; Capidan, Raporturile, 226).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
braţ (bráţe), s.n. – 1. Parte a membrului superior cuprinsă între cot şi umăr. – 2. Cantitate de lemne care se poate cuprinde şi duce în braţe. – 3. Cantitate mică, în general. – 4. Ramificaţie a cursului principal al unei ape. – 5. Diferite organe, piese sau instrumente care amintesc de forma sau funcţiile braţului, cum sînt cele ale fotoliului; la războiul de ţesut, bara verticală unde se fixează sulul la urzeală; la ferăstrăul de mînă, cele două bare verticale; părţile cleştelui etc. – Mr., megl. braţ, istr. brǫţ. Lat. brachium (Puşcariu 217; REW 1256; Candrea-Dens., 179; DAR); cf. it. braccio sau brazzo, prov. bratz, fr. bras, cat. bras, sp. brazo, port. braço. Este cuvînt cunoscut în general (ALR 233). Der. braţetă, s.n. sau f., din it. (ven.) brazzeto; brăţaţ, s.n. (rar., lungime a unui braţ); brăţiş, adv. (corp la corp); îmbrăţişa, vb. (a strînge în braţe; a adopta; a cuprinde), din adv. precedent.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
priţ, priţi, s.m. (reg.) fiecare dintre scândurelele care alcătuiesc partea principală a tindechei de la războiul de ţesut.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
puíţ, puíţi, s.m. (reg.) 1. pui de pasăre mic. 2. pui de găină mic, puişor, puiuţ. 3. ou sau larvă de albină; căţel; puiet. 4. arpagic, orceag. 5. (la pl.) bomboane.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ranţ, ránţuri, s.n. (reg.) 1. cută, zbârcitură. 2. franj; urioc. 3. femeie morală. 4. ferăstrău. 5. roată dinţată.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
scuţ, scúţuri, s.n. (reg.) 1. ţurţur de gheaţă. 2. murdărie, jeg. 3. sloi mare de gheaţă. 4. conglomerat de materii.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
cáţa interj. – Imită strigătul coţofenei, şi prin extensie, orice cuvînt sau mod de a vorbi strident sau îndărătnic. Creaţie expresivă, cf. numele acestei păsări, coţofană şi clanţă; pentru compunere, cf. *chiţ, haţ, cuţu. Se foloseşte adesea cu reduplicare. – Der. căţăi, vb. (a striga coţofana; a sta la taifas); cîţă, s.f. (bibilică); caţă, s.f. (persoană care vorbeşte mult, moară-stricată; persoană bîrfitoare; zdreanţă, cîrpă; Arg. procuror; bîtă cu cîrlig folosită de ciobani). Pentru trecerea semantică de la ideea de „bîrfă” la „cîrlig”, cf. clanţă, clonţ, cioc. Totuşi se consideră în general ca avînd sensul de bîtă, caţa este cuvînt diferit, der. de la acăţa (Puşcariu 7; REW 1662; DAR); der. în sens contrar pare mai probabilă. Caţaon, s.m. (poreclă dată grecilor), este un der. de la caţă „gaiţă” cu suf. expresiv -un, cf. gărgăun (după Philippide, Viaţa rom., V (1907), 38; Bogrea, Dacor., I, 552; Gáldi 160, din ngr. ϰάτσα „capră”); der. caţaoni, vb. (a greciza). Din rom. provine rut. kaca „bîtă” (Candrea, Elementele, 403).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
soţí, soţésc, vb. IV refl. 1. (înv. şi reg.) a se întovărăşi, a se asocia. 2. (reg.) a se căsători.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
speţ, speţi, s.m. (înv.) monedă de argint în valoare de 12 lei, care a circulat în Ţara Românească în sec. al-XIX-lea.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
şeţ s.n. (reg.) împletitură de nuiele care formează fundul lesei de prins peşte.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
şiţ! interj. (reg.) strigăt cu care se alungă pisicile.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţaig s.n. (reg.) 1. ţesătură rezistentă. 2. buleandră, zdreanţă. 3. haină scurtă, uzată.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţâu, ţâi, s.m. (reg.) ied sălbatic.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţeft s.n. (înv. şi reg.) 1. par în mijlocul ariei. 2. cureaua de la crucea trăsurii. 3. (fig.) centru, stăpânire. 4. moment decisiv.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţelt, ţélturi, s.n. (reg.) cort de pânză.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţest, ţesturi, s.n. (reg.) 1. craniu, ţeastă. 2. carapace. 3. scheletul de lemn al şeii. 4. gaură în ţărmul râurilor unde se ascund peştii.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţinc, ţincuri, s.n. (pop.) cep la extremitatea unei scânduri care se îmbină cu altă scândură.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţopi s.m. pl. (reg.) nume dat moţilor.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţvec, ţvécuri, s.n. (reg.) cui (în cizmărie).
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
chiţ interj. – Imită sunetele mai multor animale în special şoarecii şi şobolanii. Formaţie spontană; cf. bg. kvic, sb. kvečati, slov. kvičati, toate cu sensul de „a geme.” După Cihac, din sl. kvičati „a grohăi porcii”, cf. coviţa. – Der. chiţăi (var. chiţcăi), vb. (a scoate sunete ascuţite şoarecii); chiţcan, s.m. (şobolan), a cărui der. nu este clară.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
cîţ interj. – Se foloseşte pentru a speria pisicile. Creaţie expresivă. Der. cîţîi, vb. (a speria pisica); cîţ-mîţ, s.m. (obicei popular din joia din Săptămîna Mare). De aceeaşi origine este caţă, interj. care imită strigătul coţofanei, de unde caţa-caţa, interj. care exprimă vocea unei femei vorbăreţe, şi caţă, s.f. (gaiţă, femeie care vorbeşte mult); căţăi, vb. (a cîrîi, a flecări), pe care Cihac îl pune în legătură cu sb., cr. kvocati, sl., ceh. kvokati „a cîrîi”.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
cîţ interj. – Se foloseşte pentru a speria pisicile. Creaţie expresivă. Der. cîţîi, vb. (a speria pisica); cîţ-mîţ, s.m. (obicei popular din joia din Săptămîna Mare). De aceeaşi origine este caţă, interj. care imită strigătul coţofanei, de unde caţa-caţa, interj. care exprimă vocea unei femei vorbăreţe, şi caţă, s.f. (gaiţă, femeie care vorbeşte mult); căţăi, vb. (a cîrîi, a flecări), pe care Cihac îl pune în legătură cu sb., cr. kvocati, sl., ceh. kvokati „a cîrîi”.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
cloţ (clóţuri), s.n. – 1. Vîrf. – 2. Cui, ştift, pivot. – 3. Fragment de cărămidă folosit la umpluturi. – 4. Trunchi, buştean. Origine incertă. Pare a fi o var. de la colţ, alterată printr-o metateză, ca în clocoti › colcoti; sau mai curînd, creaţie expresivă, cf. clanţ. DAR separă cele două cuvinte, cloţ „fragment de cărămidă”, care provine din sb. kloca „pietricică”, şi cloţ „trunchi”, cui care derivă, după Borcea 183, din săs. K’lôts „trunchi” (cf. Scriban); această ultimă der. este puţin probabilă, dacă se ia în consideraţie extinderea cuvîntului rom. Semantismul concordă perfect cu cel al lui colţ. Circulă de asemenea o formă cu infix nazal, clonţ, s.n. (cioc; vîrf, ţanc; dinte canin; vîrf ascuţit, ghimpe; ciocănel percutor), de uz general (DAR exclude nejustificat Munt.), şi care se pune de obicei în legătură cu sl. kljunŭ „vîrf” (Cihac, II, 63; DAR), în ciuda dificultăţilor fonetice. Paralelismul cloţ › clonţ coincide cu cioc › cionc, ciot › ciont, bot › bont, etc. Der. cloţan, s.m. (şobolan. Mus decumanus), probabil plecîndu-se de la cloţ „dinte” (după DAR, din sb. klokati „a înghiţi”); cloţan, s.n. (vîrf ascuţit, ţanc), cf. acelaşi sens la clonţ; cloaţă, s.f. (cioc, gură; gură-spartă; babă vrăjitoare); clonţ, adj. (ştirb); clonţat, adj. (cu ciocul mare; obraznic, insolent); clonţar, s.m. (pasăre, Coccothrauster vulgaris); clonţan, s.m. (ţanc, vîrf). Cloanţă coincide perfect cu clanţă; ceea ce pare să pledeze în favoarea unei origini expresive pentru toate aceste cuvinte.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
colţ (-ţi), s.m. – 1. Dinte, canin. – 2. Canin de mistreţ sau de elefant. – 3. În general, vîrf, proeminenţă a unui obiect. – 4. Zimţ de ferăstrău. – 5. Fiecare din vîrfurile ascuţite ale greblei. – 7. Extremităţi ale tăişului securii. – 8. Ştift, bolţ, bulon. – 9. Cui, ţintă care împiedică alunecarea pe gheaţă. – 10. Cîrlig, scoabă. – 11. Vîrf, ţanc, stîncă ascuţită. – 12. Crestătură, semn. – 13. Zuluf, cîrlionţ. – 14. Mugure, vlăstar. – 15. Germen, embrion. – 16. Boboc, mugure. – 17. Loc format de două străzi care se întîlnesc, unghi. – 18. La pîine, capăt, extremitate. – 19. Intersecţie, răscruce. – 20. Extremităţile laterale ale gurii (unde se întîlnesc buzele). Sl. kolĭcĭ, de la klati, koljǫ „a înţepa” (Cihac, II, 70; Conev 50; DAR); cf. bg. kolec „ţăruş”, sb. kolac „ţăruş”, rut. kolecĭ „germen”, pol. kolec „ghimpe”. – Der. colţui, s.m. pl. (broderie în formă de triunghi, la cămaşă); colţişor, s.n. (ungher; ornament triunghiular; buclă, cîrlionţ; plantă, Dentaria bulbifera); colţoi, s.m. (colţui); colţăriş, s.n. (stîncărie); colţos (var. colţat), adj. (cu dinţii canini mari; trufaş, înfumurat, mîndru; certăreţ, scandalagiu); colţuros, adj. (stîncos; aspru; colţat, ascuţit); colţurat, adj. (colţuros, rar); colţă, s.f. (Trans. de Sud, agrafă de păr), cu toată incertitudinea DAR care nu crede că este vorba de un der. de la colţ, datorită lipsei diftongării; colţan, s.m. (persoană sau animal cu dinţii canini mari; libarcă; gîndac; castană de apă, Trapa natans; vîrf, ţanc); colţan, s.m. (gogoaşă de stejar); colţar, s.m. (bîrnă ce formează unghi sau colţ exterior; dinte canin; Trapa natans; colţ de stradă; poliţă, masă ori canapea aşezate în colţul camerei; zgardă cu ghimpi, pentru cîinii de pază; darac, dărăcitor; bocanc cu ţinte pentru alpinişti); colţar, s.n. (echer; culegător, culegar; piesă a războiului de ţesut; gogoaşă de stejar); cloţan, s.m. (stîncă; ţanc), metateză a lui colţan; încolţi, vb. (a înfige dinţii, a muşca; a hăitui; a germina; a înmuguri).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
conţ (-ţi), s.n. – 1. Bucată, crîmpei, fragment. – 2. Teanc de cinci foi de hîrtie. Mag. konc (Miklosich, Lexicon, 329; Cihac, II, 493; Gáldi, Dict., 120), din sl. kǫsŭ.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
TERŢ, -Ă adj. Care vine în al treilea rând; al treilea. // s.m. (Jur.) Persoană care nu figurează ca parte într-un contract sau într-un angajament intervenit între două părţi, dar care poate avea drepturi sau obligaţii izvorâte din astfel de acte. ♦ (Log.) Principiul terţiului exclus = principiu fundamental al logicii bivalente, potrivit căruia un enunţ nu poate fi decât adevărat sau fals, o a treia posibilitate fiind exclusă. [< lat. tertius, it. terzo].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
creţ (-eáţă), adj. – Cîrlionţat, buclat, încreţit. – 2. Cutat, încreţit, zbîrcit. Origine necunoscută, dar probabil sl. Este greu de separat acest cuvînt de cîrcel, care pare a fi acelaşi cuvînt, cu suf. -el, în legătură deci cu sl. krŭčiti, „a răsuci”, cf. pol. kręty „creţ”, slov. kèrč, ceh. krč „cîrcel, crampă” (Cihac, II, 41; Weigand, BA, III, 107). Totuşi, sb., bg. krečav „creţ” pare a proveni din rom. (Capidan, Raporturile, 229; cf. Byhan 316; Candrea, Elementele, 407). Celelalte ipoteze nu conving: din gr. ϰρίϰιον (Philippide, Un specialist; Iordan, Dift., 74); din lat. *cirricius, der. de la cirrus (Densusianu, GS, I, 164); din germ. med. Kreiz „cerc” (Giuglea, Dacor., II, 394); de la un lat. *cricius, deformaţie a gr. ϰίρϰος „cerc” (DAR); din lat. *crepitus (Giuglea, LL, II, 32). Der. creţ, s.n. (cîrlionţat, buclă; zbîrcitură; denivelare de teren; pălărie a anumitor ciuperci; Arg., cur); crăţ, s.m. (şorţ); creţos (var. creţuliu), adj. (buclat, ondulat); creţesc, adj. (varietate de mere); creţar, s.m. (Arg., homosexual); creţişor, s.n. (fir de bumbac; plantă, Alchemilla vulgaris; ciupercă, Clavaria coralloides); creţuşcă, s.f. (plantă, Spiraea ulmaria); încreţi, vb. (a îndoi; a face încreţituri, pliuri; a bucla; a zbîrci; a se încrunta; rar, a înfiora); (în)creţeală, s.f. (încreţitură, pliu); încreţitură, s.f. (pliu, îndoitură, zbîrcitură, cută); descreţi, vb. (a desface creţurile, a netezi).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
cúţu interj. – 1. Serveşte pentru a chema cîinii. – 2. (S.m.) Cîine, căţel. – Var. (1) cuciu. Creaţie expresivă, comună unui număr mare de limbi; cf. it. cuccio (sicil. guzzu, calabr. coci-coci, cuci-cuci, calabr. cucciu „cîine”), astur. cuzo „pui de cîine”; gal. cuz-cuz, alb. kuč, ngr. ϰούτσι-ϰούτσι, tc. küçük „căţeluş”, bg., sb. kuče, mag. kuszi. – Der. cuţă, s.f. (căţeluşă); cuţuire, s.f. (Olt., codoaşă).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
donţ (-ţuri), s.n. – (Trans.) Lovitură în cap. Mag. duc (Gáldi, Dict., 125). După Scriban, legat de rus. donce „fund”.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
falţ (fálţuri), s.n. – 1. Ştraif de legătorie. – 2. Scobitură, şanţ la cotorul cărţii legate. – 3. Canelură, şanţ la cotorul cărţii legate. – 4. Lamă pentru desprins carnea de pe piei. – Var. felţ, s.n. (ştraif). Germ. Falz (DAR), la sensul 4 cu cel al germ. Falzeisen. – Der. fălţui, vb. (a îndoi colile care alcătuiesc o carte), din germ. falzen (Borcea 186); fălţuială, s.f. (îndoire); fălţuitor, s.m. (persoană care execută operaţia de a fălţui); fălţuitoare, s.f. (unealtă cu care se fălţuieşte; rindea). Cf. ngr. φαλτσέττα „cuţit de cizmar”.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ÓŢIU s. n (rar) lenevie, trândăvie; tihnă. (< lat. otium, it. ozio)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
TERŢ, -Ă I. adj. care vine în al treilea rând; al treilea. o malarie (sau febră) ~ă = formă clinică de malarie în care accesele febrile revin din trei în trei zile. II. s. m. (jur.) persoană care nu figurează ca parte într-un contract ori într-un angajament intervenit între două părţi, dar care poate avea drepturi sau obligaţii izvorâte din astfel de acte. III. s. n. (log.) ŭl exclus = principiu fundamental potrivit căruia un enunţ nu poate fi decât adevărat sau fals, o a treia posibilitate fiind exclusă. (< lat. tertius, it. terzo)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
VALŢ s. n. 1. cilindru. 2. maşină alcătuită dintr-un ansamblu de cilindri grei, dispuşi paralel, care, rotindu-se în sensuri contrare, exercită o presiune asupra unor materiale pe care le sfărâmă, le netezesc etc. (< germ. Walze)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
fîţ interj. – Exprimă ideea de mişcare rapidă. – Var. fîţa, fî(r)ţa-fî(r)ţa. Creaţie expresivă, cf. bîţ, hîţ, fîşt. – Der. fîţă (var. fiţă), s.f. (plevuşcă, peşte mărunt; varietate de grindel, Cobitis taenia; băiat ager, descurcăreţ; femeie de serviciu); fîrţă, s.f. (copil, băiat; fată; tînără uşuratică; flecuşteţ, nimic); fîrţîgău, s.m. (persoană versatilă, volubilă, fără minte); fîţîi, vb. (a mişca repede; refl., a fierbe, a se agita; refl., a se răsuci; refl., a se fandosi), cu var. rară fîrţîi, fîţcîi (după Cihac, II, 108, aflat în legătură cu ceh. frcati „a se mişca”, sb. fercati „a zburătăci”); fîrţîitor, adj. (care se mişcă); fîţîială, s.f. (agitaţie, larmă; legănare; moft, nazuri); fiţă, s.f. (plevuşcă; Arg., moft, nazuri); fiţărae, s.f. (Arg., moft, nazuri); fartiţii, s.f. pl. (Arg., nazuri); fiţuică, s.f. (notiţe folosite de elevi pentru a copia la examene; ziar de categorie inferioară), probabil prin confuzia fr. fiche cu fiţă, datorită rapidităţii cu care trebuie consultată (după Tiktin, în legătură cu germ. Fitzel „bucată”). – Din rom. provine rut. facygati (Miklosich, Wander., 14).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
guíţ interj. – Imită strigătul porcului. Creaţie expresivă, cf. coviţ. – Der. guiţa, vb. (despre porci, a scoate strigăte), cf. bg. gucam (după Conev 57, din bg. kviči); guiţătură, s.f. (guiţat). După cum g(r)unguni, gurlui, gunguri înseamnă totodată „a guiţa” şi „a gînguri”, această rădăcină expresivă trebuie să reunească ambele sensuri, cf. guţ, s.m. (porumbel).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
hîţ interj. – Indică o mişcare ritmică de legănat. – Var. hîţa, huţa, uţa, iţa. Creaţie spontană. – Der. hîţă, s.f. (Banat, sanie); hîţîi (var. haţi, hăţăi, iţa, huţăi), vb. (a scutura; a hurui; a agita, a mişca), cf. bîţîi; hîţîna (var. hîţina, hîţîni), vb. (a scutura, a hurducăi) cu suf. expresiv -na; hîlţîna (var. hîlţîni), vb. (a hurducăi), cu l expresiv , cf. sgîlţîna; hîrţ, interj. (exprimă efortul care se cere pentru a scutura sau deplasa un obiect greu); huţă, s.f. (leagăn, scrînciob); huiţ, s.n. (Trans., a legăna); huţuna (var. huţîna, huţina), vb. (a scutura; a legăna); huţuţ, s.n. (leagăn, scrînciob); huţuţa, vb. (a legăna); huţupi, vb. refl. (a se strădui, a face un efort); hutupi, vb. (a împinge, a alunga); heaţă, s.f. (Trans. de Sud, vargă, joardă); hîţînătoare (var. huţunătoare), s.f. (scrînciob); (h)oţopină (var. huţupină), s.f. (mîrţoagă; femeie rotofeie).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
honţ (hónţi), s.m. – Poreclă dată saşilor din Transilvania. De la Hans „Ioan”, care sună în pronunţarea săs. Honnes, Hănnes (Borcea 193; Tiktin). Este posibil ca în alegerea acestui nume să fi intervenit o intenţie satirică, ce apropie cuvîntul de h(o)anţă „cîrpă”, cf. hanţă sau de la honţ „pungaş”, cf. hoţ, pahonţ.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
iţă (íţe), s.f. – Fiecare din fierele care alcătuiesc urzeala la războiul de ţesut. – Mr., megl. l’iţă. Lat. licia (Puşcariu 906; Candrea-Dens., 899; REW 5020; DAR), cf. it. licicio, prov. lissa, fr. lice, lisse, sp. lizo, port. liço. – Der. iţar, s.m. (sul de urzeală; pl. pantaloni tipici din postav alb). Legătura acestui ultim cuvînt cu iţe nu este clară; cf. cioareci.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
iţii interj. – Cuvînt cu care se atrage atenţia copilului care caută, în jocul de-a v-aţi ascunselea. Origine expresivă. După Tiktin, de la aici-i „uite-l aici”. Cf. iţi, vb. refl. (a se arăta, a se ivi), pe care Tiktin (urmat de DAR şi de Scriban) îl consideră der. de la interj. (cf. var. iţii, iţîi, care pare a-i da dreptate), şi pe care Cihac, II, 151, o punea greşit în legătură cu sl. iti „a merge”, iar Philippide, II, 718, cu alb. etsëń „a da”. Este cuvînt folosit aproape exclusiv în Mold.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ŢAIS – adv. sens figurat, mod de execuţie sau funcţionare perfect, impecabil, şi în expresia „a merge ţais”. De la germ. Zeiss, firmă de optică şi mecanică fină de mare performanţă.
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
janţ s.n. – Zer scurs din caşul stors. – Var. janţă. Origine incertă. Pare a fi un deverbal al sl. žĕti, žimą, žimeši „a presa”, care nu a lăsat reprezentant direct în rom. Der. nu este clară; şi nu se poate afirma cu siguranţă că este cuvînt identic cu janţ, s.n. (Olt., ţanc, stîncă), jantă, s.f. „femeie de moravuri uşoare”, pe care DAR îl pune în legătură cu mag. zsana „gaiţă”, jantiţă, s.f. (peşte mărunt). Tiktin îl pune în legătură pe janţ cu germ. Sahne, care nu pare convingător. Dacă depinde de sl. žĕti, aparţine aceleiaşi familii ca jintui, vb. (a presa, a stoarce brînza; a stoarce; a amesteca, a bate), din sl. *žĕtovati; jintuită (var. jintuit), s.f. şi n. (zer de lapte); jintuială, s.f. (acţiunea de a stoarce caşul); jintuitoare, s.f. (storcătoare); jintălău, s.n. (storcătoare). Cf. jintiţă.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
lanţ (lánţuri), s.n. – 1. Şir de verigi. – 2. Şir, rînd. – 3. Înrobire, sclavie. – 4. (Trans.) Măsură de suprafaţă, aproximativ un pogon. – 5. Măsură de lungime, conţinînd 19,67 m în Munt. şi 22,30 în Mold. – 6. Şipci, stinghiii care formează scheletul acoperişului. Sl. lanĭcĭ, prin intermediul mag. lánc (Miklosich, Slaw. Elem., 28; Cihac, II, 155; Tiktin; Drăganu, Dacor., VII, 136; Rosetti, III, 93; Gáldi, Dict., 93; împotrivă der. directe din sl., cf. Procopovici, Dacor., X, 145), cf. bg. lanec, sb. lanac, slov., rut. lanc, ţig. láncos. Peentru sensul de „măsură”, cf. lan şi sb., cr. lanac. – Der. lănţug (var. înv. lănţuh, lanţuh), s.n. (lanţ), din sl. lanĭcuchŭ (Miklosich, Lexicon, 332), cf. pol. łancuch, rut. lancjug, rus. lancug (Vasmer, II, 13); lănţui (var. înlănţui), vb. (a pune în lanţuri, a fereca; a încătuşa; a lega, a înveriga); lănteţ, s.m. (stinghie de acoperiş), probabil prin disimulare din *lănţet.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
láţe s.f. pl. – 1. Plete, chică. – 2. Smoc, moţ. – Var. (lo)loaţe. Origine necunoscută. Giuglea, Dacor., II, 394 pornea de la var. loaţe pe care o considera reprezentantă din germ. Locke „buclă”. DAR se gîndeşte la un lat. *lacia „petic”, din aceeaşi rădăcină cu lacerāre. – Der. lăţos, adj. (pletos, cu păr lung; Trans. zdrenţăros, murdar); loloţi, vb. refl. (a face noduri, a se încurca); loloţată, s.f. (varietate de struguri).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
riţi s. n. (menţionat în categoria literelor alfabetului chirilic; pl. riţiuri)
Dictionnaire morphologique de la langue roumaine, A. Lombard, C. Gâdei, Editura Academiei, Bucureşti, 1981
malţ (-ţuri), s.n. – Slad; produs din cereale. – Var. malt. Germ. Malz (Tiktin; Candrea). Var., din fr. malt. E dubletul lui mălată (var. malotă), s.f. (Trans., înv. malta), din mag. maláta (Tiktin; cf. Miklosich, Lexicon, 372).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
marţ s.m. – La anumite jocuri, a lăsa pe cineva „falit”. – Var. (înv.) marţi. It. marcio, marzo, prin intermediul tc. mars (T. Papahagi, GS, VII, 296; cf. Tiktin).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
marţ s.m. – 1. Martie. – 2. Mărţişor. – Mr. Marţu. Lat. Martius (Puşcariu 1034; Candrea-Dens., 1056). Cuvînt rar cu ambele sensuri (al doilea în Munt.), a fost înlocuit de martie (megl. marta), s.f. (numele lunii), din ngr. μάρτιος, parţial prin intemediul sl. martii, v. sb. mart (Vasmer, Gr., 95). – Der. mărţişor, s.m. (martie); mărţişor, s.n. (podoabă, medalion de 1 martie), pe care Puşcariu, Dimin., 127, îl deriva în mod echivoc din martie, este dim. a lui marţ (Pascu, Beiträge, 53).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
MIŢÍ, miţesc, vb. IV. Tranz. (Reg.) A miţui. – Din miţă.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
oţél (oţéluri), s.n. – Aliaj de fier cu carbon. Sl. ocelu (Miklosich, Slaw. Elem., 34; Cihac, II, 234; REW 183), cf. sb., cr. ocal, slov., ceh. ocel, mag. acél. – Der. oţele, s.f. pl. (cocoş la armele de foc); oţeli, vb. (a transforma fierul în oţel; a căli; refl., a trage la măsea); oţelărie, s.f. (turnătorie); oţelos, adj. (de oţel).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
oţét (oţéţi), s.m. – (Înv.) Părinte al Bisericii. Sl. otiči „părinte”. Sec. XVI. – Der. otecinic, s.n. (colecţie cu vieţile Sfinţilor), din sl. otičiniku. Termen de cultură, fără circulaţie. Cf. ocină.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
oţét (oţéturi), s.n. – Lichid cu gust acru folosit în alimentaţie; acid acetic diluat. Sl. ocĭtŭ (Miklosich, Slaw. Elem., 34; Cihac, II, 235; REW 98; Conev 88) din lat. acetum (Romansky 123; der. din gotică, propusă prin sl. de REW, nu pare sigură), cf. bg., cr., slov., rut., rus. ocet, mag. eczet. Der. din lat. acetum (Cipariu, Elemente, 10; Schuchardt, Vok., III, 87) nu e posibilă. Der. oţetar, s.m. (producător sau negustor de oţet; arbore ornamental, Rhus typhina); oţetar, s.n. (serviciu de masă pentru oţet şi untdelemn; vas pentru oţet); oţetărie, s.f. (fabrică de oţet); oţeţi, vb. (var. Mold. oţeti), vb. refl. (a se înăcri); oţetos, adj. (acru).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
peţí (peţésc, peţít), vb. – A cere mîna, a cere în căsătorie. Lat. petĕre (Philippide, Principii, 44; Densusianu, Hlr., 149; Puşcariu 1202; Candrea-Dens., 1370; REW 6444), prin intermediul unei var. populare *petῑre, cf. v. nap. pezzire „a cere de pomană”, it. pezzente „cerşetor”, sp., port. pedir. – Der. peţit, s.n. (cerere în căsătorie); peţitor, s.m. (pretendent; mijlocitor de căsătorii); peţitoare, s.f. (mijlocitoare de căsătorii); peţitorie, s.f. (peţit; îndeletnicirea de a peţi).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
plaţ (-ţuri), s.n. – (Banat, Olt.) Loc de casă. Germ. Platz (Scriban), cf. sb. plac.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
preţ (préţuri), s.n. – 1. Sumă de bani dată pentru un bun. – 2. Valoare. – 3. Echivalent. Lat. prĕtium (Puşcariu 1377; Candrea-Dens., 1442; REW 6746), cf. it. prezzo, prov. pretz, cat. preu, sp. prez. – Der. preţui, vb. (a valora, a aprecia; a costa); preţuitor, adj. (apreciator, amator de lupte cu tauri); preţuială, s.f. (valoare, estimare); preţălui (var. preţelui), vb. (Mold., a valora, a estima); preţăluitor, s.m. (evaluator, estimator); preţios, adj., din fr. précieux; preţiozitate, s.f. (caracter al preţioaselor din sec. XVII), din fr. préciosité. Miklosich, Slaw. Elem., 41, îl lega pe a preţălui cu sl. prĕcĕniti.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
SCUŢ, scuţi, s.m. Sloi mare de gheaţă. ♦ Ţurţur.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
puţí (puţít, puţít), vb. – A mirosi urît. – Megl. put(puţos), ambuţiri. Lat. *putῑre în loc de putēre (Puşcariu 1414; REW 6876), cf. it. putire (Prati 803), prov., cat. pudir; fr. puer (‹ v. fr. puir). – Der. apuţit, s.n. (înv., miros); pucios, adj. (urît mirositor), probabil în loc de *puţicios, cf. v. it., pist. puzzoso; pucioasă, s.f. (sulf), în loc de piatră pucioasă (după Puşcariu 1394 şi Candrea de la un lat. *puteōsa; puciocnă (var. pucio(a)gnă), s.f. (plantă, Bifora radians); împuţi, vb. (a răspîndi un miros greu; refl., a începe să miroasă urît, a se putrezi; refl., a se băşi); împuţiciune, s.f. (duhoare, putoare; lene); împuţit, adj. (puturos; stricat; leneş). – Cf. putoare.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ranţ (-ţuri), s.n. – Cută, zbîrcitură. Mag. ránc (Gáldi, Dict., 154). În Trans., înv.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ŢÂF, ţâfuri, s.n. (Reg.) 1. Fân amestecat cu mult rogoz. 2. Plantă abia răsărită din pământ.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
ŢÚGU interj. Strigăt (repetat) cu care se cheamă porcii.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
VAŢI formă verbală v. VA1 1. (Prez. ind. pers. 3 sg. a unui verb defectiv, în expr.) Mai va = mai aşteaptă; mai este (mult) până acolo; mai trece vreme până atunci. 2. (Reg., la imper. pers. 2 sg. şi pl.) Va (rar vă) şi vaţi = du-te sau duceţi-vă. – [DLRM]
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
VIÚŢ, -Ă, viuţi, -e, adj. Viuleţ. ♢ Expr. Viu-viuţ = viu, nevătămat. – Din viu2 + suf. -uţ.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
scuţ (-ţuri), s.n. – Ţurţure, ciucure de gheaţă. Poate legat de sl. skutŭ „marginea, bordura unei haine” (Scriban).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ACRÚŢ, -Ă, acruţi, -e, adj. (Rar) Acrişor. – Acru2 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AGNÉŢ, agneţe, s.n. (Bis.) Bucată de prescură din care se taie anafura pentru împărtăşanie. – Din sl. aganici.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ALBÉŢ, -EÁŢĂ, albeţi, -e, adj., s.n. (Reg.) 1. Adj. Albineţ. 2. S.n. Alburn. – Alb + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ALBÚŢ, -Ă, albuţi, -e, adj. Diminutiv al lui alb. – Alb + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AMEŢÍ, ameţesc, vb. IV. 1. Intranz. şi tranz. A fi cuprins sau a aduce în stare de ameţeală; fig. a (se) zăpăci. 2. Refl. şi tranz. A (se) îmbăta (uşor). – Probabil lat. *ammattire (< mattus „beat”).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ARŢÁG, arţaguri, s.n. (Pop. şi fam.) Pornire spre ceartă, chef de ceartă. [Var.: harţág s.n.] – Din magh. harcag.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BẤŢA interj. v. bâţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BEŢÍE, beţii, s.f. 1. Stare în care se află omul alcoolizat; stare de ebrietate. ♦ Consumare regulată de alcool în mari cantităţi; alcoolism, etilism. 2. Petrecere la care se bea foarte mult alcool; chef. 3. (În sintagmele) Beţie rece (sau cu stupefiante) = stare de ameţeală, de hiperexcitaţie sau de halucinaţie provocată de introducerea stupefiantelor în organism. Beţie albă = toxicomanie. Beţia adâncurilor = stare de euforie provocată de creşterea azotului în sânge la persoane care coboară la mari adâncimi în mări sau oceane. 4. Fig. Stare sufletească de tulburare, de uitare de sine. ♦ Beţie de cuvinte = înşirare bombastică de cuvinte, stil umflat. – Beat + suf. -ie.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BEŢÍV, -Ă, beţivi, -e, adj., s.m. şi f. (Persoană) care are viciul beţiei (1); (om) alcoolic, băutor. – Cf. lat. *b i b i t i v u s.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BÍŢĂ s.m. v. bădiţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BIZÉŢ, bizeţe, s.n. Garnitură ornamentală de piele la încălţăminte. [Pl. şi: bizeţuri] – Din germ. Besatze. (sg. Besatz).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BOŢÍT, -Ă, boţiţi, -te, adj. 1. Mototolit. 2. Zbârcit, încreţit (la faţă). – V. boţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BRANŢ, branţuri, s.n. Bucată de piele, de carton sau de plută care se aplică în interiorul încălţămintei, peste talpa propriu-zisă. – Cf. germ. B r a n d s h o h l e.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BUNÚŢ, -Ă, bunuţi, -e, adj. (Pop. şi fam.) Bunişor. ♢ Expr. Bun-bunuţ = foarte bun. – Bun + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CÁŢĂ1, caţe, s.f. (Reg.) Băţ lung cu cârlig la vârf, cu care ciobanii prind oile. – Cf. a c ă ţ a.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CÁŢĂ2, caţe, s.f. (Fam.) Persoană rea şi cicălitoare. – Cf. c a ţ a.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CETÉŢ, ceteţi, s.m. (Înv.) Persoană care citeşte; cititor. – Din sl. čĩtĩcĩ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CEŢÓS, -OÁSĂ, ceţoşi, -oase, adj. Cu ceaţă, plin de ceaţă, întunecat de ceaţă. – Ceaţă + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CONÉŢ s.n. (Înv. şi reg.) 1. Sfârşit. ♢ Expr. A face (sau a pune) cuiva coneţul = a pune cuiva capăt zilelor, a-l omorî. 2. Şotie, boroboaţă. – Din sl. konĩcĩ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COVÍŢ interj. (Reg.) Guiţ. – Onomatopee
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DANŢÁ vb. I. v. dansa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GHINŢ, ghinţuri, s.n. Unealtă de cizmărie cu ajutorul căreia se lărgeşte încălţămintea. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GLANŢ s.n. Lustrul1 pieilor finisate (şi acoperite cu un strat de lac). ♦ (Înv.) Piele acoperită cu un strat de lac2. – Din germ. Glanz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GLONŢ, gloanţe, s.n. Mic proiectil de oţel, de aramă sau de plumb, pentru unele arme de foc. ♦ (Adverbial) Extrem de repede. Se duce glonţ. [Var.: glónte s.n.] – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GOLÚŢ, -Ă, goluţi, -e, adj. Diminutiv al lui gol2. – Gol2 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GUIŢÁ, pers. 3 guíţă, vb. I. Intranz. (Despre porci; adesea fig.) A scoate strigăte caracteristice speciei; a coviţa. [Pr.: gu-i-] – Din guiţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HÁRŢI s.m. pl. (În religia ortodoxă) Săptămâna în care e permis să se mănânce de frupt miercurea şi vinerea. [Var.: hârţă s.f., hârţi s.m. pl.] – Din ngr. Artzi[vurtzi] (< armeană).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HĂŢÍ, hăţesc, vb. IV. Tranz. (Reg.) A zgâlţâi, a smuci pe cineva. – Din hăţ1.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HÂŢA interj. (De obicei repetat; adesea cu valoare de verb) Cuvânt care arată mişcări ritmice repetate, întrerupte sau legănate. ♦ Cuvânt care arată o înaintare greoaie, înceată. – Formaţie onomatopeică.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HORÉŢ, horeţe, s.n. (Reg.) Împletitură de nuiele în formă de coş cilindric, folosită la păstrarea în apă a peştelui prins. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HOŢÍE, hoţii, s.f. Faptul de a fura, de a trăi din furturi; faptă săvârşită de hoţ, furt, furtişag. ♦ Fraudă. – Hoţ + suf. -ie.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HOŢÍT s.n. (Rar) Faptul de a hoţi. – V. hoţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HUIŢÁ, huíţ, vb. I. Refl. (Reg.) A se da în leagăn, în scrânciob. [Pr.: hu-i-] – Din huiţ (reg. „scrânciob”, puţin folosit, et. nec.).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HUŢÁN, -Ă, huţani, -e, adj., s.m. şi f. (Reg.) 1. Adj. Huţănesc. ♢ Cal huţan = cal de munte foarte rezistent, răspândit în nordul Moldovei. 2. S.m. şi f. Huţul. – Huţ[ul] + suf. -an.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HUŢÚL, -Ă, huţuli, -e, s.m. şi f., adj. 1. S.m. şi f. Persoană care face parte dintr-o populaţie slavă din regiunea muntoasă de la izvoarele Siretului şi Ceremuşului şi care vorbeşte un dialect ucrainean; huţan (2). 2. Adj. Care aparţine huţulilor (1), privitor la huţuli. – Din ucr. hucul.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
IEDÚŢ, ieduţi, s.m. Diminutiv al lui ied; (rar) iezişor. – Ied + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ISTÉŢ, -EÁŢĂ, isteţi, -e, adj. Ager (la minte), deştept, iscusit, priceput. ♦ Vioi, sprinten. – Din sl. istĩcĩ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
IŢÁRI s.m. pl. Pantaloni ţărăneşti lungi, strâmţi şi încreţiţi pe picior, confecţionaţi dintr-o ţesătură de bumbac sau de lână, specifici portului popular românesc. – Iţă + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ÍŢIIU interj. v. iţii.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
IUBÉŢ, -EÁŢĂ, iubeţi, -e, adj., s.m. şi f. (Pop.) (Persoană) care iubeşte mult, care este pătimaşă în dragoste. ♦ (Înv.) (Persoană) căreia îi place mult ceva, care este amatoare de... – Iubi + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
IUŢÍT, -Ă, iuţiţi, -te, adj. 1. Grăbit, repede. 2. Usturător, picant, pişcător, înţepător. – V. iuţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
JOCÚŢ s.n. (Reg.) joculeţ. – Joc + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
JUDÉŢ, (I, 1, 2) judeţi, s.m., (I, 3, 4, II) judeţe, s.n. I. 1. S.m. (În vechea organizare a Ţării Româneşti) Denumire dată cârmuitorului unui oraş; primar. 2. S.m. (Învechit şi regional) Judecător (1). 3. S.n. Judecată (3). 4. S.n. (Înv.; în religia creştină) Judecata de apoi. II. S.n. 1. (În vechea organizare a Ţării Româneşti) Împărţire administrativ-teritorială, corespunzătoare ţinutului în Moldova. 2. Unitate administrativ-teritorială, în România, în componenţa căreia intră mai multe oraşe şi comune. – Lat. judicium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NUCÚŢ, nucuţi, s.m. (Rar) Nuculeţ. – Nuc + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OBLÉŢ, obleţi, s.m. Peşte mic, zvelt, de culoare albă-argintie, cu gura oblică, fără mustăţi, care trăieşte în apele dulci; albişoară, albiţă, sorean (Alburnus alburnus) ♢ Obleţ mare = peşte migrator, asemănător cu obleţul, lung, cu carnea grasă şi gustoasă; ţuşcov (Chalcalburnus chalcoides) [Var.: obléte s.m.] – Oblu + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OBRÁŢ, obraţe, s.n. (Înv. şi reg.) Veche unitate de lungime, egală cu 26,76 metri; (astăzi) măsură de lungime (nedeterminată), de obicei mică. – Din sl. obratŭ „hotar”.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢAPÁP, ţapape, s.n. Parâmă înfăşurată pe arborada unei nave, pentru a susţine pe marinarii care lucrează la pânze. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢAPÍN s.n. v. ţapină.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢARÁT, ţarate, s.n. Stat cârmuit de un ţar. – Ţar + suf. -at.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÁRĂ, ţări, s.f. I. 1. Teritoriu locuit de un popor organizat din punct de vedere administrativ şi politic într-un stat; p.ext. stat. ♢ Expr. Ţara lui Cremene (sau a lui Papură-Vodă) = loc fără stăpân, unde fiecare face ce-i place, fără sa dea seamă cuiva. (Fam.) Te joci cu ţara în bumbi? formulă prin care se atrage atenţia cuiva că greşeşte atunci când subestimează o persoană sau o problemă. A plăti (cât) un colţ de ţară = a valora foarte mult. A pune ţara la cale = a) a conduce, a administra o ţară; b) (ir.) a discuta o chestie importantă (de ordin politic) fără a avea competenţa necesară; p. ext. a discuta multe şi de toate. (Pop.) A se duce la ţară (sau în ţări) = a se duce în lume. Ţara e largă = eşti liber să faci ce vrei, să pleci unde vrei. La colţ de ţară sau la mijloc de masă şi la colţ de ţară = într-un loc ferit de primejdii. Peste nouă (sau şapte) mări (şi) peste nouă (sau şapte) ţări = foarte departe. A ajunge (sau a se face, a rămâne) de poveste în ţară = a i se duce cuiva vestea, a ajunge de pomină. (Fam.) A sta prost (sau rău) cu ţara = a nu avea bani. Ţara nimănui = a) (în basme) ţară fără stăpân; b) spaţiu neocupat de armate între două fronturi de luptă; zonă neutră. ♦ (Intră în denumirea unor state sau ţinuturi) Ţara Românească, Ţările de Jos. ♦ (În vechea organizare politică şi administrativă a României) Provincie. 2. Regiune, ţinut, teritoriu. ♦ Şes. 3. Locul în care s-a născut sau trăieşte cineva; patrie. 4. (În opoziţie cu oraş) Mediu rural, sat. ♢ Loc. adj. De (sau de la) ţară = de la sat; rural. II. 1. Locuitorii unei ţări (I 1); popor; naţiune; p. ext. oameni, lume. ♢ Expr. A afla târgul şi ţara = a afla toată lumea. A se pune cu ţara = a intra în conflict cu toată lumea. 2. (Înv.) Populaţie de la sate; ţărănime. [Var.: (înv.) ţeáră s.f.] – Lat. terra.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢĂRM, ţărmuri, s.n. Fâşie de pământ de-a lungul unei ape mari; p. ext. regiune de lângă o apă mare. ♦ Fig. Tărâm, ţinut, meleag. [Var.: (înv.) ţắrmur, ţắrmure s.n.] – Din ţărmur (înv., probabil < lat.).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÂNC, ţânci, s.m. 1. (Fam.; uneori depr.) Copilaş, băieţaş. [Var.: (reg.) ţinc s.m.] – Din magh. cenk.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÂRC interj. v. ţâr1.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢEPÓS, -OÁSĂ, ţepoşi, -oase, adj. Care are ţepi; ghimpos. – Ţeapă + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢESÚT1, ţesuturi, s.n. 1. Faptul de a ţese; meşteşugul ţesătoriei. 2. Ţesătură (1). 3. Ansamblu de celule animale sau vegetale având aceeaşi structură şi aceleaşi funcţii într-un organism. Ţesut nervos. – V. ţese.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢESÚT2, -Ă, ţesuţi, -te, adj. 1. Care a fost confecţionat la războiul2 mecanic sau manual. 2. Care a fost cârpit2. – V. ţese.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢEVÁR, ţevare, s.n. Aparat care serveşte la răcire, la îngheţare; cadă de răcire prin care trec ţevile la cazanul de fabricat ţuică. – Ţeavă + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢEVÓS, -OÁSĂ, ţevoşi, -oase, adj. (Rar) Gol în interior, găurit ca ţeava. – Ţeavă + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢEVUÍ, ţevuiesc, vb. IV. Tranz. A trece pe ţevi firele de bătătură de pe bobine, mosoare, sculuri, cu ajutorul sucalei, înainte de a se introduce în suveică. – Ţeavă + suf. -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÍBĂ interj. (Reg.) Cuvânt cu care se alungă câinii. – Cf. ucr. c i b a.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÍCĂ s.m. (Fam.) Termen de adresare pentru un copil. – Din [băie]ţică.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢICNÍ, ţicnesc, vb. IV. Refl. (Fam.) A-şi pierde puterea de judecată; a înnebuni, a se sminti. a se zăpăci, a se ţăcăni. – Cf. scr. c i k n u t i.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢICUÍ, pers. 3 ţicuieşte, vb. IV. Intranz. (Reg.; despre undiţă) A face o mişcare bruscă atunci când peştele muşcă din momeală; a zvâcni. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIGÁN, -Ă, ţigani, -e, s.m., adj. I. S.m. 1. Persoană ce face parte dintr-o populaţie originară din India şi răspândită în mai toate ţările Europei, trăind în unele părţi încă în stare seminomadă. ♢ Expr. A arunca moartea în ţigani = a arunca vina pe altul. A se muta ca ţiganul cu cortul = a se muta foarte des; a fi nestatornic. A se îneca ca ţiganul la mal = a nu reuşi, a eşua într-o acţiune tocmai când era pe punctul de a o duce la bun sfârşit. Tot ţiganul îşi laudă ciocanul, se spune despre cei care se laudă cu ceea ce le aparţine. E învăţat ca ţiganul cu ciocanul (sau cu scânteia), se spune despre cei deprinşi cu nevoile. 2. Epitet dat unei persoane brunete. 3. Epitet dat unei persoane cu apucături rele. II. Adj. (Rar) Ţigănesc. – Din sl. ciganinŭ. Cf. rus. ţ â g a n.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIMÍR, ţimire, s.n. 1. (Înv. şi reg.) Emblemă care serveşte drept semn distinctiv al unei familii nobile, al unui oraş, al unei corporaţii sau membrilor ei, unei ţări etc. 2. Denumire dată în evul mediu, în ţările române, călăuzei şi însoţitorului oficial al unui străin, mai cu seamă de la hotare până la curtea domnească. [Var.: ţimáră s.f.] – Din magh. cimer.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢINEÁ vb. II. v. ţine.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢINTÍ, ţintesc, vb. IV. 1. Tranz. şi intranz. A îndrepta arma, luând drept ţintă pe cineva sau ceva; a ochi. ♦ Fig. A face aluzie la ceva sau la cineva, a viza pe cineva sau ceva. 2. Tranz. Fig. A-şi aţinti, a-şi fixa, a-şi pironi ochii sau privirea asupra cuiva. 3. Tranz. şi intranz. Fig. A năzui; a aspira, a râvni la ceva; a urmări ceva. – Din ţintă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢINÚT, ţinuturi, s.n. I. Faptul de a ţine. II. 1. (În trecut) Teritoriu mai întins care constituia o unitate administrativă. 2. Loc, regiune. 3. (Înv.) Ţară. – V. ţine.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIPÁR, ţipari, s.m. Peşte de apă dulce stătătoare, cu corpul lung şi subţire, aproape cilindric, acoperit cu solzi mărunţi şi cu un strat de mucus, cu mustăţi la gură, întrebuinţat mai mult ca nadă; chişcar (Misgurnus fossilis). – Et. nec. Cf. ţ i p a2.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIPÁT, -Ă, ţipaţi, -te, adj. (Rar) Rostit cu glas tare şi ascuţit; strident. – V. ţipa1.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÍPET s.n. v. ţipăt.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIUÍT, ţiuituri, s.n. Faptul de a ţiui; sunet prelung şi ascuţit; ţiuitură. [Pr.: ţi-u-] – V. ţiui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIVÍL, -Ă adj. v. civil.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIVLÍ, ţivlesc, vb. IV. Intranz. (Reg.) A ţipa, a striga, a zbiera. – Din sl. cviliti.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOLÉT, ţoleturi, s.n. (Rar; colectiv) Mulţime de haine, de ţoale. – Ţoală + suf. -et.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUCÁL, ţucale, s.n. Oală de noapte. – Din ngr. tsukáli.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUGÚI, ţuguie, s.n. Vârf de deal sau de munte; creştet, pisc; p. gener. vârful ascuţit al unor obiecte; ţuguitură, ţuţui. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢULÚC, ţuluci, s.m. (Reg.) Moţ1, ciuf. – Cf. bg. c u l u f, rom. z u l u f.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LÍŢĂ s. f. conductor electric dintr-un fascicul de fire metalice subţiri, înfăşurate împreună în acelaşi sens. (< germ. Litze)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ZBANŢ1, zbanţuri, s.n. (Reg.) 1. Verigă, legătură de fier cu care se strâng laolaltă unele piese de la trăsură, de la car etc. 2. Petic la ghete. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZBANŢ2, zbanţuri, s.n. (Reg.) Ventuză (2). – Cf. ucr. z b a n, z b a n j a.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZBILŢ, zbilţuri, s.n. 1. Laţ de sârmă cu care hingherii prind câinii vagabonzi. 2. Unealtă formată dintr-un cârlig fixat de o coadă de lemn, cu care se trag afară din apă peştii mari. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZEŢÁJ, zeţaje, s.n. Metodă de separare sau de concentrare a minereurilor sau a cărbunilor sfărâmaţi cu ajutorul unui curent de apă, pentru a obţine depunerea componenţilor în ordinea greutăţii lor specifice. – Din fr. setzage.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZEŢÁR, zeţari, s.m. Muncitor tipograf care culege manual literele în culegar după manuscris; culegător. – Din germ. Setzer.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZEŢUÍ, zeţuiesc, vb. IV. Tranz. A aşeza literele unui text în culegar după manuscris pentru a tipări; a culege. – Din germ. setzen.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZIMŢÁ, zimţez, vb. I. Tranz. A zimţui. – Din zimţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MICÚŢ, -Ă, micuţi, -e, adj., s.m. 1. Adj. Diminutiv al lui mic; mititel, micşor. 2. S.n. (Reg.) Vagonet în formă de căldare, în care se descarcă şi se transportă zgura de la furnal. – Mic + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MARŢI1, (1) marţi, s.f., (2) adv. 1. S.f. Ziua a doua a săptămânii, care urmează după luni. 2. Adv. În cursul zilei de marţi1 (1); în ziua de marţi1. ♦ (În forma marţea) În fiecare marţi1 (1). – Lat. martis [dies].
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MARŢI2 s.n. v. marţ1.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CITÉŢ, -EÁŢĂ, citeţi, -e, adj. (Despre scrisul de mână, texte, manuscrise) Care se poate citi uşor; desluşit, lizibil. – Citi + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NÁŢIE s.f. v. naţiune.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ORBÉŢ, ORBEÁŢĂ, orbeţi, -e, adj., s. 1. Adj., s.m. şi f. (Fiinţă) care nu vede bine sau nu vede deloc; p. ext. cerşetor (orb2). ♢ Expr. A se bate ca orbeţii = a se încăiera aprig, a se bate rău, fără a se uita unde lovesc. 2. S.m. Mamifer din ordinul rozătoarelor, asemănător cu cârtiţa, cu ochii ascunşi sub piele, care trăieşte sub pământ şi se hrăneşte cu rădăcini; căţelul-pământului (Spalax microphtalmus). [Var.: orbéte s.m.] – Orb + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SLUŢÍ, sluţesc, vb. IV. Tranz. A face să devină schilod, inform, desfigurat; a mutila; a ciopârţi. ♦ Tranz. şi refl. A (se) poci, a (se) urâţi. ♦ Refl. A se strâmba, a se schimonosi. [Var.: (reg.) slutí vb. IV] – Din slut.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SMALŢ, smalţuri, s.n. 1. Masă sticloasă formată din diverşi oxizi anorganici, cu care se acoperă suprafaţa obiectelor de ceramică sau de metal pentru a le face impermeabile, a le feri de oxidare sau a le înfrumuseţa; email. ♦ Material sticlos sau obiect făcut dintr-un astfel de material. 2. Substanţă albă şi lucioasă care acoperă suprafaţa vizibilă a dinţilor. [Var.: (înv.) smalt s.n.] – Din ngr. smálto(n), germ. Schmalz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞORŢ, şorţuri, s.n. 1. Obiect de îmbrăcăminte pe care îl poartă dinainte, peste haine, femeile, muncitorii etc. în timpul lucrului, pentru a-şi proteja îmbrăcămintea. 2. Obiect de îmbrăcăminte (cu mâneci) care face parte din uniforma şcolarilor şi care se poartă peste haine. 3. (În portul popular femeiesc) Ţesătură dreptunghiulară din lână sau din bumbac, de obicei împodobită cu broderii, care se poartă peste fustă. – Din germ. Schurz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FORŢÁ, forţez, vb. I. Tranz. 1. A determina cu forţa pe cineva la ceva; a sili, a constrânge, a obliga. ♦ Refl. A-şi da osteneala, a se strădui, a face un efort. 2. A mânui cu violenţă un mecanism, o închizătoare etc., deteriorându-le din nepricepere, nerăbdare, intenţii frauduloase etc.; a sfărâma, a sparge. ♢ Expr. A forţa uşa cuiva = a intra cu sila în casa cuiva. A forţa (cuiva) mâna = a constrânge (pe cineva) să facă ceva. A forţa nota = a întrece măsura în comportarea faţă de cineva; a exagera. ♦ A supune la un efort prea mare o maşină, un animal etc. ♦ (Mil.) A trece peste un obstacol în ciuda rezistenţei opuse de inamic. – Din fr. forcer, it. forzare.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AŢÍNE, aţín, vb. III. 1. Refl. şi tranz. A pândi trecerea cuiva (stând în calea lui). ♦ (Rar) A se ţine după cineva; a urmări. 2. Refl. A fi sau a sta gata pentru a prinde ceva (care încearcă să scape). [Var.: aţineá vb. II] – Lat. *attenere (= attinere).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AŢIPÍ, aţipesc, vb. IV. Intranz. A începe să doarmă, a fi cuprins de un somn uşor (şi scurt); a aromi. – Lat. *attepire ( = tepere).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AMUŢÍ, amuţesc, vb. IV. Intranz. A pierde facultatea de a vorbi; a deveni mut. ♦ Fig. A înceta de a vorbi; a tăcea; a se potoli, a se linişti, a înceta. – Lat. *ammutire (< mutus „mut”).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PARŢI s.m. pl. Veche populaţie de origine iraniană stabilită în vestul Asiei, unde a întemeiat un puternic stat sclavagist în sec. III a. Cr. – Din fr. Parthes.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PĂŢÍ, păţesc, vb. IV. 1. Tranz. A i se întâmpla cuiva ceva (neplăcut, ieşit din comun), a da peste ceva neaşteptat (şi neplăcut). ♢ Expr. A o păţi = a avea neplăceri, a intra într-un bucluc; a da peste o belea. A o păţi cu cineva = a întâlni pe cineva care îţi produce neplăceri, a-şi găsi beleaua cu cineva. Din păţite = din experienţă. A fi păţit multe = a fi trecut prin multe necazuri, a avea experienţă. (Fam.) Ce-ai păţit? = ce ţi s-a întâmplat de faci aşa ceva? ce te-a găsit? 2. Tranz. şi intranz. (Înv. şi pop.) A suferi, a pătimi, a îndura. [Prez. ind. şi: (pop.) pat] – Lat. pati.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PÂRŢ, pârţuri, interj., s.n. 1. Interj. Cuvânt care imită zgomotul produs de gazele eliminate din organism prin orificiul anal. 2. S.n. Gaze care se elimină cu zgomot prin orificiul anal. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ARŢÁR, arţari, s.m. Arbore cu lemnul alb şi tare, rezistent, cu frunze opuse şi fructe aripate, înrudit cu paltinul (Acer platanoides). – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PRINŢ, prinţi, s.m. Principe. ♢ Expr. A trăi ca un prinţ = a trăi o viaţă extrem de îmbelşugată. – Din fr. prince, germ. Prinz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AMUŢÁ, amúţ, vb. I. Tranz. (Reg.) A asmuţi un câine asupra cuiva. – Lat. *ammotiare.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
ANÚNŢ, anunţuri, s.n. Înştiinţare scrisă. – Din anunţa (derivat regresiv).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PICÚŢ s.n. (Pop.) Piculeţ. – Pic1 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
POHÓŢ, -OÁŢĂ, pohoţi, -oaţe, s.m. şi f. (Reg.) Persoană ticăloasă, nemernică; persoană destrăbălată, imorală; codoş. – Din hoţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PODÚŢ2, poduţuri, s.n. Podeţ. – Pod + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PODÚŢ1, poduţi, s.m. (Iht.) Scobar. – Din magh. paduc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PODÉŢ, podeţe, s.n. Diminutiv al lui pod (I 1); poduleţ, podişcă (1), poduţ2, podiş (2), podişor, podurel. ♦ Scândură, pod mic, rudimentar, aşezat peste şanţul de la marginea drumului (pentru a permite accesul în curte); podişcă (1). – Pod + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PEŢÍT s.n. Faptul de a peţi; peţitorie. ♦ Loc. adv. (În legătură cu verbe ca „a merge”, „a pleca”, „a se duce”, „a veni”) În (sau la) peţit = ca să peţească pe cineva. – V. peţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VINÁŢ, vinaţuri, s.n. (Pop.) (Varietate) de vin. [Pl. şi: vinaţe] – Probabil lat. vinaceus.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VINÚŢ, vinuţuri, s.n. (Pop.) Vinişor. – Vin + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VÍŢĂ, viţe, s.f. I. (Adesea determinat prin „de vie”) Nume dat mai multor plante perene cu rădăcina puternică, cu tulpina lipsită de susţinere proprie, din care ies mlădiţe cu cârcei agăţători, cu frunze mari, crestate adânc şi cu fructele în formă de ciorchine, care se cultivă într-un număr mare de soiuri şi de varietăţi; vie (Vitis). ♢ Viţă de Canada sau viţă sălbatică = arbust agăţător din familia vitaceelor, cu frunze verzi care se colorează toamna în roşu, cultivat ca plantă decorativă (Vitis hederacea). ♦ Fiecare dintre lăstarele lungi şi flexibile ale viţei (I); p. gener. curpen, vrej. ♦ Compus: viţă-albă = plantă agăţătoare din familia ranunculaceelor, cu flori albe mirositoare (Clematis vitalba). II. 1. (Pop.) Şuviţă de păr. ♦ Fiecare dintre firele, şuviţele etc. din care se confecţionează, prin împletire sau răsucire, un obiect. ♦ (Mar.) Parâmă de sârmă. 2. Fig. Descendent, urmaş, vlăstar; p. ext. neam; soi, fel. ♢ Loc. adj. De viţă = a) de calitate superioară; b) de obârşie boierească. – Lat. *vitea (= vitis).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VIŢEÁ, viţele, s.f. Vacă până la vârsta de un an; viţică. – Lat. vitella.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VIŢÉL, viţei, s.m. 1. Puiul (mascul al) vacii, până la circa un an. ♢ Viţelul de aur = simbol al bogăţiei, al opulenţei. ♦ Carne de viţel (1). ♦ Piele de viţel (1). 2. (Reg.) Pui de cerb. 3. (Reg.) Raniţă militară (acoperită cu piele de viţel). – Lat. vitellus.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VÍŢIU s.n. v. viciu.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VIŢÓS, -OÁSĂ, viţoşi, -oase, adj. (Pop.) 1. (Despre rădăcinile plantelor) Cu ramificaţii numeroase şi lungi. 2. Miţos, lăţos. – Viţă + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MINŢÍ, mint, vb. IV. 1. Intranz. A face afirmaţii care denaturează în mod intenţionat adevărul, a spune minciuni. ♢ Expr. (Fam.) Minte de stinge (sau de stă soarele-n loc, de-ţi stă ceasul, de-ngheaţă apele), se spune despre un om foarte mincinos. 2. Tranz. A induce în eroare pe cineva; a înşela. ♢ Expr. A-şi minţi foamea = a-şi potoli temporar foamea cu mâncare puţină. ♦ Spec. A înşela în dragoste pe cineva. – Lat. mentiri.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PUIÚŢ, puiuţi, s.m. Puişor1 (1, 3). – Pui1 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PUŢÍN, -Ă, puţini, -e, adj., adv. I. Adj. 1. Care este în cantitate mică, un pic; care nu este de ajuns; insuficient. ♢ Expr. Puţin la minte = prostuţ. Puţin la simţire = nesimţitor, insensibil ♦ (Substantivat, n.) Cantitate mică, număr mic din ceva. Puţinul cât a scris. ♢ Expr. Puţin a lipsit (sau a rămas) să nu... sau puţin de nu era să... = era cât pe-aci să.... era pe punctul de a... Pentru puţin! = formulă politicoasă de răspuns la o mulţumire. 2. De proporţii, de dimensiuni mici, cu volum redus; mic; fig. neînsemnat. ♢ Puţin la trup = mic şi firav. ♦ De intensitate mică; slab. 3. (Despre noţiuni de timp) De mică durată; scurt. ♢ Loc. adv. În puţine zile = peste câteva zile. 4. (Cu valoare de numeral nehotărât) Puţini ştiu acest lucru. II. Adv. 1. În cantitate sau în măsură mică. ♢ Cel (sau pe) puţin = a) minimum; b) în orice caz, măcar, barem. Câtuş (sau cât) de puţin = nici în cea mai mică măsură; deloc, nicidecum. Nu mai puţin = de asemenea, deopotrivă. Pe (sau cu) puţin = ieftin. (Cu) puţin mai... = (cu) ceva mai... Merg puţin mai înaintea lui. Mai puţin de... = în număr sau în cantitate mai mică decât... (Puţin) câte puţin sau (câte) puţin-puţin = încetul cu încetul, pe rând. Mult-puţin = cât o fi, oricât. ♦ În oarecare măsură, întrucâtva. ♦ Cam, oarecum. Surâse puţin ironic. ♦ (Precedat de „cel mai”, serveşte la formarea superlativului relativ de inferioritate) Cel mai puţin reuşit dintre tablourile expuse. 2. Pentru scurt timp, pentru un interval mic; câtva timp. ♢ Peste puţin = în curând, în scurt timp. De puţin = de scurt timp, de curând. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PUŢÁR, puţari, s.m. 1. (Pop.) Fântânar. 2. Muncitor la sondele de petrol; cel care sapă puţuri de petrol. – Puţ + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞANŢ, şanţuri, s.n. 1. Săpătură lungă şi îngustă făcută pe ambele părţi ale unui drum, pentru scurgerea apei; p. gener. orice săpătură în forma de mai sus, făcută pentru scurgerea apei, pentru îngroparea unei conducte, pentru marcarea hotarului între două suprafeţe de pământ etc. ♢ Expr. (Rar) A se duce la şanţ = a se risipi, a se prăpădi. 2. Tranşee. ♦ (În evul mediu) Fortificaţie de forma unui canal adânc şi lat (uneori plin cu apă), care împrejmuia un castel sau o cetate. 3. Crestătură sau scobitură în formă de şanţ (1), la diferite organe sau piese de maşini, în scoarţa unor arbori, în pielea unor animale etc. – Din pol. szaniec, germ. Schanze
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OÍŢĂ, oiţe, s.f. 1. Diminutiv al lui oaie; oişoară, oiţică. 2. (La pl.) Numele a trei plante erbacee: a) plantă cu flori mari, albe sau trandafirii, mătăsoase şi cu fructele argintii, păroase (Anemone silvestris); b) plantă cu flori albe pe dinăuntru şi trandafirii pe dinafară (Anemone narcissiflora); c) floarea-Paştelui. – Oaie + suf. -iţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞLIŢ, şliţuri, s.n. 1. Scobitură în formă de şanţ, făcută într-o piesă sau intr-un element de construcţie. 2. Deschizătură făcută la marginea inferioară sau la mânecile unor obiecte de îmbrăcăminte, având un rol practic sau decorativ. ♦ Deschizătura din faţă a pantalonilor; prohab. – Din germ. Schlitz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OMEŢÍ, pers. 3 omeţeşte, vb. IV. (Reg.) 1. Tranz. şi refl. A (se) acoperi cu omăt, a (se) înzăpezi. 2. Intranz. A viscoli. – Din omăt.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SFÁNŢ, sfanţi, s.m. Veche monedă austriacă de argint având valoarea de aproximativ doi lei, care a circulat şi în ţările româneşti la începutul sec. XIX; sorcovăţ; p. gener. monedă măruntă, ban, para. ♦ ♢ Expr. A nu avea nici un sfanţ = a nu avea bani. [Var.: (înv.) sfánţih s.m.] – Din germ. Zwanzig[er].
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞPIŢ1, şpiţi, s.m. Numele unei rase de câini de talie mică, cu păr pufos, cu urechi drepte şi bot ascuţit; câine din această rasă. – Din germ. Spitz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞPIŢ2, şpiţuri, s.n. 1. (Tehn.) Unealtă formată dintr-o bară de oţel cu vârful ascuţit, folosită la găurirea pietrelor naturale şi artificiale sau la prelucrarea suprafeţei lor. 2. (Tipogr.) Linie simplă sau înflorată, care se pune ca ornament la sfârşitul articolelor sau al capitolelor. 3. Nume dat extremităţii ascuţite sau muchiei unor obiecte, construcţii etc. 4. (Reg.) Ţigaret scurt. – Din germ. Spitze.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OCHÉŢ, ocheţi, s.m. Inel metalic care întăreşte o gaură făcută într-o pânză de navă, într-o foaie de cort etc. pentru a nu se destrăma. ♦ (Reg.) Ochi1 (II 4). [Var.: ochéte s.m.] – Ochi1 + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞTUŢ, ştuţuri, s.n. Bucată scurtă de ţeavă, care face legătura între un recipient şi o conductă. – Din germ. Stutzen.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FÁŢĂ, feţe, s.f. I. 1. Partea anterioară a capului omului şi a unor animale; chip, figură. ♢ Loc. adj. Din faţă = care se află înainte. De faţă = care se află prezent; care aparţine prezentului. ♢ Loc. adv. În faţă = a) înainte; b) direct, fără înconjur, fără menajamente. Din faţă = dinainte. De faţă = în prezenţa cuiva. Pe faţă = direct, fără înconjur, fără menajamente; fără să se ferească. Faţă în faţă = unul înaintea (sau împotriva) celuilalt. ♢ Loc. prep. În faţa (cuiva sau a ceva) = înaintea (cuiva sau a ceva). Din faţa = dinaintea (cuiva sau a ceva). De faţă cu... = în prezenţa... Faţă cu... (sau de...) = a) în raport cu..., în ceea ce priveşte; b) pentru; c) având în vedere. ♢ Expr. A(-i) cânta (cuiva) cucul în (sau din...) faţă = (în superstiţii) a-i merge (cuiva) bine. A fi de faţă = a fi prezent, a asista. A scăpa cu faţa curată = a scăpa cu bine dintr-o situaţie dificilă. A face faţă (cuiva sau la ceva) = a rezista; a corespunde unei probe, unei sarcini. A pune (de) faţă (sau faţă în faţă) = a confrunta; a compara. A (se) da pe faţă = a (se) descoperi, a (se) demasca. A-şi întoarce faţa (de la...) = a nu mai vrea să ştie de... A privi (sau a vedea, a zări pe cineva) din faţă = a privi (sau a vedea etc.) în întregime figura cuiva. Om (sau taler) cu două feţe = om ipocrit, făţarnic. A-i prinde (pe cineva) la faţă = (despre haine, culori) a-i sta bine, a i se potrivi. ♦ Expresie a feţei (I 1); mină, fizionomie. ♢ Expr. A schimba (sau a face) feţe(-feţe) = a) a-şi schimba subit fizionomia, culoarea obrazului (de jenă, ruşine etc.); b) a se simţi foarte încurcat la auzul sau la vederea unor lucruri sau situaţii neplăcute; a se tulbura, a se zăpăci; c) (despre mătăsuri) a-şi schimba reflexele, culorile. A prinde faţă = a se îndrepta după o boală. ♦ Obraz. 2. Partea anterioară a corpului omenesc şi a unor animale. Au căzut cu faţa la pământ. 3. (Pop.; determinat prin „de om” sau „pământeană”) Om. 4. Persoană, personaj. Feţe simandicoase. ♢ Faţă bisericească = reprezentant al bisericii. II. 1. (Mat.) Fiecare dintre suprafeţele plane care mărginesc un poliedru; fiecare dintre planele care formează un diedru. 2. Suprafaţă (în special a pământului, a apei). ♢ Expr. La faţa locului = acolo unde s-a întâmplat (sau se va întâmpla) ceva. 3. Înfăţişare, aspect. ♦ Partea de deasupra, expusă vederii şi mai aleasă, a unor articole alimentare de vânzare. 4. Culoare. ♢ Expr. A-i ieşi (unei pânze, unei stofe) faţa (la soare, la spălat etc.) = a se decolora. 5. Partea lustruită, poleită, finisată atent etc. a unui obiect. ♢ Expr. A da faţă (unui lucru) = a lustrui, a polei, a netezi, a face să arate frumos (un lucru). ♦ Partea finită, expusă vederii, a unei ţesături (în opoziţie cu dosul ei). 6. (În sintagmele) Faţă de masă = material textil, plastic etc. folosit spre a acoperi o masă (când se mănâncă sau ca ornament). Faţă de pernă (sau de plapumă) = învelitoare de pânză în care se îmbracă perna (sau plapuma). 7. Prima pagină a fiecărei file. ♦ (Înv. şi pop.) Pagină. 8. Faţadă. 9. (În sintagma) Faţa dealului (sau a muntelui etc.) = partea dealului (sau a muntelui etc.) orientată spre soare sau spre miazăzi. – Lat. pop. facia (< facies).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OPÁIŢ, opaiţe, s.n. 1. Lampă mică, primitivă, care luminează cu ajutorul unui fitil introdus într-un recipient umplut cu seu, ulei sau untură. 2. Numele a două plante erbacee anuale sau perene cu tulpina păroasă, dintre care una cu florile albe, rar trandafirii, care se deschid seara, răspândind un miros plăcut (Melandryum pratense), iar alta cu frunzele păroase şi cu florile albe (Melandryum nemorale). [Pr.: -pa-iţ. – Var.: opáieţ s.n., opáiţă s.f.] – Cf. sl. o p a j e c ĩ, rom. v ă p a i e.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢIÓS, -OÁSĂ, oţioşi, -oase, adj. (Livr.) De prisos; inutil, nefolositor. [Pr.: -ţi-os] – Din lat. otiosus.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢETÍ, oţetesc, vb. IV. Refl. 1. (Despre vinuri) A se transforma în oţet; a se înăcri. 2. Fig. (Rar) A deveni aspru, mânios, sever; a se supăra, a se mânia. [Var.: (pop.) oţeţí vb. IV] – Din oţet.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢERÍ vb. IV v. oţărî.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢELÍ, oţelesc, vb. IV. 1. Tranz. A mări duritatea unei piese metalice prin călire. 2. Tranz. şi refl. Fig. A (se) întări, a (se) fortifica; a (se) căli. 3. Refl. (Reg.) A se ameţi de băutură, a se îmbăta. – Din oţel.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OULÉŢ, ouleţe, s.n. (Rar) Ouşor (1). [Pr.: o-u-] – Ou + suf. -uleţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FIRÚŢ, -Ă, firuţe, s.n., s.f. 1. S.n. (Reg.) Firicel. 2. S.f. Numele mai multor plante erbacee din familia gramineelor, foarte răspândite în vegetaţia pajiştilor naturale (Poa). – Fir + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
RÁŢIE, raţii, s.f. 1. Cantitate de hrană pe care trebuie să o consume un om sau un animal într-un timp determinat şi care conţine toate substanţele necesare desfăşurării funcţiilor vitale ale organismului. 2. Număr constant care se adaugă la un termen al unei progresii aritmetice sau cu care se înmulţeşte un termen al unei progresii geometrice pentru a obţine termenul următor. – Din lat. ratio, -onis, fr. ration.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CORÉŢ, coreţe, s.n. (Reg.) Unitate de măsură pentru capacitate, echivalentă cu aproape un hectolitru şi un sfert, întrebuinţată mai ales pentru cereale. – Din ucr. koreć, pol. korzec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CUŢÍT, cuţite, s.n. 1. Instrument de tăiat, format dintr-o lamă metalică şi dintr-un mâner, având numeroase şi variate întrebuinţări în gospodărie, în atelier etc. ♢ Expr. A avea pâinea şi cuţitul (în mână) = a avea la îndemână toată puterea, toate mijlocele. A fi (certat) la cuţite sau a se avea la cuţite (cu cineva) = a fi sau a ajunge duşman neîmpăcat (cu cineva), a se urî (cu cineva). A pune (cuiva) cuţitul în gât = a sili (pe cineva) să facă ceva. A-i ajunge (cuiva) cuţitul la os = a ajunge la capătul puterilor; a fi într-o situaţie dificilă, precară. (A fi) pe (o) muchie de cuţit = (a se afla) într-o situaţie gravă, dificilă, la un pas de nenorocire. A-i da (cuiva) un cuţit prin inimă = a simţi o durere adâncă. ♦ Instrument de os, de metal etc. asemănător cu un cuţit (1), cu care se taie hârtie sau foile unei cărţi. ♦ Bisturiu; p. ext. operaţie, intervenţie chirurgicală. 2. Piesă tăioasă de metal la diverse maşini sau unelte. ♢ Cuţit de plug = parte a plugului, care taie brazda în plan vertical, fiind situată înaintea trupiţei. 3. Piesă principală a cântarului, sensibilă la cea mai uşoară atingere, care indică greutatea unui corp. 4. Piesă componentă a unor aparate de conectare, care realizează o legătură electrică. 5. (Zool.: în sintagma) Cuţit-de-mare = lamelibranhiat cu valvele de forma plăselelor de briceag, care trăieşte în Marea Neagră (Solen marginatus). – Probabil lat. acutitus (< acutire < actutus).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LÁPŢI s.m. pl. Produse sexuale ale peştilor masculi, având aspectul unei mase gelatinoase lăptoase. – Lat. lactes.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MUŢÍE, muţii, s.f. (Rar) Muţenie. – Mut + suf. -ie.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MUŢÍU adv. (Reg.; în expr.) A lătra a muţiu = a lătra înfundat. – Probabil contaminare între mut şi pustiu.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LĂŢÍ, lăţesc, vb. IV. Tranz. şi refl. A (se) face mai lat, mai larg sau mai turtit. ♦ A (se) întinde în toate direcţiile, a face să devină sau a deveni (mai) întins; a (se) mări. ♦ Refl. Fig. A se răspândi, a se împrăştia, a se propaga. – Din lat.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LUMÉŢ, -EÁŢĂ, lumeţi, -e, adj. (Pop.) Căruia îi place viaţa, societatea; iubitor de lume, de petreceri; vesel. – Lume + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢULÚC s.m. (Mold.) Zuluf. (din bg. zuluf, culuf)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
RÁBIŢ s.n. Plasă de sârmă galvanizată, cu ochiuri mari, folosită pentru fixarea tencuielilor pe suprafaţa unor elemente de construcţie la care tencuiala aderă greu sau pentru executarea unor ornamente. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LÍŢĂ1, liţe, s.f. Fascicul de fire subţiri de metal, răsucite sau nerăsucite, folosit drept conductor electric. – Din germ. Litze.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LÍŢĂ2 s.f. v. leliţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZIMŢÍ, zimţésc, vb. IV. (Var.) Zimţui. (din zimţ)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
CLANŢ, (1) interj., (2) clanţuri s.n. 1. Interj. (Adesea repetat) Cuvânt care imită sunetul produs de clanţa uşii, de izbirea fălcilor sau a dinţilor, de ţăcănitul foarfecelor, de închiderea cu zgomot a unui capac etc. 2. S.n. Cioc; p. ext. (glumeţ şi peior.) gură. Expr. (Înv.) A ţine clanţ = a putea face faţă într-o dispută verbală, într-o controversă cu cineva. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GHILŢ, ghílţuri, s.n. (Var.) Zbilţ. (cf. zbilţ)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
MÍŢĂ, miţe, s.f. (Mai ales la pl.) Fire din blana unor animale, care au crescut mai lungi, formând un cârlionţ; smoc de păr sau de lână. ♦ Lână tunsă pentru prima oară de pe miei; lână (de calitate inferioară) tunsă de pe capul, coada şi picioarele oilor. – Lat. *agnicius, -a „de miel”.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MIŢÓS, -OÁSĂ, miţoşi, -oase, adj. (Despre blană, lână sau obiecte de blană, de lână) Cu fire lungi, creţe şi bogate; flocos; (despre animale) care are blana, lâna cu fire lungi şi dese. – Miţă + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MIŢUÍ, miţuiesc, vb. IV. Tranz. A tunde un miel, o oaie etc. de miţe. [Prez. ind. şi: míţui] – Miţă + suf. -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MOŢÁT, -Ă, moţaţi, -te, adj. 1. (Despre oameni şi animale) Care poartă moţ1 (1), cu moţ. ♦ Fig. Care caută să iasă în evidenţă, care se crede superior; îndrăzneţ, cu gura mare. 2. Cu vârf ascuţit, ţuguiat. – V. moţa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZBALŢ, zbálţuri, s.n. Cerc, inel, verigă de fier sau de metal, manşon (2), v. z b a n ţ 1. (din zbilţ, cu o posib. influenţă vocalică din balţ)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ZBANŢ1, zbánţuri, s.n. (Var.) Zbalţ, ~. (cf. zbalţ)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ZBANŢ2 s.n. ~. (din sl. banci, pl. de la banc)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ZBILŢ, zbílţuri, s.n. ~ (creaţie onomatopeică, care presupune ideea unei mişcări dezordonate ca cea a unei păsări sau a unui animal care se zbate pentru a se elibera dintr-o cursă; relaţia semantică este aceeaşi ca a interj. smâc cu subst. smâc = laţ; pentru explicarea fonetică a interj. imitative *bâlţ sau *bilţ, cf. bâţ, zgâlţ, (go)gâlţ, hâlţ(a), etc.; unica explicaţie a etimologiei acestui cuvânt care s-a încercat să se facă până acum (din magh. bélc = cocean) este puţin probabilă)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ZGALŢ, zgálţuri, s.n. (Argou) Cravată. (din germ. Halstuch [> rus. galstuk], cf. galstuc, potgalţ)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ZGÂŢ- elem. Rădăcină de natură expresivă care pare să indice ideea de vioiciune sau de mişcare continuă. (onomat., cf. hâţ, bâţ, fâţ)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
CLONŢ, clonţuri, s.n. (Pop.) Cioc; plisc. ♦ Fig. Bărbie. ♦ Fig. (Fam., peior.) Gură (considerată ca organ al vorbirii). – Cf. bg. k l j u n e c.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NEAMŢ, nemţi, s.m. (Pop.) German sau austriac. ♢ Expr. (Fam.) A lua (sau a fura) luleaua neamţului = a se îmbăta. – Din sl. nĕmĩcĩ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NEGÓŢ, (rar) negoţuri, s.n. 1. Activitate economică (în domeniul particular) privind circulaţia mărfurilor, vânzarea şi cumpărarea lor; schimb de produse sub formă de vânzare-cumpărare; negustorie, comerţ (particular). ♦ Tranzacţie comercială; târg, învoială. 2. (Înv. şi pop.; concr.) Marfă. – Lat. negotium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NEMŢÍ, nemţesc, vb. IV. Refl. (Rar) 1. A se asimila cu populaţia de limbă germană, a adopta modul de viaţă nemţesc; p. ext. a se occidentaliza. 2. A adopta moda vestimentară occidentală; a se îmbrăca orăşeneşte. – Din neamţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NIŢÉL, -ÍCĂ, niţei, -ele, adj. (Fam.) Care reprezintă o parte redusă (din total); de proporţii reduse; puţin. ♦ (Adverbial) În mică măsură sau într-o oarecare măsură; întrucâtva; numai puţin timp. ♢ Expr. Niţel câte niţel = încetul cu încetul, puţin câte puţin, treptat. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NORÚŢ, noruţi, s.m. Norişor. – Nor + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NESÁŢ s.n. Dorinţă puternică, poftă, aviditate, lăcomie. [Var.: nesáţiu s.n.] – Ne- + saţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ERZAŢ, erzaţuri, s.n. Surogat, înlocuitor (mai ales de cafea). – Din germ. Ersatz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ENÚNŢ, enunţuri, s.n. Formulare a datelor unei probleme, a unei judecăţi; formulă prin care se exprimă ceva. – Din enunţa (derivat regresiv).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DORÚŢ s.n. (Pop.) Diminutiv al lui dor. – Dor + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NENÚŢ, nenuţi, s.m. (Reg.) Tată. – Din nene + suf. -uţ.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
DRÉŢE, dreţe, s.f. 1. Plantă acvatică subtropicală cu frunze mari, dinţate şi violacee pe partea inferioară, cu flori mari (Nymphaea lotus thermalis). 2. Plantă erbacee târâtoare din familia primulaceelor, cu flori galbene solitare, folosită în medicina populară (Lysimachia nummularia). – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
TÚŢIE, tuţii, s.f. (Înv.) Doză (de medicamente).
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
RÁŢĂ, raţe, s.f. 1. Nume dat mai multor specii de păsări domestice şi sălbatice, înotătoare, cu ciocul lat şi turtit, cu trunchiul scurt şi îndesat, şi cu picioarele scurte, deplasate în partea posterioară a trunchiului (Anas). ♢ Raţă sălbatică = strămoşul celor mai multe raţe domestice, foarte asemănătoare cu acestea şi apreciată pentru carnea ei gustoasă (Anas platyrhynchos). Raţă domestică = denumire dată multiplelor varietăţi provenite prin domesticirea raţei sălbatice şi deosebite între ele prin culoarea penajului, forma corpului, calităţile productive etc. ♢ Expr. (A merge, a se mişca, a umbla) ca o raţă = (a merge etc.) cu mersul legănat, greoi. 2. Urinal. 3. (Art.) Numele unui dans popular; melodie după care se execută acest dans. – Cf. alb. r o s ë, scr. r a c a.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
REŢEÁ, reţele, s.f. 1. Împletitură de fire de aţă, de sfoară, de sârmă etc., lucrată cu ochiuri mari; plasă, fileu; p. ext. ţesătură rară imitând acest fel de împletitură. ♦ (Înv.) Dantelă. 2. Obiect făcut din reţea (1). 3. Întăritură în faţa tranşeelor sau îngrăditură la un teren făcută din sârmă ghimpată, întinsă între stâlpi susţinători. 4. Sistem de conducte, galerii, străzi, drumuri etc. cu multe ramificaţii şi întretăieri. ♢ Reţea de distribuţie = ansamblu de ramificaţii prin care se distribuie consumatorilor dintr-un oraş apa, gazele, electricitatea. Reţea de telecomunicaţii = ansamblul liniilor, staţiilor de amplificare, centralelor etc. care realizează comunicaţiile pe un anumit teritoriu. Reţea de radiodifuziune = ansamblu de instalaţii destinat să asigure radiodifuzarea programelor de radio. 5. (Fiz.) Ansamblu format din mai multe sisteme de linii care se întretaie între ele; obiect situat la întretăierea acestor sisteme. ♢ Reţea de difracţie = placă transparentă care are săpate pe suprafaţa ei linii foarte fine, la distanţe egale, folosită în locul prismei pentru dispersarea luminii şi producerea unui spectru. 6. (În sintagma) Reţea hidrografică = totalitatea apelor curgătoare de pe un anumit teritoriu. 7. Ansamblu de instituţii, de şcoli etc. răspândite într-o localitate, într-o regiune etc. 8. (Zool.) Unul dintre cele patru compartimente ale stomacului rumegătoarelor, asemănător cu un fagure, cu rol de depozitare şi de fărâmiţare a furajelor; ciur. – Lat. *retella.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
RIŢUÍ, riţuiesc, vb. IV. Tranz. A cresta un carton sau o mucava spre a le putea îndoi uşor. – Din germ. ritzen.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DELÚŢ, deluţe, s.n. (Pop.) Deluşor. – Deal + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SIMŢÍ, simt, vb. IV. 1. Tranz. A avea, prin intermediul organelor de simţ, senzaţia sau percepţia unui lucru, a unui fapt, a unei calităţi, a percepe efectul unei excitaţii; a prezenta sensibilitate. ♦ Refl. A-şi da seama de propria stare fizică. 2. Tranz. A băga de seamă, a prinde de veste, a observa prezenţa unei fiinţe sau o acţiune a acesteia, mai mult pe baza unui reflex la o excitaţie a simţurilor decât cu ajutorul judecăţii. ♦ (Despre animale) A adulmeca. 3. Tranz. A-şi da seama, a fi conştient, a înţelege, a bănui o acţiune, o situaţie etc., bazându-se atât pe informaţii şi elemente logice, cât şi pe intuiţie, instinct sau legături afective cu altă persoană. ♦ Refl. A fi conştient de o însuşire, de o dispoziţie sau de o stare proprie. ♢ Expr. A se simţi în stare (de ceva sau să facă ceva) = a se şti, a se socoti, a se crede capabil (de ceva sau să facă ceva). 4. Refl. A avea, a da dovadă de bun-simţ; a fi un om simţit (2). 5. Tranz. A fi cuprins de o stare afectivă, a încerca un sentiment, o emoţie etc.; a fi mişcat, impresionat, tulburat de ceva. ♢ Expr. A simţi lipsa (cuiva sau a ceva) = a suferi din cauză că cineva sau ceva lipseşte. A simţi nevoia să... = a dori să... ♦ A avea impresia că ..., a încerca sentimentul că ... ♢ Expr. (Refl.) A se simţi la (sau în) largul lui sau (ca) acasă (la el) = a încerca un sentiment plăcut, a avea impresia că se află într-un mediu familiar, înconjurat de lucruri sau de oameni cunoscuţi; a fi familiarizat cu ceva; a nu fi stânjenit sau jenat de nimic; a se simţi bine. ♦ Refl. (Înv.) A se resimţi de pe urma efectelor produse de un factor extern, de o situaţie etc. [Prez. ind. şi: (reg.) simţesc, simţ] – Lat. sentire.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DINŢÁ, dinţéz, vb. I. Tranz. A face dinţi (2) pe marginea unui obiect. – Din dinţat (derivat regresiv) sau din dinte.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SÁŢIU s.n. v. saţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SCÓŢI s.m. pl. Triburi celtice care populau iniţial vestul şi nordul Islandei şi care în sec. V-VI s-au stabilit în nordul insulei britanice. – Din fr. Scots.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SEMÉŢ, -EÁŢĂ, semeţi, -e, adj. 1. (Adesea substantivat) Mândru, falnic, măreţ; trufaş, sfidător, obraznic. ♢ (Adverbial) Priveşte semeţ. 2. Îndrăzneţ, curajos; plin de avânt, de elan; avântat. [Var.: (reg.) suméţ, -eáţă adj.] – Cf. sl. s ŭ m ĕ t i.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SFIÉŢ, SFIÁŢĂ, sfieţi, -e, adj. (Înv.) Sfios. [Pr.: sfi-eţ] – Sfii + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SOŢÍE, soţii, s.f. 1. Femeie măritată considerată în raport cu bărbatul ei; nevastă, soaţă. ♦ (Înv.) Soţ, bărbat. ♦ (Pop.) Perechea unui animal. 2. (Pop.) Tovarăş, însoţitor; prieten. 3. (Pop.) Soţ (3). – Soţ + suf. -ie.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SINÉŢ, sineţi, s.m. (Iht.; reg.) Plătică1. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
STRUŢ1, struţi, s.m. Pasăre alergătoare mare de stepă, cu picioare lungi şi puternice, cu gât lung şi golaş, cu aripi mici, inapte pentru zbor, cu pene frumoase, moi, negre sau brune-cenuşii, întrebuinţate ca podoabă, care trăieşte îndeosebi în regiunile tropicale ale Africii (Struthio camelus). ♢ Expr. (A avea) stomac de struţ = (a avea) stomac mare, rezistent, care digeră bine. – Din it. struzzo.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
STRUŢ2, struţuri, s.n. (Reg.) Buchet de flori. – Din struţ1 (cu sensul după germ. Strauss „struţ1” şi „buchet”).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SUMÉŢ, -EÁŢĂ adj. v. semeţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CRUŢÁ, cruţ, vb. I. Tranz. 1. A ierta, a scuti (de pedeapsă); a se îndura de ..., a avea milă. ♢ Expr. A cruţa viaţa cuiva = a lăsa pe cineva în viaţă (după ce-i fusese hotărâtă moartea). 2. A trata (pe cineva) cu înţelegere; a menaja. ♦ A păzi, a feri. 3. A folosi, a consuma un obiect cu prevedere; a economisi. 4. (Înv.) A se codi, a ezita. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CUARŢ, cuarţuri, s.n. Bioxid natural de siliciu, care se găseşte în roci în stare neconsolidată (ca nisip) sau în formă de cristale hexagonale, transparente şi incolore (în stare pură) sau diferit colorate (când conţin şi substanţe străine), utilizat în tehnică, în industria optică, în industria materialelor refractare, la bijuterii etc. [Var.: cvarţ s.n.] – Din germ Quarz, fr. quartz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CVARŢ s.n. v. cuarţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CRANŢ interj. Cuvânt care imită zgomotul produs de un ronţăit. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GLANŢ s. n. bustul pieilor ginisate (date cu lac); pielea însăşi. (< germ. Glanz)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
COTÉŢ, coteţe, s.n. Adăpost pentru păsări, porci sau câini, făcut din scânduri sau din zid. ♢ Expr. (Ir.) A pune (pe cineva) la coteţ = a pune (pe cineva) la îngrăşat, a îndopa. ♦ Fig. Închisoare. 2. Capcană pentru prins peşte în iazurile acoperite cu stuf, făcută din nuiele împletite cu papură şi prevăzută cu o deschidere îngustă întoarsă înăuntru, astfel încât peştele, odată intrat în ea, să nu mai poată ieşi. [Var.: coteáţă s.f.] – Din sl. kotĩcĩ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CUCÚŢ, cucuţi, s.m. (Reg.) Cuculeţ. – Cuc + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CUIÚŢ, cuiuţe, s.n. (Reg.) Cuişor (1). [Pr.: cu-iuţ] – Cui + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CUPÉŢ, cupeţi, s.m. (Reg.) Negustor. – Din sl. kupĩcĩ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
A (se) ameţi ≠ a (se) dezmeţi, a (se) dezmetici
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
A (se) lăţi ≠ a (se) îngusta
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
A amuţi ≠ a se auzi
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Beţie ≠ trezie
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Ceţos ≠ limpede, clar, lămurit
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Citeţ ≠ ilizibil, neciteţ
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Faţă ≠ spate
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Isteţ ≠ bleg, greoi, neghiob, prost, prostănac, redus, tâmp, tont, molâu, molatic, mărginit, nătâng, năuc
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Puţin ≠ mult
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ULIÚŢ s. v. coroi, uliu.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢULÚC s. v. moţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUGÚI s. ţuguitură, (reg.) ţuţui. (~ul unui obiect.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUCÁT s. v. sărut, sărutare, sărutat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUCÁL s. v. oală de noapte.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOÁLE s. pl. v. boarfe.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÂŢ s. v. pitulice, purceluşă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÂNC s. v. puşti.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÂMP s. v. coapsă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIUŞ s. v. ciuf.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIVLÍ vb. v. răcni, striga, ţipa, urla, zbiera.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIUÍT s. v. ţiuitură.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIPÁR s. (IHT.; Misgumus fossilis) (pop.) chişcar, (reg.) şerpar, (pdn Mold.) şarpe.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIPÁR s. v. anghilă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢINÚT s. v. judeţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢINÚT s. 1. v. loc. 2. v. regiune. 3. regiune, (înv.) latură. (Depresiune într-un ~ muntos.) 4. parte, regiune. (Vezi cum e şi prin alte ~uri.) 5. regiune, zonă, (înv.) oblastie, olat. (În ~urile calde.) 6. v. teritoriu. 7. v. meleag.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢINTÍ vb. 1. a ochi, a viza, (rar) a aţinti, (pop.) a chiti, (reg.) a ţeli, a ţelui, (înv.) a chiorî, a însemna. (A ~ un obiectiv, înainte de a trage.) 2. v. îndrepta. 3. v. aţinti. 4. v. aspira.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIMÉT s. v. scorţişoară.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIGÁN s. 1. rom, (pop.) arapină, (fam. depr.) cioară, cioroi. (E ~ de origine.) 2. ţigan nomad = corturar, şătrar, (rar) şătraş.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIGÁN adj. v. ţigănesc.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢICNÍ vb. v. înnebuni.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢICUÍ vb. v. mişca, zvâcni.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍBĂ interj. v. marş.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍCĂ s. v. băieţaş, băieţel, copilaş.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢESÚT s. I. 1. ţesere. (~ul pânzei.) 2. ţesătorie, (înv.) ţesătură. (Învaţă ~ul.) II. (ANAT.) ţesut acoperitor v. ţesut de apărare; ţesut de apărare = ţesut acoperitor; ţesut embrionar = ţesut meriste-mic; ţesut fundamental v. ţesut trofic; ţesut meristemic = ţesut embrionar; ţesut trofic = ţesut fundamental.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢEPÓS adj. 1. v. spinos. 2. v. înţepător.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢELUÍ vb. v. ochi, ţinti, viza.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÉLER s. v. telină.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÉCHE s. v. căpuşă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢĂRM s. (GEOGR.) 1. liman, litoral, mal, margine, (înv.) pristanişte, vad. (A petrecut vacanţa pe ~ul Mării Negre.) 2. coastă, mal. (Pe ~ul Oceanului Atlantic.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁPUL s. art. v. capricornul.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁRĂ s. 1. v. stat. 2. v. putere. 3. v. patrie. 4. (IST.) (Mold.) câmp, ocol. (~ Făgăraşului.) 5. v. popor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TUŢÍE s. v. doză.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TÂRŢ interj. v. pârţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞTUŢ s. (TEHN.) tubulură.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞTUŢ s. v. carabină.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞPIŢ s. v. blacheu, dantelă, trior, vânturătoare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞORŢ s. 1. (reg.) şolorof, şvartug. (~ul bruta-rului.) 2. (Mold.) pestelcă. (~ din portul popular feminin.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞLÍŢ s. 1. prohab. (~ la pantaloni.) 2. (TEHN.) (reg.) ţinc. (~ într-o piesă de lemn.) 3. (MIN.) tăietură. (~ într-un strat.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞANŢ s. v. bazaconie, bizarerie, bâzdâganie, ciudăţenie, curiozitate, drăcie, drăcovenie, minunăţie, năstruşnicie, năzdrăvănie, poznă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞANŢ s. 1. (prin Mold. şi Bucov.) hindichi.(A săpa un ~.) 2. v. tranşee.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FORŢÁ vb. tr. 1. a sili, a constrânge, a obliga (pe cineva, la ceva). o a ~ cuiva mâna = a constrânge pe cineva să facă ceva; a ~ nota = a întrece măsura. 2. a sparge, a strica, a deschide violent (o închizătoare); a umbla puternic, cu forţă. (< fr. forcer, it. forzare)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
STRUŢ s. v. buchet, mănunchi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
-FIŢÍE elem. „vegetaţie”, „excrescenţă”, „proliferare”. (< fr. -phytie, cf. gr. phyton, plantă)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
SOŢÚC s. v. bărbăţel, soţior.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SOŢÍE s. v. aliat, amic, asociaţie, asociere, bărbat, însoţitor, întovărăşire, părtaş, pereche, prieten, soţ, tovarăş, tovără-şie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SOŢÍE s. nevastă, (rar) doamnă, (astăzi rar) soaţă, (înv. şi pop.) muiere, (pop.) boreasă, femeie, (înv.) damă, madamă, soţ, (fam.) babă, consoartă, jumătate, pereche, (eufemistic) dânsa (art.).
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SORŢI s. pl. v. şansă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SORŢI s. pl. v. recrutare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SMALŢ s. v. email.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SLUŢÍ vb. v. desfigura.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SIMŢÍ vb. 1. a percepe. (A ~ un miros plăcut.) 2. a adulmeca. (L-au ~ câinii.) 3. a avea. (A ~ ameţeli.) 4. a încerca, a trăi. (A ~ un sentiment de jenă.) 5. a anticipa, a intui, a presimţi, (fig.) a mirosi. (A ~ ceea ce avea să se întâmple.) 6. a se repercuta, a se resimţi. (Unele efecte se ~ până la el.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SFIÉŢ adj. v. ruşinos, sfiicios, sfios, timid.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SFANŢ s. v. ban, franc, gologan, para.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SFANŢ s. 1. v. pitac. 2. (înv. şi reg.) husăş. (Vechea monedă maghiară numită ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SEMÉŢ adj. 1. v. falnic. 2. v. avântat. 3. v. curajos. 4. mândru, ţanţoş, (pop.) dârz, fălos. (Un mers ~.) 5. fudul, grandoman, infatuat, încrezut, înfumurat, îngâmfat, megaloman, mândru, orgolios, trufaş, ţanţoş, vanitos, (livr.) prezumţios, suficient, (înv. şi pop.) măreţ, (pop. şi fam.) ţâfnos, (pop.) falnic, fălos, închipuit, (înv. şi reg.) pâşin, (prin Ban.) măros, (prin Mold.) nărtos, (înv.) fumuros, preaînălţat, zadarnic, (fig.) băţos, înţepat, scrobit. (Ce te ţii aşa ~?) 6. mândru, orgolios, trufaş, (rar) superb. (Manifestă un ~ dispreţ pentru cei din jur.) 7. v. obraznic.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RUGÚŢ s. v. ruguşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RÂÚŢ s. v. pârâu, râuleţ, râuşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
REŢEÁ s. v. dantelă, intrigă, maşinaţie, uneltire.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
REŢEÁ s. 1. plasă. 2. (ANAT.) ciur. (~ la stomacul rumegătoarelor.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RÁŢIE s. v. porţie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RÁŢĂ s. v. ploscă, urinar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PÚŢUL s. art. v. pegas.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUŢÚI vb. v. admonesta, aranja, certa, dăscăli, dichisi, dojeni, face, ferchezui, găti, împodobi, lustrui, moraliza, mus-tra, spilcui, văcsui.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUŢÓI s. v. sângele-voinicului, ţoi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUŢÍN adj., adv. 1. adj. insuficient. (Oaste ~ ă; bani ~ i.) 2. adj. (înv.) scurt. (A scris în ~ cuvinte totul.) 3. adv. v. prost. 4. adj. v. câtva. 5. adv. niţel, (pop.) oleacă, (înv.) oarece, oareşice. (Stai ~!) 6. adv. v. câtva. 7. adj. scurt. (În ~ vreme voi fi la tine.) 8. adv. v. rar. 9. adv. v. uşor. 10. adv. v. întrucâtva. 11. adv. v. cam. 12. adj. v. redus. 13. adj. v. slab.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUŢÁR s. v. fântânar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUNŢI s. pl. v. crivac.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ERZÁŢ s. n. surogat (de cafea). (< germ. Ersatz)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
PUIÚŢ s. 1. v. puişor. 2. v. pernuţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUIŢÍ vb. v. înmulţi, prăsi, procrea, repro-duce.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUIÉŢ s. v. copil.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PRINŢ s. v. principe.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ENÚNŢ s. n. 1. formulare a unei idei, a unui înţeles. 2. (mat.) formulare a datelor unei probleme. (< enunţa)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
-ÉNŢĂ elem. -ant2.
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
POŢÓC s. v. guzgan, piron, şobolan.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
POHÓŢ s. v. codos, mijlocitor, proxenet.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PODÚŢ s. v. poduleţ, scobar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PODÍŢ s. v. poduleţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PODÉŢ s. podişcă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PODÉŢ s. v. pod, scobar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PÂRŢ interj., s. 1. interj. (reg.) târţ! 2. s. (FIZIOL.) gaz, vânt, (pop.) băşină, fâsâială, (prin Bucov. şi Maram.) târtâită, (fam.) pam.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PÍŢUR s. v. ochiul-boului, pitulice.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PINÚŢ s. v. pin.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PICÚŢ s. v. piculeţ, picuşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PEŢÍT s. v. peţire.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PĂŢÍ vb. 1. (Olt.) a o împătra, (înv.) a o împlini, (fam.) a o sfecli. (De data asta ai ~t-o!) 2. v. îndura.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OULÉŢ s. ouşor, (reg.) ouţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢIÓS adj. v. ineficace, ineficient, infructuos, inutil, nefolositor, netrebuincios, neutil, van, zadarnic.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢETÍ vb. v. acri.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢELÍ vb. 1. v. căli. 2. a căli, (reg.) a pânzui. (A ~ tăişul unui instrument metalic.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢELÍ vb. v. ameţi, chercheli, fortifica, îmbăta, întări, turmenta.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢÉLE s. pl. v. amnar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ORBÉŢ adj., s. v. nevăzător, orb.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ORBÉŢ s. v. cârtiţă, sobol.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OPÁIŢ s. (pop.) poponeţ, văpaie, văpaiţă, (reg.) şterţ, (Transilv. şi Maram.) meci, (prin Olt., Transilv. şi Mold.) sfeşnic. (Odaie luminată de un ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OMEŢÍ vb. v. înnămeţi, întroieni, înzăpezi, nămeţi, troieni.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OÍŢĂ s. 1. (ZOOL.) (pop.) oişoară. 2. (BOT.; Anemone silvestris) (reg.) dediţei-de-pădure (pl.), dediţei-săl-batici (pl.).
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OÍŢĂ s. v. floarea-paştelui, pâinişoară, scatiu, sisinei, sticlete.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OCHÉŢ s. v. laţ, ochi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OBRÁŢ s. (înv.) trăsură. (~ul era o unitate de măsură agrară egală cu 6 prăjini.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OBLÉŢ s. (IHT.) 1. (Alburnus alburnus) albişoară, sorean, (reg.) arvat, sabiţă, săbioară, soreancă, soreaţă, sureatcă, uclei, (Dobr.) stoicesc, (Munt.) stoiceţ. 2. obleţ-mare (Chalcaburnus chalcoides) = (pop.) ţuşcov.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OBLÉŢ s. v. caracudă, caras.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NUCÚŢ s. v. nucşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NORÚŢ s. v. norişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NIŢÉL adj., adv. 1. adj. v. câtva. 2. adv. v. câtva. 3. adv. v. puţin. 4. adv. v. întrucâtva. 5. adv. v. cam.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NESÁŢ s. 1. v. lăcomie. 2. aviditate, lăcomie, poftă. (Privea cu ~ la ...)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NEMŢÍ vb. v. germaniza.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NEGÓŢ s. v. comerţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NEGÓŢ s. v. afacere, chestiune, interese, marfă, problemă, produs, treabă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NEAMŢ s. v. german.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MUŢÍE s. v. mutism, muţenie, tăcere.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MULŢÍ vb. v. creşte, înmulţi, mări, ridica, spori, urca.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢÓC s. v. coc, moţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢÁT adj. 1. (reg.) cucuiat, (Ban. şi Transilv.) pupuiat. (Găină ~.) 2. ţuguiat, (reg.) ţogoşat. (Căciulă ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MIŢÓS adj. flocos, lăţos, păros, (pop.) viţos, (reg.) biţos. (Sarică ~oasă.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MÍŢĂ s. codină, (reg.) miezură, tuşinătură. (~ este lâna de calitate inferioară.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MIRÉŢ s. v. ginere, mire.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MINŢÍ vb. 1. (fam. fig.) a se bărbieri. (Nu mai ~ atâta!) 2. (reg. şi fam.) a minciuni, (fam.) a tromboni. (Te rog să nu mă ~!) 3. v. înşela. (I-a ~ cu vorbe frumoase.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MICÚŢ adj. 1. mititel, (pop.) micşor, micşorel, micutel, micuţel, (reg.) michiţ, mititioc. (Un obiect ~.) 2. scurticel, (pop.) micşor, (înv. şi reg.) scurtişor, (reg.) scurtuţ. (O haină cam ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LUMÉŢ adj., s. v. chefliu, petrecăreţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LÚBIŢ s. (BOT.; Camelina sativa) (reg.) gălbenuş, oul-inului.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LOCÚŢ s. v. placentă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LINŢI s. pl. v. cisticerci.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LIBÚŢ s. v. nagâţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LĂŢÍ vb. 1. v. extinde. 2. v. răspândi. 3. a circula, a se extinde, a se împrăştia, a se întinde, a se propaga, a se răspândi, a se transmite, (înv.) a se răşchira, a se tinde. (Vestea, zvonul se ~ din gură în gură.) 4. a (se) difuza, a (se) duce, a (se) împrăştia, a (se) întinde, a (se) propaga, a (se) răspândi, a (se) transmite, (rar) a (se) vehicula, (înv.) a (se) povesti, a (se) vesti. (Ştirea s-a ~ peste tot.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
JUDÉŢ s. v. acţiune, animozitate, cauză, ceartă, conflict, decizie, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, hotărâre, învrăjbire, judecată, judecător, litigiu, neînţelegere, primar, proces, sentinţă, verdict, vrajbă, zâzanie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
JUDÉŢ s. 1. (IST.) şoltuz, (prin Mold.) voit. (~ al unui oraş.) 2. (înv.) sud, (înv., în Bucov.) beţârc, (înv., în Transilv.) comitat, (înv., în Mold.) ţinut, (înv., în Transilv.) varmeghie. (~ul Bihor.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
JOCÚŢ s. v. joculeţ, jocuşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IUŢIT adj. v. accelerat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IUŢÍT adj. v. călit, oţelit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IŢÁRI s. pl. (reg.) strâmţari (pl.). (Ţăran îmbrăcat cu ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ISTÉŢ adj. 1. v. îndemânatic. 2. v. inteligent. 3. v. sprinten.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IGRÉŢ s. v. lăutar, scripcar, violonist, viorist.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IEDÚŢ s. (ZOOL.) iedişor, ieduleţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HUŢÁN s., adj. 1. s. huţul. (Un ~ din Bucovina.) 2. adj. huţănesc. (Cal ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HUŢÚL s. v. huţan.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HOŢÍE s. 1. v. furt. 2. v. fraudă. 3. v. escrocherie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HORÉŢ s. v. ostreţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HÂRŢ s. v. guzgan, şobolan.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HĂŢÍ vb. v. smuci, zgâlţâi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HARŢI s. pl. (BIS.) cârneleagă, (pop.) dulcele Crăciunului, săptămâna cărnii, săptămâna clisei, săptămâna curată, săptămâna de praguri, săptămâna hârţească, săptămâna hârţii, săptămâna împestriţată, săptămâna învârstată, săptămâna mistreaţă, săptămâna tărcată, săptămâna vârstată.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GUIŢÁ vb. v. grohăi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GLONŢ s. 1. v. cartuş. 2. (pop.) plumb, (Transilv. şi Ban.) şiret. (Ciuruit de ~oanţe.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CUARŢ s. n. mineral răspândit în natură în stare amorf în nisip sau sub formă de cristale transparente ori divers colorate. (< germ. Quarz, fr. quartz)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
FORŢÁ vb. 1. v. constrânge. 2. v. nevoi. 3. v. supune. 4. a condamna, a constrânge, a obliga, a sili, (pop.) a osândi. (M-a ~ la inactivitate.) 5. v. strădui. 6. a încerca, a se sforţa, a se sili, a se strădui. (Se ~ să-i câştige bunăvoinţa.) 7. v. opinti. 8. a sili. (Nu ~ piciorul!) 9. a sparge, a strica, a viola, (înv.) a silnici. (A ~ încuietoarea uşii.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FÍŢĂ s. (mai ales la pl.) capriciu.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FÁŢĂ s. v. culoare, masă, personaj, vopsea.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FÁŢĂ s. 1. v. obraz. 2. figură, fizionomie, obraz, oval, profil. (O ~ cunoscută.) 3. obraz, ochi (pl.). (Se spală pe ~.) 4. v. fízionomie. 5. v. persoană. 6. v. avers. 7. v. recto. 8. v. pagină. 9. v. faţadă. 10. acoperitoare, învelitoare. (~ la un fotoliu.) 11. faţă de masă = (înv. şi reg.) masă, peşchir, pânzătură, (reg.) măsai, mesală, mesanică, (Ban. şi Transilv.) măsar, măsăriţă, (Ban.) măsărnică, (Transilv. şi Maram.) măsoaie. (O ~ de in.) 12. v. înfăţişare. 13. învelitoare, (prin Transilv. şi Maram.) sac, (prin Transilv.) tăbuieţ. (~ de pernă.) 14. v. suprafaţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ERZÁŢ s. v. surogat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ENÚNŢ s. formulă. (Un ~ matematic.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DRÉŢE s. (BOT.; Nymphaea lotus thermalis) dumi-necea, lotus, (reg.) gălbenele (pl.), scrântitoare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DINŢÁ vb. v. zimţui.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CUŢÍT s. v. intervenţie chirurgicală, ope-raţie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CUŢÍT s. 1. (pop.) custură, (arg.) şindel, şuriu. (Un ~ pentru tăiat pâinea.) 2. (MED.) bisturiu. 3. (TEHN.) limbă, (pop.) bătător, condei, fofelniţă, (reg.) cordenci. (~ la meliţă.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CUPÉŢ s. v. comerciant, negustor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CUIÚŢ s. v. cuişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CUARŢ s. (MIN.) (reg.) bicaş, (Ban.) beică.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CRUŢÁ vb. 1. v. absolvi. 2. a menaja, (înv. fig.) a înconjura. (Îl ~ cât putea de griji.) 3. v. menaja. 4. v. precupeţi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CRUŢÁ vb. v. codi, ezita, pregeta, şovăi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COVÍŢ interj. v. groh, guiţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COTÉŢ s. v. leasă, ostreţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COTÉŢ s. (Mold. şi Bucov.) coştereaţă, (Mold., Transilv. şi Olt.) poiată. (~ de porci, de păsări.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CONÉŢ s. v. cap, capăt, final, fine, încheiere, sfârşit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CODÁŢ s. v. câşiţă, strepede.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CLÓŢA s. art. v. pleiadele.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CLONŢ s. v. cioc.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CLONŢ s. v. gură.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CLANŢ s. v. cioc, clonţ, plisc.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CITÉŢ adj. clar, descifrabil, desluşit, (livr.) lizibil. (Un scris ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CITÉŢ s. v. anagnost, cititor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CEŢÓS adj. (MET.) înceţoşat, înnegurat, nebulos, neguros, pâclos, (rar) neguratic, neguriu. (Vreme ~oasă.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BUNÚŢ adj. v. bunicel, bunişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BRANŢ s. (Mold.) taban. (~ la încălţăminte.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BOŢÍT adj. v. şifonat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BOŢÍT adj. v. creţ, cutat, încreţit, ridat, zbârcit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BIŢÓS adj. v. flocos, lăţos, miţos, păros.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BEŢÍV s., adj. v. alcoolic.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BEŢÍE s. v. sălbăţie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BEŢÍE s. I. 1. îmbătare. (~ lui a fost rapidă.) 2. v. ebrietate. 3. v. alcoolism. 4. chef, (înv.) băutură. (A făcut o ~ de pomină.) II. (MED.) beţie albă v. toxicomanie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
AŢIPÍ vb. a dormita, a moţăi, a picoti, a piroti, (livr.) a somnola, (înv. şi reg.) a aromi, a somnora, (reg.) a ajumi, a mătăli, a mocăi, a ochi, a picura, a pircoti, (Transilv.) a chircoti, (Mold.) a clipoci, (prin Olt.) a mocota, (Transilv.) a ştiulbica.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ARŢÁR s. v. brâglar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ARŢÁG s. 1. (înv. şi pop.) ţâfnă. (E plin de ~.) 2. (IST.) (înv.) harţă. (~ul era o încăierare uşoară între forţe armate inamice.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ARŢÁR s. (BOT.) 1. (Acer platanoides) (rar) platan, (reg.) velniş. 2. arţar tătăresc v. gladiş.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ANÚNŢ s. 1. afiş, înştiinţare, (livr.) placat, (pop.) afipt, (înv.) publicaţie. (Un ~ indica orarul.) 2. v. comunicare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
AMUŢÍ vb. 1. v. muţi. 2. v. înceta.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
AMEŢÍ vb. 1. v. buimăci. 2. v. îmbăta.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ALBÉŢ s. v. alburn.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VINÚŢ s. v. vinişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VINÚŢ s. v. suliţică.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VÍŢĂ s. 1. (BOT.; Vitis) vie. (Frunză de ~; plantează ~.) 2. (BOT.) viţă de vie (Vitis vinifera, riparia etc.) = (reg.) acrid, loază, poamă. 3. (BOT.) viţă sălbatică (Vitis hederacea) = (rar) viţă de Canada, (pop.) viţă puturoasă, (reg.) aguridar. 4. (BOT.) coardă. (Butucul de vie are mai multe ~.) 5. v. neam. 6. v. familie. 7. v. urmaş.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VÍŢĂ s. v. şuviţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VIŢEÁ s. (ZOOL.) viţică.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VIŢÓS adj. v. flocos, lăţos, miţos, păros.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VORÉŢ s. v. curte, ogradă, staul.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZBANŢ s. v. ventuză.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZEŢÁR s. v. culegător.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZEŢUÍ vb. v. culege.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZIMŢÁ vb. a cresta, a dinţa, a zimţui. (A ~ muchia unei piese metalice.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZIMŢI s. pl. v. tindeche.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
acrúţ adj. m. (sil. -cruţ), pl. acrúţi; f. sg. acrúţă, pl. acrúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
agnéţ s. n., pl. agnéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
albéţ adj. m., pl. albéţi; f. sg. albeáţă, pl. albéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
albéţ s. n., pl. albéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
albúţ adj. m., pl. albúţi; f. sg. albúţă, pl. albúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ameţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ameţésc, imperf. 3 sg. ameţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ameţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
amuţá (a asmuţi) vb., ind. prez. 1 sg. amúţ, 3 sg. amúţă; conj. prez. 3 sg. şi pl. amúţe; ger. amuţând
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
amuţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. amuţésc, imperf. 3 sg. amuţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. amuţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
anúnţ s. n., pl. anúnţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
arţág s. n., pl. arţáguri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
arţár s. m., pl. arţári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
aţíne vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. aţín, 1 pl. aţínem, imperf. 3 sg. aţineá; conj. prez. 3 sg. şi pl. aţínă; ger. aţinând; part. aţinút
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
aţipí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. aţipésc, imperf. 3 sg. aţipeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. aţipeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
beţíe s. f., art. beţía, g.-d. art. beţíei; pl. beţíi, art. beţíile
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
beţív adj. m., s. m., pl. beţívi; f. sg. beţívă, pl. beţíve
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bizéţ s. n., pl. bizéţuri/bizéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
boţóg s. m., pl. boţógi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
branţ s. n., pl. bránţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
braţá vb., ind. prez. 1 sg. braţéz, 3 sg. şi pl. braţeáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bunúţ adj. m., pl. bunúţi; f. sg. bunúţă, pl. bunúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cáţă (băţ, persoană rea) s. f., g.-d. art. cáţei; pl. cáţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ceţós adj. m., pl. ceţóşi; f. sg. ceţoásă, pl. ceţoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
citéţ adj. m., pl. citéţi; f. sg. citeáţă, pl. citéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
citéţ s. m., pl. citéţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
clanţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
clanţ s. n., pl. clánţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
clonţ s. n., pl. clónţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
conéţ s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
coréţ s. n., pl. coréţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cotéţ s. n., pl. cotéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
covíţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cranţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cruţá vb., ind. prez. 1 sg. cruţ, 3 sg. şi pl. crúţă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cuarţ s. n., pl. cuárţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cucúţ s. m., pl. cucúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cuiúţ s. n., pl. cuiúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cupéţ s. m., pl. cupéţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
curúţ s. m., pl. curúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cuţít s. n., pl. cuţíte
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
delúţ s. n., pl. delúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
dinţá vb., ind. prez. 1 sg. dinţéz, 3 sg. şi pl. dinţeáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
dorúţ s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
dréţe s. f., art. dreţeá, g.-d. art. dréţei; pl. dréţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
enúnţ s. n., pl. enúnţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
erzáţ s. n., pl. erzáţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
fáţă s. f., g.-d. art. féţei; pl. féţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
firúţ s. n., pl. firúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
fíţă s. f., pl. fíţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
forţá vb., ind. prez. 1 sg. forţéz, 3 sg. şi pl. forţeáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ghinţ s. n., pl. ghínţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
glanţ s. n., pl. glánţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
glonţ s. n., pl. gloánţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
golúţ adj. m., pl. golúţi; f. sg. golúţă, pl. golúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
guiţá vb., ind. prez. 3 sg. şi pl. guíţă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
harţi s. m. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hăţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. hăţésc, imperf. 3 sg. hăţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. hăţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hâţa interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
horéţ s. n., pl. horéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hoţíe s. f., art. hoţía, g.-d. art. hoţíei; pl. hoţíi, art. hoţíile
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hoţít s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
huiţá vb. (sil. hu-i-), ind. prez. 3 sg. huíţă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
huţán adj. m., s. m., pl. huţáni; f. sg. huţánă, pl. huţáne
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
huţúl s. m., adj. m., pl. huţúli; f. sg. huţúlă, g.-d. art. huţúlei, pl. huţúle
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
iedúţ s. m. (sil. ie-), pl. iedúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
istéţ adj. m., pl. istéţi; f. sg. isteáţă, pl. istéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
iţári (pantaloni) s. m. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
iubéţ adj. m., s. m., pl. iubéţi; f. sg. iubeáţă, pl. iubéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
iuţár s. m., pl. iuţári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
jocúţ s. n., pl. jocúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
judéţ (primar, judecător) s. m., pl. judéţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
judéţ (unitate administrativ-teritorială, judecată) s. n., pl. judéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
lapţi (la peşti) s. m. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
lăţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. lăţésc, imperf. 3 sg. lăţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. lăţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
linţi (cisticerci) s. m. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
líţă s. f., g.-d. art. líţei; pl. líţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
luméţ adj. m., pl. luméţi; f. sg. lumeáţă, pl. luméţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
marţi s. f., art. márţea; pl. marţi, art. márţile
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
micúţ adj. m., pl. micúţi; f. sg. micúţă, pl. micúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
minţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. mint, imperf. 3 sg. minţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. míntă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
míţă s. f., g.-d. art. míţei; pl. míţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
miţós adj. m., pl. miţóşi; f. sg. miţoásă, pl. miţoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
miţuí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. miţuiésc, imperf. 3 sg. miţuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. miţuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
moţóc s. n., pl. moţoáce
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
muţíe s. f., art. muţía, g.-d. muţíi, art. muţíei
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
muţíu adv.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
neamţ s. m., pl. nemţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
negóţ s. n., pl. negóţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
nemţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. nemţésc, imperf. 3 sg. nemţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. nemţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
nesáţ s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
niţél adj. m., pl. niţéi; f. sg. niţícă, pl. niţéle
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
norúţ s. m., pl. norúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
nucúţ s. m., pl. nucúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
obléţ s. m. (sil. -bleţ), pl. obléţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
obráţ s. n. (sil. -braţ), pl. obráţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ochéţ (nav.) s. m., pl. ochéţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ochéţ/ochéte (laţ; ochi de geam, bulboană) s. m., pl. ochéţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oíţă s. f., g.-d. art. oíţei; pl. oíţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
omeţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. omeţésc, 3 sg. omeţéşte, imperf. 3 sg. omeţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. omeţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
opáiţ s. n. (sil. -pa-iţ), pl. opáiţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
orbéţ adj. m., (persoană) s. m., pl. orbéţi; f. sg. orbeáţă, pl. orbéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oţéle (ţinte, mecanism al puştii) s. n. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oţelí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. oţelésc, imperf. 3 sg. oţeleá; conj. prez. 3 sg. şi pl. oţeleáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oţetí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. oţetésc, imperf. 3 sg. oţeteá; conj. prez. 3 sg. şi pl. oţeteáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oţiós adj. m. (sil. -ti-os), pl. oţióşi; f. sg. oţioásă, pl. oţioáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ouléţ s. n., pl. ouléţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
parţi (populaţie iraniană) s. m. pl. (sg. pari)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
păţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. păţésc, imperf. 3 sg. păţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. păţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
pârţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
pârţ s. n., pl. pârţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
peţít s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
picúţ s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
podéţ s. n., pl. podéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
podúţ (zool.) s. m., pl. podúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
podúţ (podeţ) s. n., pl. podúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
pohóţ s. m., pl. pohóţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
prinţ s. m., pl. prinţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
puiúţ s. m., pl. puiúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
puţár s. m., pl. puţári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
puţín adj. m., pl. puţíni; f. sg. puţínă, pl. puţíne
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
puţín s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
rábiţ s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ráţă s. f., g.-d. art. ráţei; pl. ráţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ráţie s. f. (sil. -ţi-e), art. ráţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. ráţiei; pl. ráţii, art. ráţiile (sil. -ţi-i-)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
reţeá s. f., art. reţeáua, g.-d. art. reţélei; pl. reţéle
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
riţuí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. riţuiésc, imperf. 3 sg. riţuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. riţuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
scoţi s. m. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
seméţ adj. m., pl. seméţi; f. sg. semeáţă, pl. seméţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sfanţ s. m., pl. sfanţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sfiéţ adj. m., pl. sfiéţi; f. sg. sfiáţă, pl. sfiéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
simţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. simt, imperf. 3 sg. simţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. símtă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sluţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. sluţésc, imperf. 3 sg. sluţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. sluţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
smalţ s. n., (feluri, obiecte) pl. smálţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sorţi s. m. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
soţíe s. f., art. soţía, g.-d. art. soţíei; pl. soţíi, art. soţíile
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
struţ (pasăre) s. m., pl. struţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
struţ (buchet de flori) s. n., pl. strúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şanţ s. n., pl. şánţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şliţ s. n., pl. şlíţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şorţ s. n., pl. şórţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şpiţ (zool.) s. m., pl. şpiţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şpiţ (tehn., tipogr.) s. n., pl. şpíţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ştuţ s. n., pl. ştúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţapáp s. n., pl. ţapápe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
Ţápul (astron.) s. pr. m. art.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţarát s. n., pl. ţaráte
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţáră s. f., g.-d. art. ţării; pl. ţări
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţărm s. n., pl. ţărmuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţânc s. m., pl. ţânci
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţârc interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţâţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţepós adj. m., pl. ţepóşi; f. sg. ţepoásă, pl. ţepoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţesút s. n., (biol.) pl. ţesúturi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţéţe s. f. invar.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţevár s. n., pl. ţeváre
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţevós adj. m., pl. ţevóşi; f. sg. ţevoásă, pl. ţevoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţevuí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţevuiésc, imperf. 3 sg. ţevuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţevuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţíbă/ţíba interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţícă s. m. invar.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţicní vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţicnésc, imperf. 3 sg. ţicneá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţicneáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţicuí vb., ind. prez. 3 sg. ţicuiéşte, imperf. 3 sg. ţicuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţicuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţigán s. m., adj. m., pl. ţigáni; f. sg. ţigánă, pl. ţigáne
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţimír (călăuză) s. m., pl. ţimíri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţimír (emblemă) s. n., pl. ţimíre
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţintí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţintésc, imperf. 3 sg. ţinteá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţinteáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţinút s. n., pl. ţinúturi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţipár s. m., pl. ţipári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţípot s. n., pl. ţípote
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţiuít s. n. (sil. ţi-u-), pl. ţiuíturi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţivlí vb. (sil. -vli), ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţivlésc, imperf. 3 sg. ţivleá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţivleáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţolét s. n., pl. ţoléturi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţucál s. n., pl. ţucále
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţugúi s. n., pl. ţugúie
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţuhál (sac) s. m., pl. ţuháli
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţulúc s. m., pl. ţulúci
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţuruí vb., ind. prez. 1 sg. ţúrui/ţuruiésc; imperf. 3 sg. ţuruiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţúruie/ţuruiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţuşc adj. m., pl. ţuşti; f. sg. ţúşcă, pl. ţúşte
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţúţu interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
vináţ s. n., pl. vináţuri/vináţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
vinúţ s. n., pl. vinúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
víţă s. f., g.-d. art. víţei; pl. víţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
viţeá/viţícă s. f., g.-d. art. viţélei; pl. viţéle
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
viţél s. m., pl. viţéi, art. viţéii
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
viţós adj. m., pl. viţóşi; f. sg. viţoásă, pl. viţoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zbanţ (verigă, petic la ghete, ventuză) s. n., pl. zbánţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zbilţ s. n., pl. zbílţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zeţáj s. n., pl. zeţáje
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zeţár s. m., pl. zeţári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zeţuí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. zeţuiésc, imperf. 3 sg. zeţuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. zeţuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zimţá vb., ind. prez. 1 sg. zimţéz, 3 sg. şi pl. zimţeáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
OCHÉŢ ~i m. Inel metalic fixat pe marginea unei găuri făcute într-o foaie de cort, într-o pânză de navă etc. pentru a nu se destrăma. [Var. ocheţe] /ochi + suf. ~eţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
OBRÁŢ ~e n. (în trecut) Unitate de măsură a lungimii (egală cu 26,76 m). [Sil. o-braţ] /<sl. obratu
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
OBLÉŢ ~i m. Peşte dulcicol de talie mică, cu solzi mărunţi argintii, având gura oblică; sorean, albişoară. [Sil. -o-bleţ] /oblu + suf. ~eţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
NIŢ//ÉL ~ícă (~éi, ~éle) şi adverbial pop. Care este în cantitate (sau măsură) mică; puţin. Să aibă ~ică răbdare. Îngăduie ~. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
NESÁŢ n. : Cu ~ a) cu poftă nepotolită; cu sete; cu aviditate; b) cu plăcere şi cu admiraţie. /ne- + saţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
NEGÓŢ ~uri n. Comerţ particular; negustorie. /<lat. negotium
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
NEAMŢ nemţi m. pop. Persoană care face parte din populaţia de bază a Germaniei sau este originară din Germania; german. /<sl. nĕmici
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢ//ÓC ~oáce n. reg. Pieptănătură femeiască cu părul răsucit sau împletit şi strâns la ceafă ori în creştet. /moţ + suf. ~oc
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢÁ//T ~tă (~ţi, ~te) 1) (despre păsări) Care are moţ pe cap; cu moţ. 2) (despre căciulă) Care are vârful (fundul) ascuţit; ţuguiat. 3) fig. Care manifestă prea multă îndrăzneală. ♢ A se crede mai ~ a se crede mai deştept. /v. a moţa
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MIŢ//ÓS ~oásă (~óşi, ~oáse) (despre animale sau despre blana lor) Care are miţe multe; cu miţe multe. /miţa + suf. ~os
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A MIŢU//Í ~iésc tranz. 1) (oi, miei) A tunde de miţe. 2) pop. A bate, trăgând de păr; a părui; a flocăi; a târnui. /miţă + suf. ~ui
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MÍŢ//Ă ~e f. 1) Lână (scurtă) tunsă pentru prima dată de pe miei. 2) Lână de calitate inferioară (tunsă de pe capul, coada şi picioarele oilor). 3) mai ales la pl. Fire lungi de lână care atârnă în smocuri. /<lat. agnicius, ~a
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A MINŢÍ mint 1. tranz. A induce în eroare (recurgând la minciuni); a face să ia un neadevăr drept adevăr; a înşela; a păcăli; a amăgi. 2. intranz. A spune minciuni; a fi mincinos; a amăgi. /<lat. mentiri
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MARŢI f. A doua zi a săptămânii. /<lat. martis
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A LEŢU//Í ~iésc tranz. pop. A bate leaţuri. /Din leaţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE LĂŢ//Í pers. 3 se ~éşte intranz. 1) A deveni lat; a se face mai mare în lăţime. 2) fig. (despre ştiri, veşti) A deveni cunoscut unui cerc larg de persoane; a se răspândi; a se propaga. /Din lat
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A LĂŢ//Í ~ésc tranz. A face să se lăţească. /Din lat
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
LAPŢI m. pl. Produsele sexuale masculine la peşti. [Monosilabic] /<lat. lactes
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
JUDÉŢ ~e n. Unitate administrativ-teritorială de rang superior, având în componenţă mai multe oraşe şi comune. /<lat. judicium
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
IUŢÁR ~i m. Ciupercă comestibilă cu pălăria albă-gălbuie şi cu carnea albă, iute la gust; burete-iute. /v. a iuţi
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
IUB//ÉŢ ~eáţă (~éţi, ~éţe) şi substantival Care iubeşte mult; pătimaş în dragoste. /a iubi + suf. ~eţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
IŢÁRI m. la pl. Pantaloni ţărăneşti lungi, confecţionaţi din bumbac sau lână (albă). /iţă + suf. ~ar
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
IST//ÉŢ ~eáţă (~éţi, ~éţe) Care manifestă agerime a minţii şi deşteptăciune. /<sl. istici
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HOŢÍ//E ~i f. 1) Caracter de hoţ. 2) Delict constând în însuşirea pe ascuns a bunurilor materiale străine; furt. [G.-D. hoţiei] /hoţ + suf. ~ie
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HORÉŢ ~e n. Coş de formă cilindrică, împletit din nuiele, folosit la păstrarea în apă a peştelui prins. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HÂŢA interj. (se foloseşte repetat pentru a reda mişcări ritmice, întrerupte sau legănate) /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HARŢI m. pl. Zile în perioada de post, în care se permite credincioşilor să mănânce carne. [Monosilabic] /<ngr. artzi
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A GUIŢÁ pers. 3 guíţă intranz. (despre porci) A scoate sunete repetate, prelungi şi ascuţite, caracteristice speciei; a face „guiţ-guiţ”. /Din guiţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GOLÚŢ ~ă (~i, ~e) (diminutiv de la gol) Care este aproape gol. ♢ Gol-~ gol de tot. /gol + suf. ~uţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GLONŢ gloánţe n. Proiectil mic pentru armele de foc manuale. ♢ ~ exploziv glonţ care explodează când loveşte ţinta. ~ trasor glonţ fosforescent, vizibil pe o mare parte a traiectoriei lui. [Var. glonte] /cf. ung. galacs
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GLANŢ ~uri n. Lustru de pe suprafaţa pieilor finisate (uneori date cu lac). /<germ. Glanz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GHINŢ ~uri n. Unealtă de cizmărie cu care se lărgeşte cizma. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE FORŢ//Á mă ~éz intranz. A depune un efort maxim; a acţiona din răsputeri; a se sili. /<fr. forcer
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A FORŢ//Á ~éz tranz. 1) (fiinţe) A pune cu forţa (să facă ceva); a sili; a constrânge; a obliga; a impune. 2) (obiecte bine închise) A supune unei acţiuni violente. ~ uşa. ♢ ~ nota a) a lua notă care depăşeşte posibilităţile vocii; b) a întrece măsura în comportarea faţă de cineva. ~ uşi deschise a demonstra adevăruri bine cunoscute. 3) mil. (ape, trecători etc.) A trece efectuând operaţii de luptă. ~ râul. /<fr. forcer
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
FÁŢ//Ă féţe f. 1) Partea de dinainte a capului la om; obraz. 2) Ansamblu de trăsături specifice ale acestei părţi; chip; figură; fizionomie. ~ acră. 3) pop. Individ considerat în raport cu societatea; persoană. ♢ ~ bisericească slujitor al cultului. 4) mat. Fiecare dintre suprafeţele plane ale unui corp geometric. Feţele cubului. 5) rar Partea de deasupra a unui corp sau a unui obiect. ~a plapumei. 6) Aspect exterior. ~a Pământului. ♢ A-şi pierde ~a a se decolora. 7) Prima pagină a unei foi de hârtie. [G.-D. feţei] /<lat. facies
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ERZÁŢ ~uri n. Produs calitativ inferior substituentului având cu acesta doar o asemănare aparentă; surogat. /<germ. Ersatz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ENÚNŢ ~uri n. 1) Propoziţie care exprimă un sens; formă lingvistică de exprimare a unei judecăţi. 2) mat. Formulare a datelor unei probleme cu indicarea celor ce trebuie aflate. /<fr. énoncé
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A DINŢ//Á ~éz tranz. (obiecte) A prevedea cu crestături în formă de dinţi. /Din dinţat
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CUŢÍT ~e n. 1) Instrument de tăiat constând dintr-o lamă ascuţită şi un mâner. ♢ A fi la ~e cu cineva a fi duşman neîmpăcat cu cineva. A-i ajunge cuiva ~ul la os a nu mai putea suporta ceva. A avea pâinea şi ~ul în mână a avea la dispoziţie toate mijloacele pentru a face ceva. A pune cuiva ~ul la (sau în ) gât a forţa pe cineva să facă ceva. A fi pe muchie de ~ a se afla în situaţie critică. 2) Piesă care taie la diverse maşini sau unelte. /<lat. cotitus
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CUÁRŢ ~uri n. Mineral divers colorat sub formă de cristale, folosit în industria optică şi în radiotehnică. /<germ. Quarz, fr. quartz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A CRUŢÁ cruţ tranz. 1) (persoane) A scuti de o pedeapsă; a scuti iertând greşelile. ♢ ~ viaţa cuiva a lăsa în viaţă pe cineva după ce a fost osândit la moarte. 2) (persoane) A trata cu înţelepciune; a menaja. 3) (bani, provizii etc.) A consuma cu economie; a economisi. 4) (obiecte) A folosi cu moderaţie, pentru a avea pe mai mult timp. 5) (sănătatea, eforturi etc.) A păstra cu grijă. /Cuv. autoht.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CRONŢ interj. (se foloseşte pentru a reda sunetul produs la sfărâmarea în dinţi a ceva tare sau uscat). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CRANŢ interj. (se foloseşte pentru a reda zgomotul produs la strivirea unui obiect sau corp tare). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
COTÉŢ ~e n. 1) Adăpost, din scânduri sau din piatră, pentru păsări, porci etc. 2) Îngrăditură din nuiele pentru prins peşte. /<sl. kotici
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CLONŢ ~uri n. pop. v. CLANŢ. ♢ A-şi ţine ~ul a-şi închide gura; a tăcea. /<bulg. kljunec
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CLANŢ2 interj. (se foloseşte pentru a reda zgomotul produs de lovirea dinţilor de sus de cei de jos, de foarfece la închidere sau la deschidere etc.). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CLANŢ1 ~uri n. 1) (la păsări) Organ cornos care constituie o prelungire a gurii; cioc; plisc. 2) depr. Organ al vorbirii; gură. ♢ A-şi ţine ~ul a-şi închide gura; a tăcea. /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CIT//ÉŢ2 ~eáţă (~éţi, ~éţe) (despre scris, texte etc.) Care se poate citi uşor; lizibil. /a citi + suf. ~eţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CITÉŢ1 ~i m. înv. Slujitor bisericesc care citeşte texte religioase în timpul serviciului divin. /<sl. ţitici
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CEŢ//ÓS ~oásă (~óşi, ~oáse) 1) (despre timp) Care se caracterizează prin ceaţă; neguros. 2) Care este învăluit de ceaţă. Cer ~. 3) (despre ochi, privire) Care vădeşte lipsă de luciditate; împăienjenit; tulbure; neguros. 4) şi adverbial fig. (despre stil, mod de exprimare) Care este lipsit de claritate; neclar; nebulos. Fraze ~oase. /ceată + suf. ~os
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CÁŢ//Ă2 ~e f. pop. Persoană răutăcioasă şi sâcâitoare. /Din caţa
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CÁŢ//Ă1 ~e f. pop. Unealtă constând dintr-un băţ lung cu cârlig la vârf, cu care ciobanii prind oile. /v. a agăţa
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
BRANŢ ~uri n. Bucată de material (piele, carton, plută etc.) care se aplică în interiorul încălţămintei peste talpă. /cf. germ. Brandsohle
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
BEŢÍV ~ă (~i, ~e) şi substantival (despre persoane) Care face abuz de băuturi alcoolice; care are patima beţiei; alcoolic. /beţie + suf. ~iv
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
BEŢÍ//E ~i f. 1) Stare provocată de consumul excesiv de alcool; ebrietate. ♢ ~ rece (sau cu stupefiante) stare de intoxicaţie a organismului, provocată de consumarea unor stupefiante. 2) Patimă pentru băuturile alcoolice. A suferi de ~. 3) Petrecere cu multă băutură. 4) fig. Stare de uitare de sine, provocată de un anumit factor; exaltare cauzată de un factor, în special pozitiv. 5) fig. Cantitate foarte mare (de ceva), care vădeşte lipsă de măsură; exces. ~ de cuvinte. [Art. beţia; G.-D. beţiei; Sil. -ţi-e] /beat + suf. ~ie
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A AŢIP//Í ~ésc intranz. A fi cuprins de un somn uşor; a aromi. /<lat. attepire
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE AŢÍNE mă aţín intranz. 1) A sta în cale. 2) A merge mereu în imediata apropiere (a cuiva sau a ceva); a se ţine. 3) A sta gata pentru a prinde ceva. ♢ Aţine-te! păzeşte-te! /<lat. attenere
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A AŢÍNE aţín tranz. (persoane) A opri pentru scurt timp cu un scop premeditat. /<lat. attenere
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ARŢÁR ~i m. Arbore cu frunze late, ovale şi adânc dinţate, cu lemnul alb şi rezistent, cu fructe aripate. /<lat. arciarium
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ARŢÁG ~uri n. pop. Pornire spre ceartă; chef de ceartă. /<ung. harcag
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ANÚNŢ ~uri n. Înştiinţare, de obicei scrisă şi expusă public, cuprinzând informaţii de interes general; aviz. /v. a anunţa
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A AMUŢ//Í ~ésc intranz. 1) A pierde facultatea de a vorbi; a deveni mut. ~ de frică. 2) fig. A înceta de a se manifesta; a tăcea. Vocile ~esc. /<lat. ammutire
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A AMORŢ/Í ~ésc 1. intranz. (despre fiinţe, despre corpul sau părţi ale corpului lor) A-şi pierde (temporar) capacitatea de a reacţiona la excitanţi exteriori; a deveni insensibil; a înţepeni. 2) fig. (despre procese, suferinţe fizice etc.) A deveni mai puţin intens; a slăbi; a se atenua. 3) rar (despre unele animale) A intra în perioada de hibernare; a hiberna. 4) (despre sol, apă etc.) A îngheţa la suprafaţă. 2. tranz. A face să devină insensibil. /<lat. ammortire
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE AMEŢ//Í mă ~ésc intranz. A se îmbăta uşor; a se chercheli. /<lat. ammattire
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A AMEŢ//Í ~ésc 1. tranz. 1) A face să fie cuprins de ameţeală. 2) A face să se ameţească. 2. intranz. 1) A fi cuprins de ameţeală. 2) fig. A deveni buimatic; a se năuci; a se buimăci; a se ului; a se zăpăci; a se pierde. /<lat. ammattire
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
OÍŢ//Ă ~e f. (diminutiv de la oaie) Plantă erbacee cu tulpina erectă, cu frunze adânc crestate, cu flori mari, albe sau galbene, şi cu fructe păroase; popilnic-iepuresc; floarea-vântului; floarea-paştelui. /oaie + suf. ~iţă
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
OPÁIŢ ~e n. 1) Lampă primitivă constând dintr-un fitil, introdus într-un vas umplut cu ulei sau cu untură; poponeţ. 2) Plantă erbacee cu tulpina erectă, păroasă, ramificată, cu frunze opuse şi flori albe sau trandafirii. [Sil. -pa-iţ] /<sl. opajeci
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ORB//ÉŢ ~eáţă (~éţi, ~éţe) m. şi f. 1) Fiinţă care nu vede (bine sau deloc). ♢ A se bate ca ~eţii a se bate tare, lovind unde se nimereşte. 2) rar Cerşetor orb. /orb + suf. ~eţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A OŢEL//Í ~ésc tranz. 1) (metale sau aliaje metalice) A face dur şi rezistent supunând unei operaţii consecutive de încălzire puternică şi de răcire bruscă; a căli. 2) A face să se oţelească. /Din oţel
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE OŢEL//Í mă ~ésc intranz. A deveni puternic şi rezistent (prin adaptarea la diverse greutăţi); a se căli. /Din oţel
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE OŢET//Í mă ~ésc intranz. 1) (despre vinuri) A se transforma în oţet; a deveni asemănător cu oţetul; a se înăcri. 2) fig. fam. A deveni ursuz ca urmare a nemulţumirii de acţiunile sau vorbele cuiva; a se bosumfla; a se îmbufna; a se şifona. /Din oţet
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A PĂŢ//Í ~ésc tranz. A avea de suferit, de îndurat (pe neaşteptate). ♢ Ce-ai păţit? ce ţi s-a întâmplat? ce-a dat peste tine? A o ~ (sau pârli) a nimeri într-o situaţie neplăcută; a da peste belea. /<lat. pati[ri]
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
PÂRŢ interj. (se foloseşte pentru a reda zgomotul produs de gazele eliminate din organism prin orificiul anal). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
PRINŢ ~i m. 1) (în unele state; folosit şi ca titlu pe lângă numele respectiv) Conducător al unui principat; principe. 2) Descendent al unei familii regale sau imperiale; principe. ♢ ~ moştenitor prinţ care urmează să se urce pe tron după moartea suveranului. /<fr. prince, germ. Prinz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
PUŢÍN1 adv. 1) (în opoziţie cu mult) În cantitate, în măsură mică. A nins ~. A uda ~ florile. ♢ Cel ~ minimum. Câtuşi (sau cât) de ~ în măsură cât de mică; măcar un pic. Nu mai ~ tot atât; în aceeaşi măsură. Mai ~ în cantitate, în măsură mai mică. ~ câte ~ a) câte un pic; b) fără grabă; încet. Mult, ~ cât va fi; oricât. Mai mult sau mai ~ v. MULT. Pentru ~ răspuns politicos la mulţumirea cuiva pentru ceva. 2) Un timp scurt. A dormi ~. /<lat. putinus
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
PUŢÍN2 ~ă (~i, ~e) 1) (în opoziţie cu mult) Care este în cantitate sau în număr mic; care nu este îndeajuns; insuficient. ~i cercetători. ~ă umezeală. ♢ ~ la minte cam prost; prostuţ. ~ la simţire nesimţitor. 2) (în opoziţie cu mare) Care este de dimensiuni, proporţii sau volum redus. ~ pământ. 3) (despre timp) Care este de scurtă durată. /<lat. putinus
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
RÁBIŢ n. Reţea de sârmă folosită ca suport la fixarea tencuielii pe unele materiale (lemn, metal etc.). /<germ. Rabitz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
RÁŢ//Ă1 ~e f. 1) Pasăre înotătoare, de talie medie, cu cioc lat, rotunjit la vârf, cu picioare scurte şi palmate şi cu penaj divers colorat. ~ domestică. ~ sălbatică. ♢ A umbla (sau a merge) ca o ~ (sau ca ~a) a merge legănat. 2) Carne de astfel de pasăre. ~ friptă. / cf. alb. rosë, sb. raca
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
RÁŢĂ2 f. art. 1) Dans popular executat de perechi, cu paşi legănaţi. 2) Melodie după care se execută acest dans. /cf. alb. rosë, sb. raca
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
RÁŢI//E ~i f. 1) Cantitate de alimente care revine unei fiinţe într-un timp determinat pentru a-şi menţine existenţa; porţie. 2) mat. Număr constant egal cu diferenţa sau cu câtul a doi termeni consecutivi ai unei progresii aritmetice sau geometrice. [G.-D. raţiei] /<lat. ratio, ~onis, fr. ration
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
REŢ//EÁ ~éle f. 1) Împletitură de fire (aţă, sfoară, sârmă etc.) lucrată în ochiuri mari; plasă; fileu. 2) Obiecte de forma unei astfel de împletituri. 3) Împletitură de elemente concrete (conducte, căi etc.) sau abstracte (linii închipuite), care se încrucişează într-un anu-mit plan sau spaţiu, făcând legătură între diferite obiecte şi căpătând o configuraţie de plasă. ~ de comunicaţie. ~ electrică. ~ comercială. ♢ ~ de telecomunicaţii ansam-blul liniilor de telecomunicaţii (telegrafice şi telefonice) dintr-o regiune sau dintr-o ţară. ~ hidrografică totalitate a apelor curgătoare şi a bazinelor de apă aflate pe un anumit teritoriu. ~ de relaţii structură. [Art. reţeaua; G.-D. reţelei] /<lat. retella
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A RIŢU//Í ~iésc tranz. (cartoane, mucavale) A prevedea cu riţuri; a cresta liniar (pentru a putea îndoi mai uşor). /<germ. ritzen
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
SEM//ÉŢ ~eáţă (~éţi, ~éţe) şi adverbial 1) Care exprimă demnitate şi mândrie; plin de demnitate şi mândrie; falnic; trufaş. 2) Care se remarcă prin curaj; curajos; îndrăzneţ. 3) rar Care are o părere exagerată despre calităţile sale; plin de sine; mândru; fudul; încrezut; măreţ; îngâmfat; înfumurat; falnic. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SIMŢÍ simt tranz. 1) (excitanţi interni sau externi) A percepe cu ajutorul simţurilor. ~ foame. ~ durere. ♢ ~ lipsa cuiva (sau a ceva) a suferi din cauza lipsei cuiva (sau a ceva). ~ nevoia a avea necesitatea. 2) A sesiza logic sau intuitiv ~ primejdia. /<lat. sentire
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE SIMŢÍ mă simt intranz. 1) A fi conştient de starea sa fizică (pe baza propriilor simţuri). ~ vinovat. ~ stăpân. 2) A suporta o apăsare morală. /<lat. sentire
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SLUŢ//Í ~ésc tranz. 1) A face să se sluţească; a urâţi; a poci. 2) A face să-şi piardă integritatea fizică; a schilodi; a mutila; a estropia. /Din slut
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE SLUŢ//Í mă ~ésc intranz. 1) A deveni slut; a pierde frumuseţea; a se poci; a se urâţi. 2) A-şi schimba expresia normală a feţei (în mod voit sau involuntar); a face grimase; a se strâmba; a se schimonosi. /Din slut
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
SMALŢ ~uri n. 1) Substanţă opacă, de diverse culori, formată din diferiţi oxizi anorganici, care se aplică pe suprafaţa unor obiecte metalice sau ceramice pentru a le face impermeabile, pentru a le proteja sau pentru a le înfrumuseţa; email. 2) Substanţă lucioasă, de culoare albă, care acoperă suprafaţa vizibilă a dinţilor. /<ngr. smalto, germ. Schmalz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
SOŢÍ//E ~i f. Persoană de sex feminin căsătorită privita în raport cu bărbatul ce i-a devenit soţ; nevastă. A lua de ~. [G.-D. soţiei] /soţ + suf. ~ie
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
STRUŢ ~i m. Pasăre exotică de talie mare, cu gât lung şi cap mic, cu picioare lungi, viguroase, cu aripi scurte şi cu penaj negru sau brun-cenuşiu. /<lat. struthio, ~onis, it. struzzo
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞANŢ ~uri n. 1) Săpătură lungă şi îngustă făcută în pământ (şi folosită la scurgerea apei). 2) înv. Canal adânc şi lat (uneori plin cu apă), care încercuia un castel sau o cetate, servind ca mijloc de apărare. 3) Crestătură în formă de canal (pe scoarţa arborilor, pe piei, piese de maşini etc.). 4) Construcţie în formă de canal folosită pe timp de război ca adăpost sau pentru tragerea cu armele; tranşee. /<germ. Schanze, ung. sánc
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞLIŢ ~uri n. 1) Scobitură în formă de şanţ executată la o piesă sau la un element de construcţie. 2) Deschizătură făcută la unele obiecte de îmbrăcăminte, având scop practic sau decorativ. /<germ. Schlitz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞORŢ ~uri n. 1) Obiect de îmbrăcăminte care se poartă dinainte, peste haine, pentru a le proteja în timpul lucrului. 2) (în portul popular femeiesc) Piesă dintr-o ţesătură dreptunghiulară, de obicei împodobită cu broderii şi purtată peste fustă. /<germ. Schurz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞpiŢ1 ~uri n. 1) Unealtă formată dintr-o bară de oţel, ascuţită la vârf, cu ajutorul căreia se prelucrează piatra. 2) Vârf sau muchie ascuţită a unui obiect. /<germ. Spitze
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞpiŢ2 ~uri n. poligr. Semn tipografic în formă de linie, care se pune ca ornament între compartimente sau la sfârşitul unui text. /<germ. Spitz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞpiŢ3 ~i m. 1) Rasă de câini de talie mică, cu bot ascuţit, cu urechi drepte şi cu păr moale şi lung. 2) Câine din această rasă. /<germ. Spitz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞTUŢ ~uri n. tehn. Ţeavă scurtă de metal care serveşte ca piesă de legătură între o conductă şi un recipient. ~ de golire a apei. /<germ. Stutzen
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢARÁT ~e n. Stat guvernat de un ţar; monarhie; regat. /ţar + suf. ~at
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁR//Ă ţări f. 1) Teritoriu locuit de un popor organizat din punct de vedere administrativ şi politic. ~ industrial-agrară. ♢ A trece peste mări şi ţări a face un drum foarte departe. ~a lui Cremene loc unde domneşte anarhia. A pune ~a la cale a discuta chestiuni majore fără a avea competenţa necesară. ~a nimănui a) comunitate dezorganizată; b) zonă neutră (între două armate inamice). 2) Totalitate a locuitorilor unui astfel de teritoriu. ♢ A se pune cu ~a a intra în conflict cu toată lumea. A afla târgul şi ~a a afla toată lumea. 3) Loc unde s-a născut şi trăieşte o persoană; patrie; baştină. 4) fig. Teritoriu de mare întindere având anumite caracteristici specifice (de climă, de relief, resurse economice); meleag; ţinut; regiune. ♢ La ~ la sat. De ~ rural. [G.-D. ţării] /<lat. terra
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢĂRM ~uri n. 1) Fâşie de pământ de-a lungul unei ape mari; liman. ♢ ~ul mării litoral. 2) fig. Regiune alăturată unei astfel de fâşii. ~ul de nord. /Din ţărmur înv.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÂN//C ~ci m. 1) fam. Pui de câine; căţel. 2) depr. Copil de vârstă mică. /cf. ung. cenk
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÂŢ interj. (se foloseşte, de obicei repetat, pentru a reda sunetele scoase de unele păsări, şoareci etc.). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢEP//ÓS ~oásă (~óşi, ~oáse) Care are ţepi; care înţeapă; cu ghimpi; ghimpos; spinos. Are barbă ~oasă. /ţeapă + suf. ~os
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢESÚT1 ~uri n. 1) v. a Ţese şi a se Ţese. 2) Ocupaţie de ţesător. 3) v. ŢesĂtorie. Învaţă ~ul. /v. a (se) ţese
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢESÚT2 ~uri n. Totalitate a celulelor care formează un sistem anatomic sau vegetal şi are aceeaşi structură şi aceleaşi funcţii într-un organism. ~ muscular. /v. a (se) ţese
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢEVÁR ~e n. 1) Aparat care serveşte la răcire sau la îngheţare. 2) Vas de răcire la cazanul de fabricat ţuică, prin care trec ţevile. /ţeavă + suf. ~ar
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A ŢEVU//Í ~iésc intranz. (fire de bătătură) A depăna de pe mosoare sau sculuri pe ţevi (cu ajutorul sucalei). /ţeavă + suf. ~ui
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍBĂ interj. (se foloseşte pentru a alunga câinii). /< ucr. ţiba, ung. csiba
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍCĂ m. fam. (termen de adresare a unei persoane în etate către un băiat). /Din [băie]ţică
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE ŢICN//Í mă ~ésc intranz. fam. A pierde facultatea de a judeca normal; a-şi ieşi din minţi; a se sminti; a se scrânti; a înnebuni; a se trăsni; a se aliena. /cf. sb. ciknuti
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A ŢICU//Í pers.3 ~iéşte intranz. reg. (despre pluta undiţei) A se mişca brusc, când peştele apucă nada. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIGÁN ~i m. 1) Persoană care face parte dintr-un grup etnic originar din India, răspândit aproape în toată lumea, ducând (în unele zone) o viaţă seminomadă; rom. ♢ A se muta ca ~ul cu şatra (sau cu cortul) a se muta foarte des; a nu avea un loc stabil de trai. A se deprinde ca ~ul cu scânteia (sau cu ciocanul) a se deprinde cu greutăţile, cu nevoile. A se îneca ca ~ul la mal a suferi o nereuşită tocmai la sfârşitul unei acţiuni. Tot ~ul îşi laudă ciocanul se spune despre o persoană care se laudă (fără motiv) cu ce are. Calea ~ului Calea Lactee. 2) pop. iron. Persoană brunetă. 3) peior. Persoană cu apucături urâte. /<bulg. ţiganin
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A ŢINTÍ ţintésc 1. tranz. 1) A lua ca ţintă; a lua la ochi; a ochi. 2) A atinge cu proiectilul sau cu ceva aruncat; a ochi. 3) fig. A avea în vedere printr-o aluzie; a viza. 4) rar v. a aţinti. 2. intranz. 1) A potrivi din ochi ţinta pentru a putea nimeri; a ochi. 2) fig. A-şi orienta activitatea spre atingerea unui scop (fiind stăpânit de o dorinţă puternică); a năzui; a tinde; a aspira. /Din ţintă
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢINÚT ~uri n. 1) Teritoriu de mare întindere având anumite caracteristici specifice (de climă, de relief, resurse economice); meleag; regiune. 2) Unitate administrativ-teritorială în cadrul unui stat. /v. a ţine
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIPÁR ~i m. Peşte dulcicol, de talie mică sau medie, având corpul cilindric, asemănător cu al şarpelui, acoperit cu solzi mărunţi; chişcar. ~ de mare. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIUÍT ~uri n. 1) v. a Ţiui. 2) Sunet caracteristic, produs de o fiinţă care ţiuie. [Sil. ţi-u-] /v. a ţiui
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOLÉT ~uri n. rar Mulţime de ţoluri sau ţoale. /ţoală + suf. ~et
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUCÁL ~e n. Oală de noapte. /<ngr. tsukáli
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUGÚ//I ~ie n. 1) Parte conică a unui vârf de deal sau de munte. 2) Vârf ascuţit al unor obiecte. Acoperiş cu ~. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢULÚ//C ~ci m. pop. Smoc de păr zbârlit; moţ; ciuf. /< bulg. ţuluf, ngr. tsulúfi
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
VINÁŢ ~uri n. mai ales la pl. pop. Varietăţi de vinuri. [Pl. şi vinaţe] /<lat. vinaceus
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
VÍŢ//Ă ~e f. 1): ~ de vie arbust cu tulpină noduroasă şi rădăcini puternice, cu frunze mari, crestate adânc, şi cu fructe dispuse în ciorchini. 2) Şuviţă de păr sau din alt material, din care se confecţionează prin răsucire sau împletire anumite obiecte. 3) ramificaţie a rădăcinii plantelor. 4) fig. Persoană care descinde dintr-un neam sau dintr-o familie oarecare; urmaş. 5) fig. Succesiune de generaţii care provin dintr-un strămoş comun; neam; seminţie; familie. [G.-D. viţei] /<lat. vitis
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
VIŢ//EÁ ~éle f. Pui de vacă (de sex feminin) aproximativ până la un an. [Art. viţeaua; G.-D. viţelei; Var. viţică] /<lat. vitella
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
VIŢÉ//L ~i m. 1) Pui de vacă (de sex masculin) aproximativ până la un an. ♢ A privi (sau a rămâne, a sta) ca ~lul la poartă nouă a privi, a rămâne, a sta dezorientat în faţa unei situaţii neprevăzute. 2) fig. Persoană lipsită de caracter şi de inteligenţă; prostănac; bleg. /<lat. vitellus
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
VIŢ//ÓS ~oásă (~óşi, ~oáse) (despre rădăcinile plantelor) Care are (multe) viţe; cu (multe) viţe. /viţă + suf. ~os
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ZBILŢ ~uri n. 1) Laţ de sârmă cu care hingherii prind câinii vagabonzi. 2) Instrument special, care constă dintr-un cârlig sau o plasă fixată la capătul unui băţ, folosit la scoaterea peştilor mari din apă. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ZEŢÁJ ~e n. Metodă de separare a minereurilor, constând în sortarea elementelor componente pe baza diferenţei de greutate specifică a acestora. /<fr. setzage
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
ZEŢÁR ~i m. Muncitor specializat în culegerea caracterelor tipografice după manuscris; culegător. /<germ. Setzer
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A ZEŢU//Í ~iésc tranz. (texte) A pregăti pentru tipar, alegând caracterele tipografice şi aşezându-le în culegar după manuscris; a culege. /<germ. setzen
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A ZIMŢ//Á ~éz tranz. v. A ZIMŢUI. /Din zimţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
răţi : raţe , regionalism
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
riţă : strigăt de chemat raţele , regionalism
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
ANÚNŢ s.n. Înştiinţare scrisă ; încunoştinţare. [< anunţa, după fr. annonce].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
BRAŢÁ vb. I. tr. (Mar.) A orienta vergile unui velier astfel încât velele să ocupe o poziţie dorită faţă de direcţia vântului. [Var. brasa vb. I. / < fr. brasser].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
PÚŢĂ, púţe, s.f. (Vulgar) 1. (În limbajul copiilor) Penis. 2. Mucos, ţângău. (macedorom. şi meglenorom. puţă, istrorom. puţę; < produs expresiv, aparţinător fam. piţ-, care indică un obiect de dimensiuni reduse (cf. pipiric, piţigoi, pitic, puţin) şi care, după toate probabilităţile, pare să descindă din lat. cf. praepūtium (= prepuţ), sălăpūtium (= mormoloc, copil mic), care indică existenţa unui *pūtium (= mic), cf. de asemenea putus şi pittinus, pissinus; lat. *pūtium a fost deja postulat de către P. Papahagi; celelalte explicaţii nu sunt suficiente: a. din cr. puca < it. pulcella, b. din pol., ceh. pica (= vulvă), c. dintr-un lat. *pupucea, d. dintr-un lat. *pubucea < pubes, e. dintr-un lat. *putea < putus, f. din lat. potta (= labie, buză) g. preindoeurop.)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
PUŢÓI, puţói, s.m. 1. (Vulg., depr.) Băietan, flăcău. 2. Ţoi2. (din puţă + suf. augm. -oi; cf. puţin)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
CUARŢ s.n. Mineral foarte răspândit în natură, care se găseşte în stare amorfă în nisip sau cristalizat în cristale de diferite culori. [Var. cvarţ s.n. / < germ. Quarz, cf. fr. quartz].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
CVARŢ s.n. v. cuarţ.
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
OŢIÓS, -OÁSĂ adj. (Liv.) Care are timp liber. ♦ Dificil, încurcat. ♦ De prisos, inutil, nefolositor. [Pron. -ţi-os. / < it. ozioso, lat. otiosus].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
RÁŢIE s.f. 1. Cantitate de hrană, de apă etc. fixată pe un timp determinat potrivit anumitor norme; porţie. 2. (Mat.) Diferenţa, respectiv câtul constant dintre doi termeni consecutivi ai unei progresii aritmetice, respectiv geometrice. [Gen. -iei, var. raţiune (3) [în DN] s.f. / < fr. ration, it. razione, cf. lat. ratio].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
BRAŢÁ vb. tr. a orienta vergile unui velier cu ajutorul braţului (1), încât vârful să aibă maximă eficacitate asupra velelor. (< fr. brasser)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
BIZÉŢ s. n. bucată de piele care se pune ca garnitură la încălţăminte. (< germ. Besatz)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ŢEPUÍ, ţepuiesc, vb. IV. tranz. şi refl. (Arg.) 1. Tranz. A păcăli, a înşela, a escroca; a frauda; a da ţeapă (cuiva). 2. Refl. A se lăsa păcălit, înşelat, escrocat; a lua ţeapă. – Din ţeapă + suf. -ui.
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
ŢEPÁR, -Ă, ţepari, -e, s.m. şi f., adj. (Arg.) (Persoană, firmă) care escrochează, înşală în afaceri, care dă ţepe; escroc; hoţ; fraudator; ţepuitor. – Din ţeapă + suf. -ar.
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
ŞTUŢ s.n. (Tehn.) Tub de oţel cu pereţii subţiri, servind pentru luarea probelor de pământ. [< germ. Stutz].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
THÉŢI s.m.pl. (În Grecia antică) Ţărani care, pierzându-şi micile proprietăţi, erau siliţi să muncească pe pământurile aristocraţilor sau să vagabondeze, cerşind. [< fr. thétes, cf. gr. thes].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
ŢÉŢE s.f. Musca ţeţe = muscă africană care provoacă boala somnului. [Scris şi tse-tse. / < fr. tsé-tsé < cuv. bantu].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
ANÚNŢ s. n. înştiinţare scrisă; aviz. (după fr. annonce)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
-ÁNŢĂ elem. -ant2.
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
faţă
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
AMUŢÍ, amuţesc, vb. IV. Intranz. ~ [Var.: muţí vb. IV] – Lat. *ammutire (< mutus „mut”).
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
ŢARĂ
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
BIZÉŢ s.n. Bucată de piele care se pune ca garnitură la încălţăminte. [Pl. -ţe, -ţuri. / < germ. Besatz].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
ŢIVÍL, -Ă adj., s.m. şi f. v. civil.
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
caţár, caţári, s.m. (reg.) insectă care strică lăstarul la vii.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
enunţ cu un sinonim şi cu un antonim ale cuvântului monoton
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
enunţ cu un sinonim şi cu un antonim ale cuvântului monoton
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
chinţ, chinţi, s.m. (reg.) şoarece de câmp; poponeţ.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
agnéţ (agnéţe), s.n. pâine sfinţită, hostie. Sl. agnĭcĭ, „miel”.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
clepţ, clepţi, s.m. (reg.) scândurică de brad din care se face şindrila; şpan.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
clinţ, clinţe, s.n. (reg.) 1. petec, triunghi de pânză, stofă, piele. 2. petec mic de pământ în formă de triunghi; clinuţ, clinişor.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
clonţ, clónţuri, s.n. (pop.) 1. cioc, plisc, clobanţ, flisc, pipură. 2. gură, fleoancă, fleură, bot. 3. dinte. 4. stană de piatră ascuţită; bruş. 5. inima seminţei; germene. 6. cocoşul puştii.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
cobéţ, cobéţi, s.m. (reg.) uliul găinilor.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
coţác1, -ă, coţáci, -ce, adj. (reg.) uscăţiv, slab.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
coţác2, coţáci, s.m. (reg.) specie de peşte.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
cóţă, cóţe, s.f. (reg.) privată, budă, closet, umblătoare.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
coţób, -oábă, coţóbi, -be, adj. (reg.; despre cai) nărăvaş, recalcitrant.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
coţói, coţói, s.m. (reg.) om mic de statură; puţoi, ghijură.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
coţór, coţóri, s.m. (reg.) cotoi, pisoi, motan, cotoşman, mârtan.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
cranţ, cránţuri, s.n. (reg.; la pl.) paiente, bucăţi de lemn cioplite ce se bat pe stâlpi aşezaţi faţă în faţă la 40 cm depărtare; între rândurile de paiente se pune pământ pentru formarea zidului unei case de ţară.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
cráţe s.f. pl. (reg.) câlţi folosiţi la zidărie.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
crăţ s.n. (reg.) opreg încreţit (fustă încreţită); zăvelcă.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
curúţ, curúţi, s.m. (înv.) ţăranii conduşi de Doja în luptele împotriva turcilor şi nobililor; rebel, insurgent, revolutionar, lobonţ.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
cuţác, cuţáci, s.m. (reg.) butuc scurt.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
cuţă1, cuţe, s.f. (reg.; mai ales la pl.) fâşii de slănină pentru afumat.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
cuţă2, cuţe, s.f. (reg.) 1. căţea. 2. femeie guralivă, purtătoare de vorbe rele; clevetitoare.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
durúţ durúţe, s.n. (reg.) haină scurtă; mintean, surtuc.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ameţí (-ţésc, -ít), vb. – 1. a se zăpăci. – 2. A-şi pierde capul. – 3. A se îmbăta (uşor), a se chercheli. – 4. (Fam.) A face ceva de mîntuială, a da rasol. Lat. *ammatteāre, de la *mattea „băţ, par”; cf. it. ammazare „a omorî”, sp. mazar, port. maçar. Sensul primar a fost „a lovi, a bate pînă la pierderea cunoştiinţei”, de unde mai tîrziu în it. „a omorî”, şi în rom. „a lăsa, a rămîne fără cunoştinţă”. Schimbarea de conjug. este firească la vb. incoative. După Puşcariu, ZRPh., XXXII, 717 şi DAR, din lat. *ammatῑre, de la *mattus, de unde it. matto „nebun”, ammattire „a înnebuni” (cf. REW 5401 şi 5428); însă în rom. nu este atestat *mattus, în timp ce *mattea s-a păstrat, cf. măciucă; în plus, evoluţia semantică pare mai convingătoare. Hasdeu 1062 se gîndea la ammitĕre, cf. Densusianu, Rom.,XXXIII, 273; iar Körting 591 la *amentio, imposibil din punct de vedere fonetic. – Der. ameţeală, s.f. (zăpăceală, vertij, tulburare; Arg., plictiseală, lucru searbăd); ameţítor, adj. (care provoacă ameţeala).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
făţá vb. I refl. (reg.) a prinde, a căpăta faţă; a se rumeni.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
feţíe s.f. (reg.) partea de deal expusă la soare, opusă doştinei.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
fíţă s.f. (reg., înv.) termen de adresare; mătuşă, tuşă, tuşică.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ghilţ ghilţi, s.m. şi ghilţuri, s.n. (reg.) 1. laţ de prins păsări, smâc. 2. pâslă.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ghinţ, ghínţuri, s.n. (reg.) 1. unealtă de lărgit gheata. 2. nod de sânge închegat de răceală în corp.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
amuţí (-ţésc, -ít), vb. – A deveni mut. – Mr. amuţăscu. Lat. *ammutῑre (Puşcariu 86; Candrea-Dens., 1191; DAR), cf. it. ammutire. Cf. mut. – Der. amuţeală, s.f. (amuţire).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
gugúţ adv. (reg.) (stând) pe vine, ciucit.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
anúnţ (anúnţuri), s.n. – Înştiinţare (scrisă), aviz. – Fr. annonce. – Der. anunţa, vb., din fr. annoncer; anunţător, adj. (care anunţă).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
şanţ (şánţuri), s.n. – 1. Tranşee. – 2. Săpătură, groapă, canal. – 3. Rigolă. – 4. Jgheab, crestătură, adîncitură. – 5. (Înv.) Miracol, minune. Germ. Schanze, prin intermediul pol. szánc (Cihac, II, 385; Tiktin), cf. săs. schanz (Borcea 207), mag. sánc (Gáldi, Dict., 96), rus. šanec (Sanzewitsch 209). Semantismul ultimului sens nu este clar şi ar putea să se bazeze pe un cuvînt diferit, cf. totuşi Iordan, BF, VII, 234. Sec. XVII. Der. şenţui (var. şănţui), vb. (a face un şanţ); deşanţ, s.m. (Mold., Trans., ciudăţenie, surpriză); deşenţat (var. deşănţat), adj. (rar, ciudat, curios; ieşit din comun; nepotrivit, dezordonat); şăncăleţ (var. şancălău, şancălos), adj. (Trans., hazliu, nostim); şăncălie, s.f. (Trans., glumă).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
hiţál, hiţáli, s.m. (reg., înv.) călău, gealat, gâde.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
horţí, horţésc, vb. IV (reg.) a muta ceva din loc, fără a-i schimba poziţia.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ENÚNŢ s.n. Formulare, enunţare, expunere (a unei idei, a unei probleme); formulă. [< enunţa].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
huţán, huţánă, huţáni, huţáne, adj., s.m. şi f. (reg.) 1. (adv.) huţănesc, a huţulului, de huţul. 2. s.m. huţul, locuitor slav de la izvoarele Siretului şi Ceremuşului. 3. (fig.) om înalt şi voinic.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
húţă1, húţe, s.f. (reg.) scrânciob mic; leagăn de copii.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
húţă2, húţe, s.f. (reg.) fiecare din fetele care gătesc mireasa; una din femeile care duc la mire cămaşa acestuia.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
huţúi, huţúi, s.m. (reg.) cei doi feciori care îngrijesc cununa miresei şi lada cu veşminte.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
iuţós, -oásă, adj. (înv.) 1. care este iute. 2. (despre suflet) care solicită voinţe.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
iuţós, -oásă, adj. (înv.) 1. care este iute. 2. (despre suflet) care solicită voinţe.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
Coteţ pentru pşsări in Moldova (Vaslui)
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
ERZÁŢ s.n. Surogat. [Pl. -ţuri. / < germ. Ersatz – înlocuitor].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
arţág (arţáguri), s.n. – 1. (Înv.) Harţă, ciocnire. – 2. Caracter urît; proastă dispoziţie. Mag. harcag (Philippide, Principii, 150; DAR), cf. harţă. Este mai puţin probabil etimonul mag. harag „turbare” (Cihac, II, 476). – Der. arţăgaş, adj. (certăreţ, scandalagiu); arţăgos, adj.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
arţár (-ri), s.m. – Arbore cu lemnul alb şi tare (Acer tartaricum). – Var. (h)arţar(iu), aţar, arcer(iu). Probabil din lat. *arcearius, care reprezintă mai puţin numele arborelui, acer (Puşcariu 131; Puşcariu, Lat. li, 63; REW 91; DAR), cît mai ales o referire la arcus „arc”, care se fabrica de obicei din lemnul acestuia; cf. celălalt nume rom. al arborelui, brîglar, de la brîglă „prăjină” şi, pentru formă, lat. *acereus › retor. ischi. Der. de la acer, propusă de Burlă, Studii, 137, reluată de Körting 113, a fost respinsă de Densusianu, Rom., XXXIII, 274 şi Graur, BL, V, 86. Var. arcer înseamnă în limba actuală „tocilă”, care iniţial se obţinea prin ţinerea în apă a unei bucăţi de lemn de arţar pînă se întărea şi astfel putea fi folosită la ascuţit; cf. Hasdeu 1500. Identitatea ambelor cuvinte nu este admisă de toţi cercetătorii. Körting 125 invoca lat. aciarium, ipoteză respinsă de Densusianu, Rom., XXXIII, 274 şi admisă de Scriban, care pleacă de la it. acciaro. Pentru DAR, etimonul lui arcer este necunoscut; Puşcariu, Dacor., IX, 422, îl derivă de la lat. ilicem, cu suf. -er.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
FORŢÁ vb. I. tr. 1. A sili, a constrânge, a obliga (pe cineva la ceva). ♦ refl. A se sili, a se osteni, a se forţa. 2. A sparge, a strica, a deschide violent (o închizătoare); a umbla puternic, cu forţă (cu un mecanism etc.). ♢ A forţa uşa (cuiva) = a intra cu sila în casa (cuiva); a forţa nota = a întrece măsura (în comportarea faţă de cineva). [< it. forzare, cf. fr. forcer, lat.t. fortiare].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
jgăţ, jgăţi, s.m. (reg.) copil mic şi iute; zgâtie.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
jíţă s.f. (reg.) filon, vână.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
líţă, líţe, s.f. (reg.) 1. epitet pentru fete, femei tinere. 2. faţă, chip. 3. ţurcă.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
lolóţ, loloáţe, s.n. (reg.) laţe, miţe care atârnă din păr sau de pe haine; moaţe.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
maţól, maţóli, s.m. (reg.) grindă la temelia casei, ca proptea, la cofraje.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
măţí, măţésc, vb. IV (reg.) a chinui, a obosi pe cineva.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
aţipí (aţipésc, aţipít), vb. – A începe să doarmă, a fi cuprins de somn uşor. Lat. *adtĕpῑre, de la tĕpēre (Candrea, Rosetti, I, 163), poate contaminat cu lat. *adsopῑre (› fr. assouvir şi assoupir). Pentru DAR, originea cuvîntului este necunoscută. Spitzer, Dacor., III, 647, îl consideră identic cu ţipa şi de origine imitativă, opinie reluată de Scriban. – Der. aţipeală, s.f. (faptul de a aţipi).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
moţóc, moţoáce, s.n. (reg.) 1. moţ care atârnă. 2. coc, conci. 3. harţag, neastâmpăr. 4. măciulie.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
neamţ, nemţi, s.m. (pop.) 1. german sau austriac. 2. străin (din apus). 3. persoană îmbrăcată în haine orăşeneşti. 4. (art.) numele unui dans popular şi melodia după care se execută acest dans.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
negóţ, negóţuri, s.n. (înv. şi pop.) 1. (la pl.) treburi, afaceri, ocupaţii; daraveri. 2. marfă. 3. bunăstare, avere, bogăţie. 4. numele unui joc de copii.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
nemúţ, nemúţuri, s.n. (reg.) neam.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
nesóţ adj. invar. (înv.) care este fără pereche; desperecheat.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
neţuí, neţuiésc, vb. IV refl. (reg.) a broda.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
niorţ, niorţi, s.m. (reg.) peşte răpitor de râu; mihalţ.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
nodéţ, nodéţe, s.n. (reg.) extremitate inferioară a gambei.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
nodíţ, -ă, s.n. şi f. (reg.) 1. încheietura mâinii; nodeu. 2. gleznă, nodeu.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
nunúţ, nunúţă, s.m. şi f. (reg.) nun.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
obráţ, obráţe, s.n. (înv. şi reg.) 1. loc (cu pomi) la poalele unui deal cu vii; marginea viei. 1. veche unitate de lungime, egală cu 26,76 m.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
paţaí vb. IV refl. (reg.) a se bâlbâi, a se gângăvi.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
bizéţ (-ţuri), s.n. – Garnitură ornamentală de piele la încălţăminte, cînd nu este făcută din aceeAşi bucată. – Var. bezeţ. Germ. besätze „garnituri” (Borcea 178). Introdus în sec. XIX.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
peţér, peţéri, s.m. (reg.) 1. îngrijitor de câini. 2. persoană care ştie să aleagă cai buni. 3. negustor (de cai).
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
péveţ, péveţi, s.m. (înv. şi reg.) cântăreţ la biserică, dascăl, ţârcovnic, cantor, psalt.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
piţán, piţáni, s.m. (reg.) pui de găină.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
piţă1! interj., s.f. 1. (interj.; pop.; adesea repetat) strigăt cu care se cheamă caprele. 2. s.f. (reg.) capră.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
piţă2, píţe, s.f. (reg.) 1. carne pripită. 2. om subţire, slab, nevolnic, prăpădit, beţiv.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
piţóc s.n. (reg.) clin la mâneca cămăşii.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
piţúr1, piţúri, s.m. (reg.) 1. pitulice. 2. codobatură.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
piţúr2, piţúri, s.m. (reg.) ardei iute mic.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
*mulţi pr. m., f. múlte; g.-d. m. şi f. múltora
Dicţionar ortografic, ortoepic şi morfologic al limbii române, ediţia a II-a, , Editura Univers Enciclopedic, 2005
pleúţ, pleúţuri, s.n. (reg.) obiect mic confecţionat din tablă.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
pliuţ! interj. (reg.) cuvânt care imită zgomotul produs prin izbirea biciului de corpul animalelor.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
pocúţ1, pocúţari, s.n. (reg.) pachet mic, legătură mică, ghem mic; pacheţel, legăturică, ghemuleţ.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
pocúţ2 s.n. (reg.) mustaţă mică.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
LÍŢĂ s.f. Conductor electric format dintr-un grup de fire metalice subţiri, înfăşurate împreună în acelaşi sens. [< germ. Litze].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
pomíţ, pomíţi, s.m. (reg.) dud, pomiţar.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
popéţ, popéţi, s.m. (reg.) 1. numele a două specii mici; molan şi zvărlugă. 2. nume dat mai multor insecte din familia lăcustelor, care scot un ţârâit asemănător cu fâşâitul coasei.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
poţóc2, poţoáce, s.n. (reg.) scândurică ce se pune sub piciorul mesei să nu se mişte.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
puiéţ, puiéţi, s.m. şi puieţe, s.n. (reg.) 1. (s.m.) scândura de jos a ferestrei. 2. (s.n.) sertăraş.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
puiúţ, puiúţi, s.m. (pop.; reg.) 1. (adesea ca termen dezmierdător de adresare) pui mic, puişor. 2. pui de găină. 3. boboc de floare. 4. (adesea ca termen dezmierdător de adresare) copilaş, fiuleţ. 5. (de obicei ca termen alintător de adresare) iubit, iubiţel. 6. (la pl.) cusături decorative mărunte pe iile, cămăşile şi cojoacele ţărăneşti; râuri. 7. nume dat unor obiecte de dimensiune reduse (puiuţ de mămăligă, puiuţ de pernă, puiuţ de flacără etc.) 8. sertăraş. 9. petic de diferite forme care se pune la răscroiala de la subsuoară sau la poalele cămăşilor ţărăneşti; broscuţă, puiete, palhă, pălăcrinţ. 10. bomboană mică, bombonea, bombonică.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
puţói, puţói, s.m. (pop. şi fam.) 1. băiat mic. 2. ţoi (pentru ţuică, rachiu). 3. (la pl.) ţurţuri de gheaţă. 4. plantă denumită sângele-voinicului. 5. fruct de ardei iute (mic). 6. specie de cartofi lungăreţi, gălbui.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
NÁŢIE s.f. v. naţiune.
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
rúţă! interj. (reg.) strigăt, chemare a raţelor.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
scoţi s.m. pl. (înv.) scoţieni.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
sfaiţ, sfaiţi, s.m. (reg.) nume dat boilor de culoare brună (de rasă elveţiană).
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
soréţ s.m. (reg.) vânt călduţ care bate dinspre răsărit.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
sorţí vb. IV (înv.) a trage la sorţi.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
struţ, strúţuri, s.n. (reg.) 1. carabină mică; struţac. 2. buchet (de flori).
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
sumúţ, sumúţuri, s.n. (reg.) înfruntare cu vorba; sumuţare.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
surúţ, -ă, adj. (reg.) (cal) care bate în sur; suruleţ.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
şaiţ s.n. (reg.) tobă (din piele de porc).
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
şanţ2, şanţuri, s.n. (reg.) scrumul rămas în pipă după arderea tutunului.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
şfiţ, şfíţuri, s.n. (reg.) baie comunală.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
şlíţ, şlíţuri, s.n. (reg.) ferestrău cu dinţi mici.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
PRINŢ s.m. Principe. [Cf. germ. Prinz, fr. prince].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
şorţ, şorţuri, s.n. (reg.) 1. reputaţie proastă. 2. (în loc vb.) a face şorţ = a defăima, a vorbi de rău.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ştiţ, ştiţuri, s.n. (reg.) 1. bucată de fier care se fixează pe partea exterioară a benghiuşului de la car. 2. fiecare dintre cele două şine de fier care leagă cracii căruţei de osie şi de cruce. 3. fiecare dintre cele două cârlige fixate pe crucea căruţei de care se agaţă orcicurile.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ştuţ2, ştúţuri, s.n. (reg.) fiecare dintre cele două curele groase care leagă pieptarul hamului de orcic.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ştuţ3, ştúţuri, s.n. (reg.) ciot de copac.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ştuţ4, s.n. sg. (reg.) arpagic, orceag.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
Ţară europeană, capitala Madrid.
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
taróţ s.m. (reg.) pir gros.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
táţă, táţe, s.f. (reg.) 1. tavă. 2. fundament la casă.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
túţic s.f. (înv.) oxid de zinc.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
tuţín, tuţínuri, s.n. (înv.) duzină; set, tuţ.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţácă, ţăci, s.f. (reg.) 1. scândurea de lovit mingea la un joc de copii; (art.) jocul de copii. 2. un fel de cioc de barză, făcut din scândurele şi fixat pe faţa flăcăului deghizat în brezaie.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţâmp, ţâmpuri, s.n. (reg.) 1. şold, coapsă. 2. copac, ţubac.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţânc, ţânci, s.m. (pop. şi fam.) 1. copilaş, băieţaş. 2. pui de animal (sălbatic sau de câine). 3. popândău. 4. orbete.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţấor, ţấori, s.m. (reg.) ploaie măruntă şi deasă.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţénti s.m. (reg.) centimetru.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţepár, ţepári, s.m. şi ţepáre, s.n. (reg.) 1. ţăpoi. 2. unealtă agricolă ca o săpăligă. 3. crestătură în urechea oilor pentru recunoaştere.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţepóc, ţepóci, ţepoáce, s.m. şi n. (reg.) 1. (s.m.) băţ ascuţit de făcut garduri; ţepuc; drug de scară, în care sunt fixaţi fusceii; fuscel la scară. 2. (s.m.) aşchiuţă sub unghie. 3. (s.n.) ţeapă la cereale.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţepuí, ţepuiésc, vb. IV (reg.) a încercui cu un cordon de soldaţi; a străjui; a izola.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţepúr, -ă, ţepúri, -e, adj. (reg.) 1. (despre coarne, urechi, fire de păr) ridicat în sus şi ascuţit. 2. cu gust înţepător, iute. 3. robust, voinic. 4. ţanţoş, mândru, fudul.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţeveá, ţevéle, s.f. (reg.) vergea, şipcă subţire, ulucă, prăjină, creangă.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţícă2 s.f. (reg.) neam, viţă, soi, fel, ţicanie.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţíchi! interj. (reg.) 1. strigătul pitulicii. 2. (s.f.) pitulice.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţimát s.m. (reg.) scorţişoară.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţipár, ţipári, s.m. (reg.) ardei iute; ţipoi.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţípă, ţípe, s.f. (reg.) fluier din coajă de salcie; fluier la cimpoi.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţipíc, ţipíci, s.m. (reg.) pantof, gheată; cipic.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţipís, -ă, adj., s.n. (reg.) 1. pantă abruptă; pripon. 2. prăpăstios, abrupt.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţipóc, ţipóci, s.m. (reg.) pâinişoară făcută la nunţi.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţipói s.m. (reg.) ardei iute; ţipar.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţipuí, ţipuiésc, vb. IV (reg.) a striga tare şi ascuţit; a guiţa.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţivlí, ţivlésc, vb. IV (pop.) 1. a bodogăni, a protesta. 2. (reg.) a momi păsări cu fluierături.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţocní, ţocnésc, vb. IV (reg.) 1. a lovi un obiect, a ciocni. 2. a produce dureri. 3. a săruta cu zgomot.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţóhă s.f. (reg.) mantie, haină.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţopán, ţopáni, s.m. (reg.) ţopârlan.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţovíe s.f. (reg.) borhot, rămăşiţă de la fiertul rachiului de cereale.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţubác s.n. (reg.) picior de pasăre; pulpan.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţuhál, ţuháli, s.m. (reg.) sac mare pentru boabe de porumb.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţúhă, ţúhe, s.f. (reg.) 1. vârf stâncos, ascuţit. 2. pădure sub vârfuri stâncoase; desiş, hăţiş.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţuiác, ţuiáci, s.n. 1. par scurt, ţăruş. 2. stâlp de susţinere. 3. unealtă de găurit fierul.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţurói, ţuroáie, s.n. (reg.) izvor care curge pe un jgheab îngust.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţúruc! interj. (reg.) strigăt la cai să dea înapoi.
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
ţuruí, ţuruiésc, vb. IV (reg.) a se scurge (apa, nisipul).
Dicţionar de arhaisme şi regionalisme, Gh. Bulgăr şi Gh. Constantinescu-Dobridor, Editura Saeculum Vizual, Bucureşti, 2002
şorţ purtat de femei prin gospodărie
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
clanţ interj. – Imită zgomotul produs de o încuietoare sau un zăvor, o foarfecă, izbirea dinţilor etc. Formaţie expresivă, identică următoarei. – Der. clanţ, s.n. (gură, cioc); clanţă, s.f. (clampă, ivăr, zăvor; gură-spartă, moară-stricată, om certăreţ; mască folosită în jocurile populare de Crăciun); clănţos, adj. (vorbăreţ; certăreţ); clănţănog, adj. (certăreţ, gîlcevitor); clănţău, s.m. (gură-spartă, om care vorbeşte mult; avocat); clănţă(n)i (var. clenţăni), vb. (a tremura, a-şi izbi dinţii; a face zgomot cu clanţa, a încerca la uşă; a bărfi, a umbla cu vorbe; a căuta ceartă, a face scandal; a face zgomot obiectele de metal cînd se mişcă); clănţăneală (var. clănţănit, clănţănitură), s.f. (faptul de a clănţăni; trăncăneală); clănţănitor, adj. (care tremură). Întîlnirea cu germ. Klincke, fr. clenche, mag. k(e)lincs pare întîmplătoare. Din rom. provine bg. kljanca (Capidan, Raporturile, 222). – Cf. cloţ.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ŞLIŢ s.n. Deschizătură la spatele sau la partea terminală a mânecilor unei haine. ♦ Deschizătură la partea anterioară a pantalonilor, servind la încheierea pe corp a acestora; prohab. [< germ. Schlitz].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
ŞPIŢ s.n. 1. (Poligr.) Linie simplă sau înflorată, ornament etc. aşezat la sfârşitul unui articol, al unui capitol etc. 2. Unealtă formată dintr-o bară de oţel ascuţită, care serveşte la prelucrarea pietrei de construcţie, la spargerea betoanelor. 3. (Fam.) Vârf ascuţit al unui obiect. 4. Ţigaret scurt. [Pl. -ţuri. / < germ. Spitze].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
ŞPIŢ s.m. Rasă de câini cu păr pufos şi urechi drepte. [< germ. Spitz].
Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986
coréţ (coréţe), s.n. – (Mold.) Măsură de capacitate pentru produse solide, echivalînd aproximativ cu o sută de litri. Rut. korec (DAR).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
cotéţ (cotéţe), s.f. – 1. Adăpost, cuşcă pentru cîini, găini, porci sau porumbei. – 2. Colibă în general. – 3. Ostreţ, juvalnic. – 4. Coş mare, gabion. – 5. Coş (de nuiele). – 6. (Arg.) Celulă, închisoare. – Megl. cuteţ. Sl. kotĭcĭ (Miklosich, Slaw. Elem., 26; Cihac, II, 76; Meyer 202; Conev 81; Berneker 589; DAR), cf. bg. kotec, sb. kòtak, pol. kociec, ceh. kotec, ngr. ϰοτέτσι , alb. kotec. Este fundamental identic cu cocină, şi dublet al lui cătreţ sau cotreţ, s.n. (Trans., poiată), din mag. ketrec. – Der. coteneaţă, s.f. (cocină; poiată); cotecer, s.m. (paznic de dig; pescar cu juvelnic). Cf. cocină, cotruţă.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
covíţ interj. – Imită strigătul porcului, guiţ. Creaţie expresivă. – Der. coviţa (var. coviţi, coviţăi, coviţăli), vb. (a guiţa), cf. rut. kovicaty, bg. kvică. Cf. şi guiţ.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
cranţ (-ţuri), s.n. – Scîndură ordinară, pentru făcut pereţi. Germ. Kranz „coroană” (DAR).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
IŢARI, s.m., pl.de la IŢAR, cioareci, nădragi,pantaloni ţărăneşti din aba, dimie, pânză groasă.
Dicţionar ortografic, ortoepic şi morfologic al limbii române, , Editura Academiei, Bucureşti, 1982
cronţ, interj. – Imită zgomotul produs de dinţi la ronţăit. – Var. ronţ, clonţ, clanţ, cranţ. Creaţie expresivă. Cihac, II, 319, considera că ronţăi este în legătură cu ceh. remtati; Pascu, Lat., 264, se gîndea la it. ronzare, sp. ronzar; dar aceste coincidenţe se datoresc sursei expresive comune. – Der. cronţăi (var. ronţăi, cronţăni, crănţăni), vb. (a mînca sfărîmînd în dinţi, producînd un zgomot caracteristic); (c)ronţăială (var. (c)ronţăitură, (c)ronţăit), s.f. (acţiunea de ronţăi).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
cruţá (-ţ, -át), vb. – 1. A economisi, a cheltui puţin. – 2. A trata cu menajament, a nu obosi, a nu abuza. – 3. A proteja, a ocroti. – 4. A ierta, a scuti. – 5. (Înv.) A se supune, a respecta. – 6. A evita. Origine incertă. Se consideră în general că reprezintă un lat. *curtiāre „a tăia”, fie direct (Puşcariu 420; Puşcariu, Lat. ti, 43; Philippide, II, 639; REW 2419; DAR; Puşcariu, Lr., 264) fie prin intermediul alb. kurtseń (Cihac, II, 716; Densusianu, Rom., XXXIII, 276; Densusianu, Hlr., 352; Philippide, Principii, 140). Această der. este greu de susţinut, căci sensurile 3-5, care sînt la fel de vechi ca celelalte, nu se pot explica pe baza ideii de „scurt”. Credem că este vorba de acelaşi cuvînt ocroti „a proteja, a sprijini”, din sl. okrotiti; mai bine zis că trebuie pornit de la sl. krotiti „a atenua, a calma”, chiar dacă fonetismul nu este clar. După Lexiconul de la Buda, din lat. *cruciāre „a încrucişa”; cuvînt autohton, după Miklosich, Slaw. Elem., 10; din lat. *curatiāre, după Creţu, 351.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
cuarţ s.m. – Bioxid natural de siliciu. – Var. cvarţ. Fr. quartz. Var., uşor înv., reproduce pronunţarea germ.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
cupéţ (cupéţi), s.m. – 1. Comerciant, negustor. – 2. Negustor ambulant. Sl. kupĭcĭ, de la kupiti „a cumpăra” (DAR), cf. bg. kupec şi precupeţ. – Der. cupeţi, vb. (a face comerţ); cupeţie, s.f. (comerţ). Sînt cuvinte înv., în general înlocuite de precupeţ. Cf. cupi.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
curúţ (curúţi), s.m. – Rebel, insurgent, răsculat. Mag. kuruc, din germ. Kreuz(fahrer) „cruciat” (DAR; Gáldi, Dict., 123), nume dat ţăranilor care au participat la rebeliunea din 1514, din Ungaria.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
cuţít (cuţíte), s.n. – 1. Instrument de tăiat, format dintr-o lamă metalică. – 2. Piesă principală a cîntarului. – 3. Durere de şale. – Mr. căţut, cuţut, megl. cuţǫt, istr. cuţit. Lat. *cotῑtus, de la *cotῑre „a ascuţi” (Tiktin, ZRPh., XVIII, 148; Puşcariu 471; Pascu, I, 74; Rosetti, I, 165; DAR; Puşcariu, Lr., 198); cf. cute, ascuţi, custură. S-a propus şi un der. de la *acutῑre (Candrea-Dens., 468), care nu prezintă mai multe avantaje. – Der. cuţitar, s.m. (persoană care face sau vinde cuţite; bătăuş, mardeiaş); cuţitărie, s.f. (atelier sau prăvălie unde se ascut sau se vînd cuţite); (în)cuţita, vb. (a avea un junghi în şale; a înţepa, a înjunghia); cuţitătură, s.f. (durere de şale); cuţitoaie, s.f. (lamă ascuţită folosită în tîmplărie; rindea lungă, instrument de strungar; strung; cuţit de potcovar; brăzdar de plug; peşte de rîu, Cobitis taenia); cuţit(oi), vb. (a lucra cu cuţitoaia); cuţitură, s.f. (cuţit care nu taie), cf. custură.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
albeţ, albeţi s.m. monedă de o sută de lei (Notă: Definiţia este preluată din Dicţionar de argou al limbii române, Editura Niculescu, 2007)
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
fáţă (feţe), s.f. – 1. Chip. – 2. Figură. – 3. Persoană, individ. – 4. Aspect, înfăţişare. – 5. Frunte, parte superioară. – 6. Suprafaţă, parte superioară. – 7. Cuvertură (husă; învelitoare; cuvertură de pat; faţă de masă; faţă de pernă). – 8. La ţesături partea de pe faţă. – 9. Avers. – 10. Pagină a unei file. – 11. Loc expus la soare, solariu. 12. Loc expus la vînt. – Faţă de. – Faţă’n faţă. – De faţă. – În faţă. – Pe faţă. – Mr., megl. faţă, istr. fǫte. Lat. făcia în loc de făcies (Diez, I, 166; Puşcariu 589; Candrea-Dens., 565; REW 3130; Philippide, II, 641; DAR); cf. alb. fakje, it. faccia, prov. facha, fr. face, sp. faz, haz, port. face, ngr. φάτσα. Sensul de „persoană” ar putea fi un calc după gr. πρόσωπον (Sandfeld 37). Der. făţa, vb. (Trans., a se coace farfuriile la foc); făţoaie, s.f. (Maram., faţă de masă); făţos, adj. (frumos); feţie, s.f. (solariu, loc însorit); făţare, s.f. (faţă de masă; suprafaţa ariei; înv., ipocrizie), cu suf. -are (după DAR, ultimul sens s-ar explica printr-unul intermediar, de „mască”); făţări, vb. (înv., a se dovedi părtinitor şi nedrept; înv., a disimula); făţărie, s.f. (înv., părtinire; înv., ipocrizie), ambele cuvinte ce par de origine cultă (sec. XVII), fără circulaţie populară; făţarnic, adj. (înv., părtinitor; ipocrit); făţărnicie, s.f. (ipocrizie); făţărniceşte, adv. (în mod ipocrit); făţărnici, vb. (înv., a se arăta părtinitor; înv., a disimula); făţiş, adv. (înv., de faţă; în mod public; în mod deschis, sincer); înfăţişa (var. făţişa), vb. (a prezenta; a expune, a explica, a reprezenta; a compărea; refl., a se arăta); (în)făţişat, adv. (de faţă; în mod public); înfăţişetor, adj. (care prezintă; care reprezintă); înfăţa, vb. (a pune sau a schimba faţa de pernă sau faţa de masă); desfăţa, vb. (a scoate faţa de pernă sau de masă); făţui, vb. (a egala, a netezi; a peria, a pili, a cizela; a pălmui), pentru al cărui ultim sens cf. fr. taloche „drişcă, făţuitoare” şi „palmă, lovitură”; făţuitor, s.m. (făţuitoare); făţuitoare, s.f. (perie, drişcă); feţi, vb. (a tăia lemnul în formă pătrată). Der. neol. faţadă, din fr. façade încrucişat cu faţă; faţetă, s.f. (aspect), din fr. facette, cu aceeaşi încrucişare. Cf. sb. faca „faţă”, pol. dial şi rut. facka „palmă” (Candrea, Elemente, 407; după Berneker 277, din ven. fazza), rut. facernyi „ipocrit” (Candrea, Elemente, 407; Miklosich, Wander., 14).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
OŢIÓS, -OÁSĂ adj. 1. dificil, încurcat. 2. inutil, zadarnic. (< it. ozioso, lat. otiosus)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
PRINŢ s. m. principe (3). (< germ. Prinz, fr. prince)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
RÁŢIE s. f. 1. cantitate de hrană, apă etc. fixată pe un timp determinat; porţie. 2. (mat.) număr constant egal cu diferenţa, respectiv câtul, a doi termeni consecutivi ai unei progresii aritmetice, respectiv geometrice. (< fr. ration, lat. ratio)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ŞLIŢ s. n. 1. şanţ cu secţiune mică, într-o piesă sau într-un element de construcţie. 2. despicătură la spatele sau la partea terminală a mânecilor unei haine ori la partea anterioară a pantalonilor. (< germ. Schlitz)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ŞPIŢ1 s. m. rasă de câini cu păr pufos şi urechi drepte. (< germ. spitz)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ŞPIŢ2 s. n. 1. (poligr.) linie simplă sau înflorată, ornament la sfârşitul unui articol, capitol etc. 2. bară de oţel cu vârf ascuţit care serveşte la prelucrarea pietrei de construcţie, la spargerea betoanelor. 3. (fam.) vârf ascuţit al unui obiect. 4. ţigaret scurt. (< germ. Spitze)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ŞTUŢ s. n. bucată scurtă de ţeavă montată la un recipient spre a face legătura cu o conductă. (< germ. Stutz)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
THEŢI s. m. pl. (în Grecia antică) ţărani care, pierzându-şi micile proprietăţi, erau siliţi să muncească pe pământurile aristocraţilor sau să vagabondeze. (< fr. thêtes)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ŢESÚT s. n. complex de celule (şi elemente intercelulare) având aceeaşi origine şi structură şi aceleaşi funcţii într-un organism viu. (după fr. tissu)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ŢÉŢE s. f. inv. musca ~ = muscă africană care provoacă boala somnului. (< fr. tsé-tsé)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ZEŢAJ s. n. metodă de separare sau concentrare a minereurilor ori cărbunilor sfărâmaţi cu ajutorul unui curent de apă. (< fr. setzage)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ghemţ s.m. – Piele de căprioară. Germ. Gemse (Iordan, BF, VIII, 227). Sec. XIX.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
glanţ (glánţuri), s.n. – Lac, strat de lac. Germ. Glanz „luciu” (Borcea 190); după Cihac, II, 121, prin intermediul pol. glanc.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
glonţ (gloánţe), s.n. – 1. Greutate, obiect greu. – 2. Mic proiectil pentru armă de foc. – 3. Plumb la năvodul de pescuit. Creaţie expresivă, pe baza rădăcinii glo-, v. aici. Identitatea fonetică şi semantică pe care o reprezintă cu g(o)lom(o)ţ şi clonţ este evidentă. Primul sens apare numai în expresia „a cădea greu la stomac”. Originea cuvîntului a suscitat discuţii; după Cihac, II, 501 şi DAR, din mag. golyócs şi galacs, der. care nu este satisfăcătoare; după Scriban, de la grăunte sau grunţ. Skok 73 pleacă de la sb. glonta „glonţ”, pe care îl der. din germ. Flinte „puşcă mică”; însă etimonul germ. nu satisface iar cuvîntul sb. este mai curînd de origine rom. Natura expresivă a lui glonţ devine de asemenea evidentă prin der. săi; gloanţă, s.f. (înv., proiectil de tun); glonţiş, s.n. (pietriş); glonţan, s.m. (pietriş, prundiş), cf. clonţan; glonţuros, adj. (pietros), cf. grunţuros. Din rom. provine sb. glonta şi mag. golonc „glonţ” (Edelspascher 14).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
pârţ
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
pârţ
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
hárţi s.m. pl. – Săptămîni în care este permis să se mănînce carne miercurea şi vinerea. – Var. arţ(i). Ngr. χάρτζι, care, după Cihac, II, 136, ar porveni din tc. harç „cheltuială”. Cf. arţibur, a cărui der. nu este clară.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
hîrţ (-ţi), s.m. – Şoarece. Mag. heréc „şoarece”(DAR). În Banat. – Der. hîrciog, s.m. (şobolan; hamster, Cricetus frumentarius), din mag. hörcsög (DAR; Gáldi, Dict., 91), cf. sb. hrčak (Miklosich, Slaw. Elem., 51).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
horéţ (horéţe), s.n. – Coş de răchită, mai ales pentru a usca păstrăvi. Mag. halrács „năvod” (Scriban).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
Soţul unei surori mai mari ca vârstă. Cumnat mai mare ca vârstă (reg.).
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
Soţia unui frate mai mare.Cumnată mai mare ca vârstă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
Soţul unei surori mai mari.Cumnat mai mare ca vârstă (reg.).
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
Luaţi legătura cu catedra de geometrie a Universităţii Bucureşti!
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
istéţ (isteáţă), adj. – Ager la minte, deştept, iscusit, priceput. Sl. istĭcĭ „inculpat”, cf. bg. istec „reclamant”, rus. istec „creditor” (Tiktin; DAR; Puşcariu, Lr., 358); pentru evoluţia semantică, cf. hoţ. Der. din sl. istŭ „sigur” (Miklosich, Slaw. Elem., 24; Miklosich, Lexicon, 271; Cihac, II, 151), pare mai puţin probabilă. – Der. isteţie (var. isteţime, înv., isteţeală, isteciume), s.f. (iscusinţă, agerime); isteţi, vb. (a deveni isteţ).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
jíţă (jíţe), s.f. – 1. Filon, vînă. – 2. Sfoară, legătură. Bg., sb. žica (Cihac, II, 160; Conev 60; DAR). În Munt. şi Banat; cf. nojiţă. Trebuie să fie cuvînt identic cu jijiţă, s.f. (lăstar, ramură ce se caţără), a cărui der. este neclară; şi de asemenea cu ghiţă (var. gîţă), s.f. (coadă de păr, scul, legătură de prins părul), var. mold. (cf. ghinţură-jinţură), pe care Scriban o pune în legătură în mod greşit cu ngr. ϰότσος „coadă”; der. ghiţos, adj. (Mold., păros).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
judéţ (judéţe), s.n. – 1. Judecată, cercetare a unei cauze judiciare. – 2. Tribunal, for. – 3. Împărţire administrativă, ţinut. – 4. (S.m.) Judecător, magistrat. – 5. (S.m.) Guvernator, conducător, căpetenie. – Mr. giudeţ, megl. judeţ. Lat. iūdĭcium (Puşcariu 915; Candrea-Dens., 909; REW 4601; DAR), cf. it. giudizio, sp. juicio. Ipoteza lui Byck-Graur 34, care îl explică pe judeţ, prin jude, pl. judeci, pare improbabilă; cf. şi S. Pop, Dacor., VIII, 62. – Der. judeţean, adj. (provincial). Cf. der. neol. judiciar, adj., din fr. judiciaire; judicios, adj., din fr. judicieux.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
libúţ (libúţi), s.m. – Nagîţ (Vanellus cristatus). – Var. libuc, libec. Mag. libuc (Cihac, II, 512; Gáldi, Dict., 142).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
líţă (líţe), s.f. – Cablu electric. Germ. Litze (Candrea). Sec. XX.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
lúbiţ (lúbiţi), s.m. – Plantă (Camelina sativa). Sb. ljubica „melică” (Cihac, II, 152; cf. Conev 43).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
márţi s.f. – A doua zi a săptămînii. – Mr. marţi, megl. marţ. Lat. Martis (dies), cf. it. martedì (calabr. marti), prov. dimartz, fr. mardi, cat. dimars, sp. martes, alb. martë (Diez, I, 265; Puşcariu 1035; Candrea-Dens., 1055; REW 5382; Philippide, II, 647). Cf. marţ. – Der. Mărţica (var. Marţuica), s.f. (nume de vacă născută într-o marţi); Marţolea, s.f. (nume de vacă; fantomă care se arată în noaptea de marţi spre miercuri, cu ultimul sens poate prin încrucişare cu mîrţină, mîrţoagă, marţafoi (de la marţi, după Candrea-Dens., 1055 şi Tiktin; din sb. maculja, „vacă roşcată”, după Pascu, Suf., 272 şi Pascu, Beiträge, 17). Marţolea a fost considerat şi ca der. din martie, cf. expresia Marţolea cu fasolea, care echivalează lui ca martie’n post „la fix, nemişcat”.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
(ţinut imaginar) s. propriu n.
Dicţionar ortografic, ortoepic şi morfologic al limbii române, ediţia a II-a, , Editura Univers Enciclopedic, 2005
LECÚŢ s.n. (Pop.) Diminutiv al lui leac.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
MIŢÍT adj. v. miţi. [DLRM]
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
Ţigan ungur din zona Ardealului
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
minţí (minţít, minţít), vb. – A spune minciuni. – Megl. mint, istr. mintu. Lat. mentĭre (Puşcariu 1088; Candrea-Dens., 1135; REW 5510), cf. it. mentire, prov., fr., cat., sp., port. mentir. Cf. minciună. – Der. neminţit, adj. (care nu a fost dezminţit nici contrazis); desminţi, vb. (a contrazice), format după fr. démentir; minţitor, adj. (mincinos), cuvînt rar, formaţie internă a rom., pe care REW 5511 o derivă din lat. mentitor.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
míţă (míţe), s.f. – 1. Smoc de lînă sau de păr. – 2. Lînă de miel netunsă. – 3. Smoc de păr la pintenul călăreţilor. – Var. miţ. Mr. ńiţ. Origine îndoielnică. Se consideră în general drept der. de la lat. *agnicius „de miel” (Candrea-Dens., 1142; Candrea; Pascu, Beiträge, 11; Pascu, I, 134), der. care pare posibilă, dar nu suficientă pentru a explica toate accepţiile cuvîntului. Poate că este în loc de *niţă şi vine din lat. inituum, cf. reg. nízilu „fir”, catan. nizzulu „fir” (Rom., Forsch., LXIV 417). Der. din pol. jagnięcy „de miel” (Cihac, II, 199), din lat. mῑca „fragment” (Tiktin) sau din mîţă „pisică” (REW 5557) pare indoielnică. Der. miţui (var. miţi), vb. (a tunde mieii pentru prima oară); miţuit, s.n. (tunsul mieilor); miţos, adj. (cu multe miţe), care nu are nici o legătură cu mîţă (Puşcariu, Jb., XI, 54; REW 5557).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
náţie (náţii), s.f. – 1. Popor. – 2. (Trans., Banat) Popor de jos. – 3. (Arg.) Prieten, camarad. – Var. năţiune. Fr. nation, lat. natio, cf. rus. nacija. – Der. (din fr.) naţional, adj.; naţionalism, s.n.; naţionalist, adj.; naţionalitate, s.f.; naţionaliza, vb.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
neámţ (némţi), s.m. – 1. German. – 2. Străin. Sl. nĕmĭcĭ, din nĕmŭ „barbar”, cf. neam (Miklosich, Slaw. Elem., 32; Tiktin), cf. ngr. νέμτζης, bg. nĕmec, alb. nemets, mag. nemet, pol. niemiec. – Der. nemţoaică, s.f. (germană; dădacă, guvernantă; călţunaş, Tropaeolum; plantă, Delphinium elatum); nemţesc, adj. (german); nemţeşte, adv. (în germană); nemţie, s.f. (mulţime de germani; înv., în limba germană); nemţime (var. nemţărie), s.f. (colectivitate de germani); nemţi, vb. (a germaniza); nemţişor, s.m. (plantă, Delphinium elatum); nemţean, s.m. (locuitor al regiunii Neamţ din Moldova; călugăr al mănăstirii Neamţu).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
negóţ (negóţuri), s.n. – Comerţ. Lat. nĕgōtium (Puşcariu 1164; Candrea-Dens., 1216; REW 5881), cf. it. negozio. Se poate presupune o origine it. (Pascu, Beiträge, 11), dar prezenţa din sec. XVI a unui pl. negoaţe, diftongat, pare să confirme tratamentul tradiţional. Der. neguţa, vb. (a tîrgui; a cumpăra; a vinde), de la negoţ (după Puşcariu 1165 şi Candrea-Dens., 1217, din lat. *nĕgōtiāri); neguţător, s.m. (comerciant), cu suf. -tor (după REW 5880 şi Rosetti, I, 169), din lat. nĕgōtiātor; după Pascu, Beiträge, 11, din it.); neguţătoresc, adj. (de negoţ); neguţătoreşte, adv. (în chip negustoresc); neguţători, vb. (a face comerţ); neguţătorie, s.f. (comerţ); neguţitor (mr. neguţitor), s.m. (înv., cupeţ); negustor, s.m. (comerciant; Arg., înşelat), reducere a formei anterioare; negustoreasă (var. înv., neguţitoreasă), s.f. (soţie de negustor); negustoresc (var. înv., neguţitoresc), adj. (comercial); negustoreşte, adv. (în chip negustoresc); negustori (var. înv., neguţitori), vb. (a face negoţ); negustorie (var. înv., neguţitorie), s.f. (comerţ, trafic); negocia, vb., din fr. négocier; negociator, s.m., din fr. négociateur; negociaţi(un)e, s.f., din fr. négociation.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
niţél (niţícă), adj. – Puţin, în cantitate mică. Origine îndoielnică. Circulă numai în Munt. şi, parţial, în Trans. F. niţică (normal ne-am fi aştepta la *niţea) indică un dim. Trebuie să se pornească de la nitic(à), fiindcă acest cuvînt corespunde unor formaţii expresive comune teritoriului romanic: sp. chico „mic” (v. Corominas, ed. a 2-a, 1980, p. 351). Cf. ciccum „nimic” în Plaut; nec ciccum „nihil” într-o glosă placidiană; Lazio na ci(ca)de „puţin”; it. cica „nimc”; logud. ticcu „puţin” (unde t- echivalează cu z sard. it.); calabr. zica „picătură”, nazica „puţin”; Cilento tsiku „mic”. Celelalte explicaţii sînt insuficiente: de la nişchiţel (Hasdeu, Cuv. din Bătrîni, I, 295; Philippide, Principii, 37; Scriban; cf. împotrivă Puşcariu 1175; din alb. në cikë „puţin” (Densusianu, Rom., XXIII, 79); din puţinel › *ţinel, cu metateză (Tiktin).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
OSPÉŢ s.n. v. ospăţ.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
obráţ (obráţe), s.n. – (Mold.) Teren care are o prăjină lăţime şi patru lungime. Sl. obratu „hotar”, din obratiti „a (se) vărsa, a se răsturna” (Cihac, II, 222; Tiktin; Conev 78). Probabil bazat pe capacitatea de a ara al unei perechi de boi, ca în sp. arada. – Der. obraţie, s.f. (îngrăditură, loc îngrădit); obrăţi, vb. (a parcela un teren); obrăţeşte, adv. (în parcele de un obraţ fiecare).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
opáiţ (opáiţe), s.n. – Lămpiţă, candelă. – Var. opaeţ, opaiţă. Sl. opjaeci (Cihac, II, 229).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
oţerí (oţerésc, oţerít), vb. refl. – 1. A strica gustul unei mîncări, a irita, a strepezi dinţii. 2. A se dezgusta, a se încrunta. – 3. A se supăra, a se bosumfla. – Var. oţărî, oţări. Origine îndoielnică. Trebuie să aibă legătură cu sb. ceriti se „a rîde sarcastic” (Scriban), bg. očervam „a-şi arăta colţii” (Candrea), bg. cerjă se „a lua un medicament”, rus. ščeriti (Rosetti, Studii ling., 28); dar baza comună a acestor cuvinte nu este clară. Oricum, nu e posibilă der. din sl. ostriti „a ascuţi” (Cihac, II, 235), nici din lat. obterrere (Capidan, Dacor., III, 762). Der. oţerime, s.f. (Mold., dezgust); oţeros, adj. (Mold., înv., groaznic).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
păţí (păţésc, păţít), vb. – 1. A pătimi, a suferi, a se chinui. – 2. A i se întîmpla ceva (neplăcut). – Mr. pat, păţăscu, păţîre; megl. păţos, păţori. Lat. patῑre (Candrea-Dens., 1359; REW 6294), cf. it. patire, sp., port. padecer. – Der. păţanie (var. păţenie), s.f. (întîmplare neplăcută, experienţă neaşteptată); pătăranie (var. pataranie, pataramă), s.f. (nenorocire); păţeală, s.f.(aventură, păţanie); păţitanie, s.f. (rar, păţanie). – Din rom. provine bg. din Trans. patem (Miklosich, Bulg., 130).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
péveţ (-ţi), s.m. – Dascăl, cîntăreţ. Sl. pĕvĭcĭ (Tiktin). Sec. XVII, slavism cultural, ca şi der. peveţi, vb. (a cînta la biserică); peveţie, s.f. (cîntare bisericească), toate înv.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
pîrţ interj. – 1. Imită zgomotul unei băşini. – 2. Arată dispreţul. Creaţie expresivă, cf. pîr, şi Liebrecht, Germania, XVIII, 456. – Der. pîrţîi, vb. (a da pîrţuri); pîrţîială, s.f. (serie de băşini); pîrţuică, s.f. (diaree).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
podúţ (podúţi), s.m. – Peşte de rîu (Chondrostoma nasus). Mag. paduc (Gáldi, Dict., 152; cf. Cihac, II, 271).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
poţóc (-ci), s.m. – (Trans.) Şobolan. Mag. páczak (Candrea).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
RIŢÍN s.m. v. ricin.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
prinţ (prínţi), s.m. – Principe, domnitor. Germ. Prinz, fr. prince. Este dubletul lui principe, s.m., din it. principe, der. principesă, s.f., din it. principessa. – Der. prinţesă, s.f., din fr. princesse, germ. Prinzessin; princiar, adj., din fr. princiaire; principat, s.n., din lat. principatus.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
púţă (-ţe), s.f. – 1. Penis, cuvînt din limbajul copiilor. – 2. Puşti, mucos. – Mr., megl. puţă, istr. puţę. Creaţie expresivă, aparţine familiei piţ-, care indică un obiect mic (cf. pipiric, piţigoi, pitic, puţin). Cel mai probabil este că această creaţie trimite la lat. cf. praepūtium „prepuţ”, sălăpūtium „mormoloc”, care indică existenţa unui *pūtium „mic”; cf. şi putus şi pittinus, pisinnus (=mentula, la Marcial). Lat. *pūtium a fost propus şi de P. Papahagi, Analele Acad. Rom., XXIX, 246; Tiktin; REW 6881; Rosetti, I, 171. Celelalte explicaţii nu sînt suficiente: din cr. puca ‹ it. pulcella (Miklosich, Fremdw., 121); din pol., ceh. pica „vulvă” (Cihac, II, 301); de la un lat. *pupucea (Creţu 360); de la un lat. *pubucea ‹ pubes (Meyer, Neugr. St., II, 12; Pascu, I, 147); de la un lat. *putea ‹ putus (Puşcariu, Jb., XI, 40; Puşcariu 1416); din lat. potta „buză” (Jud, Bull. Dialectol. Rom., III, 12); anterior indoeurop. (Lahovary 340). Der. puţişoare, s.f. pl. (paste); puţoi, s.m. (tînăr, flăcău; vas de sticlă de formă caracteristică, din care se poate bea ţuică); cu var. mult mai răspîndită, ţoi, s.m., abreviată fără îndoială din motive de decenţă. Cf. puţin.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
puţín (puţină), adj. – Insuficient, redus. – Mr. p(u)ţîn, psîn, megl. puţǫn, istr. puţin. Origine obscură. Provine fără îndoială din rădăcina expresivă *piţ-, cf. puţă, dar der. nu este clară. Cf. lat. med. pusinnu, pittinus „mic”, şi toate cuvintele romanice care exprimă această idee şi care în general sînt puţin clare. Pentru comparativul mai puţin, cf. sard. prus pagu ‹ plus paucum. În general se încearcă să se explice acest cuvînt în două feluri: pornind de la paucus, prin intermediul unui der. *paucinum (Cipariu, Gram., II, 347; Pascu, I, 150), sau pornind de la putus, prin intermediul lui *putinus (Meyer, IF, VI, 122; Candrea, Rom., XXXI, 314; Puşcariu 1418; Loewe 57; REW 6550). Der. puţintel (f. puţintea, puţintică), adj. (niţel), probabil formă disimilată a lui *puţincel (Puşcariu, Dacor., I, 326); puţinătate (var. puţinime, puţintime), s.f. (cantitate mică); împuţina, vb. (a reduce, a micşora).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ráţă (ráţe), s.f. – Pasăre inotătoare cu ciocul lat şi turtit. – Mr. rosă. Sl. (sb., slov. raca, bg. rĕca, sb. race), cf. alb. rosë (› mr.) mag. réce (Miklosich, Slaw. Elem., 43; Cihac, II, 310; Conev 54). Der. din dacă (Hasdeu, Cuv. din Bătrîni, II, 16) sau din alb. (Philippide, II, 730) este improbabilă. – Der. răţoi, s.m. (masculul raţei); răţoi, vb. refl. (a se răsti la cineva, a ridica vocea; a se făli, a face pe); răţoială, s.f. (umflare în pene, lăudăroşenie).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
reţeá (reţéle), s.f. – Plasă. – Var. răţea. Lat. *rĕtĕlla, dim. de la rĕtis (Tiktin, ZRPh., XI, 57; Puşcariu 1456; REW 7255a), cf. it. rezza, abruz. ritedda, fr. réseau. Contaminarea cu mag. réce (Drăganu, Dacor., VII, 191-4) nu pare o ipoteză necesară.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
riólţ s.m. – Reliefare, strălucire. It. rialzo, probabil prin intermediar germ. şi rus. Nu sîntem siguri de glosare, fiindcă acest cuvînt nu apare în nici un dicţionar. Se foloseşte în Mold., cf. Iorga: înaintea oglinzii de riolţ.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ŢÂŢ, ţâţuri, s.n. (Reg.) Căniţă din care se dă copiilor să bea.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
sbilţ (zbílţuri), s.n. – Laţ, coardă pentru prins animale. – Var. zbilţ, bilţ, (s)ghilţ, Trans. belţ. Creaţie expresivă, care presupune ideea unei mişcări dezordonate ca cea a unei păsări sau a unui animal care se luptă să iasă din capcană; legătura semantică este la fel cu cea din smîrc, interj. cu smîc „laţ”. Pentru explicaţia fonetică a lui *bîlţ sau *bilţ, interj. imitativă, cf. bîţ, sgîlţ, (go)gîlţ, hîlţ(a) etc. Singura explicaţie care s-a dat pînă azi acestui cuvînt este puţin probabilă (din mag. bélc „cocean” după Scriban). Der. sbilţui (var. bilţui, (s)ghilţui, înghilţăi, înghilţa), vb. (a îmbrăţişa, a strînge tare); sbalţ (var. zbalţ, sbanţ, zbanţ), s.n. (laţ, belciug; brăţără, virdă, inel; placă), a cărui legătură cu germ. Band (Geheeb, JB, IV, 31), cu bantă (Candrea) sau cu balţ (Scriban) este incertă (balţ, poate, totuşi, să fi influenţat vocalismul acestor var.); sbănţui, vb. (a prinde, a fixa, cu un cerc; a întări, cu o şipcă sau cu o şină de fier; refl., a zburda, a face şotii), al cărui ultim sens, cel mai răspîndit, depinde mai puţin de cele anterioare, decît de ideea expresivă de bază (relaţia cu it. sbalzare, „a sări”, sugerată de Scriban, nu este probabilă); sbănţuială (var. sbănţuitură), s.f. (joacă, hîrjoană). Cf. sbengui, sburda.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
sfanţ (-ţi), s.m. – 1. (Înv.) Monedă austriacă de 20 de bani. – 2. Bani. – Var. înv., sfanţig, sfanţih, svanţih. Mr. sfanţic. Germ. Zwanziger (Borcea 205), cf. ngr. σφαντζίϰι, it. svanzica. – Der. sfănţoaică, s.f. (monedă de 10 creiţari); sfănţui, vb. (a mitui); sfănţuială, s.f. (mituire).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
sgalţ (-ţuri), s.n. – (Arg.) Cravată. – Var. zgalţ. Germ. Halstuch, de unde şi rus. galstuk › galstus, s.n. (cravată), cf. Cihac, II, 281 şi potgalţ.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
sgîţ- – Rădăcină expresivă care pare să indice ideea de vivacitate sau de agitaţie. Creaţie spontană, cf. hîţ, bîţ, fîţ. – Der. sgîtie, s.f. (poreclă pentru fete zglobii) probabil cuvînt identic cu sgatie, s.f. (şarpe), a cărui formă pare greşită şi pe care Geheeb 37 o leagă în mod eronat cu sl. gadŭ „animal”); sgîlţ(a), interj. (imită mişcarea de clătinare); sgîlţîi (var. zgîlţîi, sgîţîi, sgî(l)ţîna, sgî(l)ţîni), vb. (a scutura, a zgudui), a cărui legătură cu sl. klŭcati „a palpita” sau bg. skălčištjam (Conev 60) este improbabilă; sgîlţîială (var. sgîlţîitură, sgîlţînătură), s.f. (scuturătură, clătinare).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
simţí (-mţ, -ít), vb. – 1. A avea senzaţia de, a percepe. – 2. A experimenta, a nota. – 3. A-şi da seama. a înţelege, a prinde de veste. – 4. A mirosi. – 5. (Refl.) A-şi da seama de propria stare fizică. – 6. (Refl.) A se găsi, a fi în stare. – 7. (Refl.) A fi stăpîn pe sine, a fi la înălţimea situaţiei. – Mr. simtu, simţire, megl. sint, sinţǫri. Lat. sentῑre (Puşcariu 1590; REW 7824), cf. vegl. seneter, it. sentire, prov., fr., cat., sp., port. sentir. Uz general (ALR, I, 104). Pers. I are şi var. simţ, prin analogie cu a-II-a. – Der. simţ, s.n. (instinct senzaţie), deverbal format artificial după lat. sensus; simţiciune, s.f. (înv., sensisibilitate, sentiment); simţămînt (var. simţimînt), s.n. (sentiment), creat artificial după fr. sentiment; simţire, s.f. (trăire afectivă; sentiment; sensibilitate); simţitor, adj. (sensibil); nesimţire, s.f. (insensibilitate, bestialitate); nesimţit, adj. (grosolan, fără bun simţ); nesimţitor, adj. (insensibil); consimţi, vb., din fr. consentir; consimţămînt, s.n. (aprobare, consentiment); presimţi, vb., după fr. pressentir; presentiment, s.n., după fr. pressentiment; resimţi, vb., după fr. ressentir. Der. din fr. sens, s.n.; senzaţi(un)e, s.f.; senzaţional, adj.; sensibil, adj.; insensibil, adj.; sensibilitate, s.f.; sensibiliza, vb.; sensitiv, adj.; sensitivă, s.f.; sensual, adj.; sensualism, s.n.; sensualist, adj.; sensualitate, s.f.; sentiment, s.n.; sentimental, adj.; sentimentalism, s.n.; sentimentalitate, s.f.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
şliţ (-ţuri), s.n. – Crestătură, despicătură. Germ. Schlitz (Candrea).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
smalţ (-ţuri), s.n. – Email. – Var. zmalţ, smalt, zmalt. Mr. smaltu. Germ. Schmalz (Tiktin) şi ngr. σμάλτον ‹ it. smalto, cf. pol. smalta, mag. zsomálc (Trans. jumalţ, cf. Gáldi, Dict., 140). – Der. smălta, vb. (a emaila, mai ales în sens poetic), din ngr. (Bogrea, Dacor., IV, 846); smaltină, s.f., din fr. smaltine; smălţui, vb. (a da cu smalţ); smălţuitor, s.m. (emailor). Cf. REW 8040.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
şonţ (-ţi), s.m. – (Mold.) Şchiop. – Var. şonţ. Creaţie expresivă, cf. bont, ciont, mont, tont, care exprimă ideea de „ciut”. Var. este un sing. analogic, format după pl. Cf. şi şonţ „neamţ”, cu evoluţia semantică la fel ca în ţopîrlan. Der. din mag. sánta „şchiop” (Şeineanu, Semasiol., 171; Loewe 56; Tiktin; Candrea; Gáldi, Dict., 183), care ar depinde de sb. šantav „şchiop”, slov. šantati „a şchiopăta” (Miklosich, Fremdw., 128), este mai puţin probabilă. Der. şonţi, vb. (Mold., a şchiopăta, a deşela); şoni, vb. (Olt., a deşela); şoneală, s.f. (Olt., şchiopătare); şontîc, interj. (exprimă ideea de şchiopătare), cf. hîltîc, bîldîbîc; şontîcăi, vb. (a şchiopăta); şontorog, adj. (şchiop; paralizat; impotent, hodorogit), format ca boşorog, hodorog etc. (mag. dialectal csontorag, indicat de Tiktin şi Candrea ca sursă pentru rom., provine din rom. cf. Edelspacher 12); şontorogi, vb. (a deşela).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
şorţ (-ţuri), s.n. – Îmbrăcăminte de protecţie care se poartă dinainte. – Var. Munt., Trans. şurţ. Germ. Schurze (Diez, Gramm., I, 129; Mîndrescu, 93; Cihac, II, 392; Borcea 214), prin intermediul pol. szorc, ceh. šorc, mag. surc.
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
şpiţ (-ţuri), s.n. – 1. Băţ cu vîrf. – 2. Lucrătură din puncte. – 3. Gravură tipografică. – Var. spiţ. Germ. Spitz(e) „vîrf” (Borcea 206). – Der. spiţărat, adj. (brodat, cusut cu ajur).
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ABAŢÍE, abaţii, s.f. Mânăstire catolică cu statut special (împreună cu averea, domeniile ei), condusă de un abate1 sau o abatesă (1) şi depinzând de un episcop sau direct de papă2. – Din it. ab(b)azia.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
abaţíe s. f. mănăstire catolică condusă de un abate sau de o abatesă (< it. abbazia)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ABŢÍNE, abţín, vb. III. Refl. A se stăpâni, a se reţine, a se înfrâna (de la...). ♦ A nu se pronunţa, a nu-şi exprima părerea sau votul; a se ţine departe de o activitate. – Din fr. (s')abstenir (după ţine).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
abţíne vb. refl. a se stăpâni, a se opri de la ceva; a se lipsi de folosirea unor lucruri; a nu se pronunţa, a nu-şi exprima punctul de vedere. (< fr. s'abstenir, lat. abstinere)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ACÁŢIU s.m. v. acaţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ACĂŢÁ vb. I. v. agăţa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ADÍŢIE s.f. 1. (Chim.) Adăugare. ♢ Reacţie de adiţie = reacţie chimică prin care se introduc atomi sau molecule într-o moleculă cu caracter nesaturat. 2. (Fiziol.; în sintagma) Adiţie latentă = apariţie a unei reacţii fiziologice într-un organism în urma unor excitaţii succesive; sumaţie. 3. (Mat.) Adunare. – Din fr. addition, lat. additio.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AGĂŢÁ, agắţ, vb. I. 1. Tranz. A atârna, a suspenda ceva de un cârlig, de un cui etc.; a spânzura. ♦ A prinde fără voie o ţesătură într-un obiect ascuţit, care o găureşte sau o rupe. ♦ Refl. (Despre ţesături) A se rupe, prinzându-se într-un obiect ascuţit. ♢ (Fam.) A acosta o persoană (de sex opus). 2. Refl. A se apuca, a se prinde de ceva sau de cineva; fig. a se crampona. [Var.: acăţá vb. I] – Lat. *accaptiare (< captiare „a prinde”).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ALBÉŢE s.f. v. albeaţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AMEŢÍT, -Ă, ameţiţi, -te, adj. 1. Cuprins de ameţeală; fig. zăpăcit. 2. Beat. – V. ameţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
APŢIÁN, -Ă apţieni, -e, s.n., adj. (Geol.) 1. S.n. Ultimul etaj al cretacicului inferior. 2. Adj. Care aparţine apţianului (1), privitor la apţian. [Pr.: -ţi-an] – Din fr. aptien.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AVUŢÍE, avuţii s.f. Avere. ♢ Avuţie naţională = totalitatea valorilor materiale şi spirituale de care dispune un popor, o ţară la un moment dat. – Avut + suf. -ie.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BĂLŢÁ, bălţez, vb. I. Tranz. (Fam.) A vopsi în culori variate (şi nearmonizate); a tărca. – Din bălţat (der. regr.).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BĂLÚŢ, -Ă, băluţi, -e, adj. (Reg.) Bălăior. – Băl + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BĂNÚŢ, bănuţi, s.m. 1. Diminutiv al lui ban1; monedă de valoare sau de dimensiune mică. ♦ (La pl.) Bani mulţi. 2. Germenul oului (fecundat). 3. Plantă erbacee cu flori mici şi rotunde, frumos colorate, dispuse în capitule; părăluţă, bănuţel (Bellis perennis). – Ban1 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BĂŢÓS, -OÁSĂ, băţoşi, -oase, adj. 1. Drept, ţeapăn, rigid ca un băţ. ♦ Fig. (Despre oameni sau firea lor) Lipsit de mlădiere; rigid; îngâmfat, plin de sine. 2. (Despre plante) Cu tulpina lemnoasă. – Băţ + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BÂŢÁN, bâţani, s.m. (Reg.) Mic ţânţar care tremură din picioare când stă pe loc (Chironomus leucopogon). - Din bâţâi.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
BEÚŢĂ, beuţe, s.f. (Reg.) Pietricică albă şi rotundă care se găseşte prin râuri. – Din sl. bioce.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
BILÁNŢ, bilanţuri, s.n. Tablou contabil al activului şi pasivului unei intreprinderi sau al unei activităţi financiare pentru o anumită perioadă de timp. ♦ Fig. Rezultatul sintetic al unei activităţi desfăşurate într-o perioadă dată. – Din germ. Bilanz. Cf. it. b i l a n c i o.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BINÉŢE s.f. (Pop.; în expr.) A(-şi) da bineţe = a (se) saluta. – Din bine aţi [venit].
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BOÁŢĂ, boaţe, s.f. (Reg. şi fam.) Poznă, năzbâtie, boroboaţă. – Din boroboaţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BOBLÉŢ, -EÁŢĂ, bobleţi, -e, adj. (Reg.; adesea substantivat) Prost, bleg, nătărău. – Cf. b o b l e t i c.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BOLŢÁR, bolţari, s.m. Bucată de piatră sau de beton special fasonată pentru construirea bolţilor. – Boltă + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BORŢÓS, -OÁSĂ, borţoşi, -oase, adj. (Pop. şi fam.; adesea substantivat) Cu burtă mare. ♦ (La f.) Gravidă. – Borţ + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BÓŢMAN, boţmani, s.m. Şef de echipaj pe o navă; cel mai mare în grad dintre marinarii de la bordul unei nave de comerţ; nostrom. – Din rus. boţman.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BUNÉŢE, buneţi, s.f. (Reg.) Bunătate. – Bun + suf. -eţe.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CAPRÍŢ s.n. v. capriciu.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CĂLÚŢ, căluţi, s.m. 1. Diminutiv al lui cal; căluşel (1). 2. Compus: căluţ-de-mare = peşte teleostean marin cu corpul de 8-10 cm, lipsit de înotătoare codală şi cu capul asemănător cu cel al calului; cal-de-mare (Hippocampus hippocampus). 3. Nume dat mai multor insecte din familia lăcustelor; căluşel (3). – Cal + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CĂRÚŢ, căruţuri, s.n. 1. Diminutiv al lui car; cărucean. 2. Cărucior (2). 3. Cărucior (1). 4. Parte mobilă a unor maşini, care se mişcă pe rotiţe sau lunecă pe glisiere, îndeplinind diferite funcţii. – Car + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CĂŢEÁ, căţele, s.f. 1. Femela câinelui. 2. Epitet dat unei femei rele sau depravate. ♢ Expr. (Rar) Căţea de vreme = vreme rea, cumplită. 3. Fig. (Arg.) Mitralieră. Lat. catella.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CĂŢÉL, căţei, s.m. I. 1. Pui de câine; p. ext. pui de animal sălbatic (asemănător cu câinele). ♢ Expr. (Fam.) Cu căţel, cu purcel = cu întreaga familie şi cu tot avutul; cu tot ce are. 2. Fig. Om linguşitor şi fără scrupule. 3. Compuse: (Zool.) căţelul-pământului = orbeţ; căţel-de-mare = corosbină; căţel-de-frasin sau căţelul-frasinului = cantaridă. II. Fiecare dintre părţile care compun căpăţâna de usturoi. – Lat. catellus.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CĂŢÍE s.f. v. căţuie.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CÂLŢI s.m. pl. Fire scurte rămase în urma trecerii fuiorului de cânepă sau de in printre dinţii daracului, din care se ţese pânză de saci şi de saltele, se fac funii etc. – Din sl. klŭkŭ (pl. klŭci).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CEÁŢĂ, ceţuri, s.f. 1. Particule de apă rezultate din vaporizarea apei de pe pământ, aflate în suspensie în atmosferă, la suprafaţa solului, şi care îngreuiază vizibilitatea; negură, pâclă. 2. (Impr.) Aburii care se condensează pe o sticlă, pe o suprafaţă netedă. – Lat. caecia (< caecus „orb”).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CÉLŢIU s.n. (Chim.) Hafniu. – Din fr. celtium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CESCÚŢ, cescuţuri, s.n. (Reg.) Timp foarte scurt; clipă. – Din ceas.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CHIBÍŢ, chibiţi, s.m. Persoană care asistă la un joc de cărţi, la o partidă de şah, de table etc. fără să ia parte efectiv la joc (dar adesea sfătuind cum să joace pe unul dintre jucători).[Acc. şi: chíbiţ] – Din germ. Kiebitz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CÍAŢIU, ciaţii, s.n. (Bot.) Inflorescenţă reprezentând o grupare de mai multe flori bărbăteşti şi fără înveliş, cu o singură floare femeiască. [Pr.: ci-a-] – Din lat. ciatium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COVIŢÁ, pers. 3 covíţă, vb. I. Intranz. (Reg.) A guiţa. – Din. coviţ
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GÁIŢĂ1, gaiţe, s.f. 1. Pasăre înrudită cu corbul, de mărimea unei ciori, cu penajul brun-roşcat, cu dungi albastre şi negre pe aripi, cu coada neagră, care poate imita sunetele scoase de alte păsări (Garrulus glandarius). ♢ Gaiţă de munte = alunar. 2. Epitet dat unei persoane care vorbeşte mult şi fără rost. [Pr.: ga-i-] – Cf. bg., scr. g a l i c a.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GÁIŢĂ2 s.f. (Reg.) Petrol lampant. ♦ Lampă ţărănească cu petrol. [Pr.: gai-] – Din gaz (după opaiţ).
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
GÂŢĂ, gâţe, s.f. (Reg.) Cosiţă. ♦ Panglică sau şiret care se împleteşte la capătul cosiţelor.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
GHEŢÁR1, gheţare, s.n. (Înv.) Răcitor (2). – Gheaţă + suf. -ar (după fr. glacière).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GHEŢÁR2, gheţari, s.m. Masă de gheaţă formată în regiunile alpine şi în cele polare (1) şi care, de obicei, se deplasează lent sub influenţa gravitaţiei. ♢ Gheţar plutitor = aisberg. – Gheaţă + suf. -ar (după fr. glacier).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GHEŢÓS, -OÁSĂ, gheţoşi, -oase, adj. (Rar) Plin de gheaţă; rece ca gheaţa. – Gheaţă + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GHIORŢ interj. Cuvânt care imită zgomotul produs de cel care bea un lichid cu înghiţituri mari sau de intestinele goale. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GHIŢÓS, -OÁSĂ, ghiţoşi, -oase, adj. (Reg.) Lăţos, miţos. – Din viţă (rostit palatalizat) + suf. -os.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
GLUMÉŢ, -EÁŢĂ, glumeţi, -e, adj. (Despre oameni) Care face multe glume, căruia îi place să facă glume; vesel, poznaş, hâtru. ♦ (Despre manifestări ale oamenilor, întâmplări, glume etc.) Care provoacă râsul; hazliu. – Din bg. glumec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GRAŢIÁ, graţiez, vb. I. Tranz. A acorda unui condamnat iertarea, parţială sau totală, în executarea pedepsei, printr-un act emis de şeful statului. [Pr.: -ţi-a] – Din fr. gracier. Cf. it. g r a z i a r e.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GRÁŢIE, graţii, s.f. 1. Drăgălăşenie, fineţe, gingăşie demonstrate de o fiinţă în mişcări, atitudini etc.; atracţie particulară pe care o provoacă cineva sau ceva prin aspect, mişcare etc.; farmec. ♢ (În mitologia romană) Cele trei graţii sau graţiile = cele trei zeiţe considerate ca personificări ale frumuseţii şi gingăşiei feminine. ♢ Expr. (Peior.) A face graţii = a) a căuta să pară fermecător prin gesturi şi atitudini afectate; b) a-şi manifesta în mod nejustificat nemulţumirea, a face nazuri. 2. Bunăvoinţă, preferinţă, favoare de care se bucură cineva. ♢ Expr. A intra în graţiile cuiva = a câştiga încrederea, bunăvoinţa cuiva. ♦ Ajutor, milă, îndurare (divină); iertare (de o pedeapsă). ♢ Anul de graţie..., formulă emfatică ce precedă indicarea unui an calendaristic. 3. (Cu valoare de prepoziţie) Datorită. – Din lat. gratia.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GREŢÓS, -OÁSĂ, greţoşi, -oase, adj. 1. Care provoacă greaţă; scârbos, dezgustător. 2. (Rar) Căruia i se face uşor greaţă. – Greaţă + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GROSÚŢ, -Ă, grosuţi, -e, adj. Diminutiv al lui gros; destul de gros; groscior. – Gros + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GRUIÉŢ, gruieţe, s.n. (Reg.) Diminutiv al lui grui. [Pr.: gru-ieţ] – Grui + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GUIŢÁT s.n. Faptul de a guiţa; strigăt specific scos de porci (când sunt flămânzi, speriaţi etc.); guiţătură. [Pr.: gu-i-] – V. guiţa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HAMÍŢI s.m. pl. Grup de popoare din nordul şi estul Africii, înrudite prin limbă şi prin trăsături fizice. – Din fr. Chamites.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HÁNŢĂ, hanţe, s.f. (Reg.) 1. Obiect de îmbrăcăminte uzat, zdrenţuit, de proastă calitate. 2. Fig. Gură (care vorbeşte mult şi fără rost). ♢ Expr. Bun de hanţă = flecar, vorbăreţ, guraliv. – Cf. ucr. b a n c a „mârţoagă”.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HARŢÁG, harţaguri, s.n. V. arţag.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HÁRŢĂ s.f. Încăierare; ceartă. ♦ (Înv.) Ciocnire între avangărzi sau între (mici) grupuri militare potrivnice. [Var.: harţ s.n.] – Din magh. harc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HĂŢUÍ, hăţuiesc, vb. IV. Tranz. A mâna caii (cu ajutorul hăţurilor). ♦ Fig. A frâna, a stăpâni. – Hăţ1 + suf. -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HÂRŢI1 interj. (În expr.) Hârţi încoace (sau încolo), scârţi încolo, exprimă o încercare neizbutită de a urni din loc un lucru greu. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HÂRŢI2 s.m. pl. V. harţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HÉRŢOG s.m. (Înv.) Duce, voievod. – Din germ. Herzog.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HILÓŢI s.m. pl. v. chiloţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HORNÉŢ, horneţe, s.n. (Reg.) Diminutiv al lui horn; coş (la o casă). – Horn + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HOŢÉSC, -EÁSCĂ, hoţeşti, adj. De hoţ. – Hoţ + suf. -esc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
HOŢÍŞ adv. (Rar) Hoţeşte. – Hoţ + suf. -iş.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
-MANŢÍE elem. -mant.
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ÍNIŢĂ s.f. (Bot.; reg.) Torţel. – In2 + suf. -iţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
INIŢIÁ, iniţiez, vb. I. 1. Tranz. şi refl. A (se) introduce într-un domeniu de activitate în care nu a lucrat; a da cuiva sau a căpăta primele cunoştinţe. 2. Tranz. A face începutul, a pune bazele unei acţiuni, a organiza o mişcare, o activitate. [Pr.: -ţi-a] – Din fr. initier, lat. initiare.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ISTEŢÍ, isteţesc, vb. IV. Refl. (Înv.) A deveni isteţ. – Din isteţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
IUŢÁRI s.m. pl. (Reg.) Ciupercă comestibilă cu pălăria albă-gălbuie, cu carnea albă, iute la gust (Lactarius piperatus). – Iute + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
IUŢÍRE, iuţiri, s.f. (Rar) Acţiunea de a (se) iuţi şi rezultatul ei. – V. iuţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
JUNCÚŢ, juncuţi, s.m. Juncuşor. – Junc + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
JUNÉŢE, juneţi, s.f. (Astăzi rar) Tinereţe. [Pl. şi: juneţe] – June + suf. -eţe (după fr. jeunesse).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
JUVẮŢ, juveţe, s.n. Laţ la capătul unei funii; ştreang. [Pl. şi: juvăţuri] – Din ucr. žyvec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NUANŢÁ, nuanţez, vb. I. Tranz. 1. A reproduce, a da nuanţele unei culori, ale unui ton etc.; a reda ceva în diverse nuanţe. 2. Fig. A pune în evidenţă (prin treceri subtile, gradate), a reliefa prin mijloace expresive; a colora, a da expresie. [Pr.: nu-an-] – Din fr. nuancer.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NÚNŢIU, nunţii, s.m. Reprezentant diplomatic permanent al Vaticanului într-o ţară străină, asimilat ca rang ambasadorilor. [Var.: núnciu s.m.] – Din it. nunzio, lat. nuntius.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NUTRÉŢ, nutreţuri, s.n. Nume dat plantelor recoltate care servesc ca hrană animalelor domestice erbivore; hrana animalelor erbivore constituită din aceste plante; furaj. ♦ P.gener. (Pop.) Hrană pentru animale. – Lat. nutricium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞPRIŢ1, şpriţuri, s.n. Băutură obţinută din vin cu sifon sau cu apă minerală; o anumită cantitate din această băutură. – Din germ. Spritzer.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÁGLĂ, ţagle, s.f. 1. Semifabricat de oţel cu secţiunea dreptunghiulară sau circulară, din care se laminează bare, sârme etc. şi din care se forjează sau se ştanţează diferite piese; biletă. 2. Partea ascuţită a unui par, care intră în pământ. ♢ Expr. A rămâne cu ochii ţaglă = a rămâne cu ochii ţintă, pironiţi. – Din germ. Zaggel.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÁICĂ s.f. (Reg.) Ţaţă. – Probabil contaminare între ţaţă şi [da]ică.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢAMBAL, ţambale, s.n. Instrument muzical popular de percuţie, alcătuit dintr-o cutie de rezonanţă de formă trapezoidală, aşezată orizontal (pe picioare), prevăzută cu coarde de metal care sunt lovite cu două ciocănele speciale. [Pl. şi: ţambaluri – Var.: ţimbál s.n., ţimbálă s.f.] – Din germ. Zimbal, lat. cymbalum.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÁPOŞ, -Ă, ţapoşi, -e, adj. (Despre coarnele vitelor) Drept şi ridicat în sus; (despre vite) cu coarnele drepte şi ridicate în sus. – Cf. ţ a p.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÁRCĂ, ţărci, s.f. 1. (Ornit.) Coţofană. ♢ Expr. A-i umbla (cuiva) gura ca la (o) ţarcă = a fi limbut, a vorbi mult şi fără rost. A sta ca ţarca în par = a fi gata de plecare. 2. Fig. (Depr.) Gură (considerată ca organ al vorbirii). 3. Epitet depreciativ dat unei femei care vorbeşte mult. – Din magh. szarka.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢARÍSM s.n. Formă de guvernământ monarhică în care puterea supremă aparţinea ţarului; regimul ţarist. – Din fr. tsarisme.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢARÍST, -Ă, ţarişti, -ste, adj. Care aparţine ţarului, privitor la ţar; partizan al ţarului sau al ţarismului. – Din fr. tsariste.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÁRNĂ s.f. v. ţarină1.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÁŢĂ, ţaţe, s.f. 1. (Pop.) Mătuşă. ♦ Termen de respect cu care cineva se adresează (la ţară) unei surori mai mari sau unei femei mai în vârstă; lele. 2. (Pop.) Termen alinător dat de un bărbat femeii iubite; mândră. 3. (Peior.) Epitet pentru o femeie vulgară, lipsită de gust şi de fineţe; mahalagioaică. – Din ngr. tsa'tsa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢĂHNÍ, pers.3 ţăhneşte, vb. IV. Intranz. (Reg.; despre câini) A lătra cu întreruperi (mai ales urmărind sălbăticiunile sau vânatul); a chefni. – Ţah + suf. -(ă)ni.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢĂPÓI, ţăpoaie, s.n. (Reg.) 1. Furcă (mare) cu coada lungă şi cu dinţi drepţi de fier, cu care se ridică snopii de grâu, maldărele de fân sau de coceni etc. ♦ Furcă în vârful căreia este fixat sacul de pescuit. 2. Căpriorul de la mijloc la casele tărăneşti. – Ţeapă + suf. -oi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢĂPÚC, ţăpuci, s.m. (Reg.) Diminutiv al lui ţap (1). – Ţap + suf. -uc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢĂRÁN, ţărani, s.m. Persoană care locuieşte în mediul rural, având ca ocupaţie principală agricultura şi creşterea animalelor; persoană care face parte din ţărănime; sătean. – Ţară + suf. -an.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÂFNÍ, ţâfnesc, vb. IV. Intranz. (Pop.) A pufni pe nas de mânie, a vorbi cu ciudă. ♦ (Despre animale) A sufla cu putere pe nări, a sforăi. – Din ţâfnă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢẤRĂ s.f. (Pop.) Ruptură, zdreanţă. ♢ Loc. adj. şi adv. O ţâră = puţin, niţel. ♢ Expr. A se face ţâră = a) a se rupe, a se face bucăţi; b) a se ghemui de frică. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÂŞT interj. v. ţuşti.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢEÁPĂ, ţepi, s.f. 1. Par lung şi ascuţit la un capăt (folosit în trecut ca instrument de supliciu); p. restr. vârful unui astfel de par. 2. Prelungire ascuţită şi ţepoasă la spicele cerealelor; (la pl.) resturile tulpinilor unor păioase, rămase în pământ după ce plantele au fost cosite. 3. Ghimpe, aşchiuţă, spin. 4. (La pl.) Păr aspru, ghimpos care acoperă corpul unor animale. – Cf. sl. č e p a t i.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢEÁRĂ, s.f. v. ţară.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢEÁVĂ, ţevi, s.f. Piesă de metal, de material plastic, de cauciuc etc., de formă cilindrică şi goală în interior, cu lungime mare în raport cu diametrul ei exterior, realizată prin deformare plastică, prin turnare sau prin sudură şi având numeroase întrebuinţări. ♢ Ţeavă de extracţie = ţeavă de oţel cu diametrul relativ mic, utilizată la sondele de extracţie a petrolului în vederea formării unei conducte. ♦ (La armele de foc) Cilindru de oţel prin care trece proiectilul. ♦ Tub cilindric sau conic, folosit în întreprinderile textile ca suport pentru înfăşurarea firelor. – Din sl. cĕvĩ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢECHÍN, ţechini, s.m. Veche monedă de aur, arabă şi italiană. – Din it. zecchino.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÉSERE, ţeseri, s.f. (Rar) Acţiunea de a (se) ţese. – V. ţese.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢESTÓS, -OÁSĂ, ţestoşi, -oase, adj. Acoperit de carapace. Broască ţestoasă. – Ţest + suf. os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÍCLĂ, ţicle, s.f. Instrument pentru pescuit raci. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢICNÍT, -Ă, ţicniţi, -te, adj. 1. (Fam.) Smintit, zăpăcit, ţăcănit, nebun. 2. (Rar; despre obiecte) Plesnit2, crăpat. – V. ţicni.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIGÁIE, ţigăi, adj. (Despre lână) Scurtă şi creaţă, moale, mătăsoasă; (despre oi) cu lână scurtă, creaţă şi mătăsoasă. ♦ (Substantivat) Rasă de oi autohtonă, crescută pentru producţia de lână semifină, de carne şi lapte; oaie din această rasă. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIGẤI, ţigâi, s.m. Specie de gândac mare, negru cu pete galbene, care trăieşte prin pădurile de conifere (Hylobius abietis). – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIGHÉR, ţigheruri, s.n. (Reg.) Zeamă care se stoarce din tescovină. – Din magh. csiger.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIGLÁR, ţiglari, s.m. Persoană care face ţigle1 sau care acoperă clădirile cu ţiglă1. – Ţiglă + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÍGLĂ1, ţigle, s.f. Piesă de argilă arsă, de sticlă, de mortar, de ciment, în formă de placă, folosită la învelit casele. – Din scr. cigla.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÍGLĂ2, ţigle, s.f. (Reg.) Vergea de lemn sau de metal ascuţită la un capăt, în care se înfige carnea pentru a o frige; frigare. – Cf. germ. Z a c k e.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIGNÁL s.n. v. semnal.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIITÓR, -OÁRE, ţiitori, -oare, s.f., adj. 1. S.f. (Pop.) Concubină. 2. S.f. pl. Loc unde stă vânătorul la pândă; loc pe unde trece vânatul. 3. Adj. (Înv.) Care ţine mult timp; durabil. [Pr.: ţi-i-] – Ţine + suf. -itor.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIMBÁL s.n. v. ţambal.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢINCÁR, ţincari, s.m. (Reg.; depr.) Copil, ţânc. – Ţinc2 + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÍNERE, ţineri, s.f. Acţiunea de a (se) ţine şi rezultatul ei. ♢ Ţinere de minte = memorie. – V. ţine.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢINTÁR, (1) ţintare, s.n. (2) ţintari, s.m. 1. S.n. Joc de societate la care se foloseşte un carton cu un desen special pe care jucătorii mişcă piese după anumite reguli; moară. 2. S.m. (Ornit.) Inăriţă. – Ţintă + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢINTÁT, -Ă, ţintaţi, -te, adj. 1. Împodobit cu ţinte (I 1); ţintuit, ţintelat. 2. Fig. (Reg.; despre animale) Care are o pată albă în frunte. – Ţintă + suf. -at.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÍNTĂ, ţinte, s.f. I. 1. Cui scurt de metal cu floarea de forme şi mărimi diferite, folosit de cizmari, curelari, tapiţeri etc. 2. (Despre porumb; în loc. adj.) În ţinte = cu boabele destul de dezvoltate pentru a fi bun de mâncat; aproape copt. 3. Fig. Mică pată albă pe fruntea cailor şi a vitelor; stea, steluţă. II. 1. Semnul sau locul în care se ocheşte cu o armă de foc sau cu o săgeată; p. ext. ochire, ţintire. ♦ Ceea ce este sau devine obiectul atenţiei sau privirii cuiva. E ţinta tuturor privirilor. ♢ Expr. A privi (sau a se uita) fără (de) ţintă = a privi în gol. (Adverbial) A privi (sau a se uita, a căuta) ţintă sau a ţine (ori a sta cu) ochii ţintă = a privi fix, aţintit, a fi cu ochii pironiţi (la ceva). 2. Locul către care tinde să ajungă cineva. ♢ Loc. adv. Fără ţintă = în neştire, razna. ♦ (Rar) Ţelul unei întreceri sportive. 3. Scop final, ţel, obiectiv. ♦ Spaţiul de deasupra porţii la jocul de rugbi; but3. ♢ Teren de ţintă = spaţiu care cuprinde limitele laterale ale terenului din spatele stâlpilor porţii la jocul de rugbi, din care se marchează încercările. – Din sl. centa „ban, monedă”.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢINTÍT, -Ă, ţintiţi, -te, adj. (Despre ochi, privire) Care este îndreptat fix spre ceva; pironit. – V. ţinti.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢINTUÍ, ţintuiesc, vb. IV. Tranz. 1. A prinde, a înţepeni, a fixa, a bate ceva cu cuie, cu ţinte; a pironi. ♢ Expr. A ţintui (pe cineva) la stâlp (sau la stâlpul infamiei) = a supune (pe cineva) oprobriului public, a înfiera. ♦ A înfige, a bate cuie sau ţinte. ♦ Fig. A obliga pe cineva să stea nemişcat, imobilizat. ♢ Expr. A ţintui (pe cineva) locului = a face (pe cineva) să se oprească, să rămână nemişcat, neclintit. A rămâne ţintuit locului (sau pe loc, în loc) = a se opri, a rămâne nemişcat, neclintit într-un loc. 2. A împodobi cu ţinte. – Ţintă + suf. -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÍPĂT, ţipete, s.n. Strigăt ascuţit (de durere sau de spaimă), zbieret, urlet, strigăt. [Var.: ţípet s.n.] – Ţipa1 + suf. -ăt.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÍPLĂ, ţiple, s.f. Membrană subţire făcută din intestinele sau din băşica animalelor şi folosită pentru a acoperi ermetic borcanele cu conserve sau (astăzi rar) în locul sticlei la ferestrele caselor ţărăneşti; p. ext. celofan. – Cf. ngr. t s í p a, bg. c i p a.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIPOTÍ, ţipotesc, vb. IV. Intranz. (Reg.) A scoate ţipete, a ţipa1, a striga. – Din ţipăt.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢISTUÍ, ţistuiesc, vb. IV. 1. Tranz. şi intranz. A recomanda sau a impune cuiva tăcere (prin folosirea interjecţiei „ţist”). ♦ Tranz. A domoli, a potoli (pe cineva). 2. Intranz. (Despre gloanţe) A şuiera. – Ţist + suf. -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIŢÉI, (2) ţiţeiuri, s.n. 1. Amestec lichid de hidrocarburi solide, lichide şi gazoase, precum şi de alţi compuşi organici, care se găseşte în pământ sub formă de zăcământ şi din care, prin distilare, se obţine benzină, petrol lampant, uleiuri minerale, vaselină, motorină etc.; petrol. 2. (La pl.) Diferite feluri de ţiţei (1). – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢIVLÍC interj. (Pop.) Cuvânt care imită zgomotul produs de un zăvor sau de o clanţă trase brusc şi cu putere. – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOÁLĂ, ţoale, s.f. (Pop.; mai ales la pl.) Obiect de rufărie sau de îmbrăcăminte; spec. haină veche, uzată. – Cf. ţ o l2.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOÁPĂ, ţoape, s.f. (Fam.) Persoană cu apucături grosolane; bădăran, ţopârlan, mitocan. – Ţop + suf. -ă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOCĂÍ, ţócăi, vb. IV. (Fam.) 1. Tranz. şi refl. recipr. A (se) săruta (cu zgomot). 2. Intranz. (Despre copii) A mişca buzele prin somn ca şi când ar suge. – Ţoc + suf. -ăi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOLÍNC, ţolince, s.n. (Reg.) Ţol2. – Ţol2 + suf. -inc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOLÚŢ, ţoluţuri, s.n. (Pop.) Diminutiv al lui ţol2. – Ţol2 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢOPĂÍ, ţópăi, vb. IV. Intranz. A face sărituri repetate, a sălta, a sări de pe un picior pe altul, a se mişca dezordonat şi aruncând picioarele. ♦ Peior. A dansa, a juca (fără eleganţă). [Var.: ţupăí vb. IV] – Ţop + suf. -ăi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUGUIÁ, ţuguiez, vb. I. Refl. A se ascuţi, a se subţia spre vârf; a se înălţa ca un ţugui. ♦ Tranz. A strânge buzele, rotunjindu-le şi întinzându-le înainte. [Pr.: -gu-ia] – Din ţugui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUHÁUS s.n. (Arg.) Închisoare. – Din germ. Zuchthaus.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUHĂÍ, ţuhăiesc, vb. IV. Tranz. (Reg.) A purta pe cineva încoace şi încolo fără rost, a-l pune la munci grele; a hărţui, a plictisi, a sâcâi. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUICÁR, ţuicari, s.m. Fabricant sau negustor de ţuică. ♦ (Fam.) Băutor de ţuică. – Ţuică + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÚICĂ, ţuici, s.f. Băutură alcoolică obţinută prin fermentarea şi distilarea prunelor sau a altor fructe. ♢ Cazan de ţuică = alambic. ♢ Expr. (Pop.) Cu ţuica în nas = afumat, ameţit, beat. ♦ Cantitate de ţuică care încape într-un pahar. – Cf. scr. c u j k a.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUICUÍ, ţuicuiesc, vb. IV. Refl. A se ţuicări. – Ţuică + -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUPĂÍ vb. IV. v. ţopăi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢURCAN, -Ă, ţurcani, -e, s.f., adj. 1. S.f. Rasă de oi cu lână lungă, aspră şi groasă; oaie care face parte din această rasă. 2. Adj. (Despre lână) Lungă, groasă şi aspră; (despre oi) cu lână groasă, lungă şi aspră. 3. S.f. Ţurcă2. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÚRCĂ1, ţurci, s.f. Beţisor ascuţit la ambele capete, cu care se joacă copiii, încercând să-l arunce cât mai departe cu ajutorul altui băţ mai lung; jocul la care se foloseşte acest beţişor. – Cf. ucr., rus. c u r k a.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢÚRCĂ2, ţurci, s.f. Căciulă mare şi miţoasă făcută din blană de oaie ţurcană. – Cf. ţ u r c a n.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢURLÓI, ţurloaie, s.n. (Pop.) 1. Fluierul piciorului; p. ext. partea piciorului de la genunchi în jos. 2. Fiecare dintre tuburile sonore ale cimpoiului. 3. Jgheab, ţeavă prin care curge apa (din izvor, din cişmea etc.). 4. Ţurţur de gheaţă. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUŞTI interj. Cuvânt care sugerează mişcarea bruscă şi precipitată a unei fiinţe care sare, care ţâşneşte (de) undeva. [Var.: ţâşti, ţâşt interj.] – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŢUŢÚI, ţuţuiuri, s.n. (Reg.) Ţugui. – Cf. ţ u g u i.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ÚLIŢĂ, uliţe, s.f. 1. Drum îngust care străbate un sat (rar un oraş), mărginit de o parte şi de alta de case; p. ext. stradă. ♢ Expr. A bate uliţile = a umbla fără rost, haimana; a hoinări. 2. (Colectiv) Oamenii care locuiesc în casele de pe uliţă (1). [Pl. şi uliţi] – Din sl. ulica.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
URÂŢÍ, urâţesc, vb. IV. Tranz. şi refl. A face să devină sau a deveni urât; a (se) sluţi, a (se) poci. – Din urât.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
URLÁŢI s.m. pl. (Reg.; în expr.) A se duce pe urlaţi = a fugi repede de undeva (urlând). – Din urla.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VĂSÚŢ, văsuţe, s.n. Văsuşor. – Vas + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZBÂNŢ s.n. (Reg.) Joacă, zbenguire, hârjoană. – Din zbânţui (derivat regresiv).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZEÍŢĂ, zeiţe, s.f. Divinitate păgână feminină. ♦ Epitet dat femeii adorate. – Zeu + suf. -iţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZEŢUÍT, zeţuituri, s.n. Faptul de a zeţui; zeţuire. – V. zeţui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZIMŢÁT, -Ă, zimţati, -te, adj. Cu zimţi; dinţat, crestat, zimţuit. – V. zimţa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZIMŢÓS, -OÁSĂ, zimţoşi, -oase, adj. Cu zimţi, cu dinţi, cu crestături. – Zimţ + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZIMŢUÍ, zimţuiesc, vb. IV. Tranz. A face zimţi la o piesă, la o pânză de ferăstrău, la o seceră etc.; a zimţa, a cresta, a randalina, a stria, a moleta. – Zimţ + suf. -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MALŢÁT, -Ă, malţaţi, -te, adj. (Despre alimente) Cu malţ. – Malţ + suf. -at.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MOŢĂÍ, móţăi, vb. IV. Intranz. 1. A aţipi şezând; a adormi uşor şi intermitent; a picoti, a dormita. 2. A da din cap (în semn de afirmaţie, de salut, de mustrare). [Prez. ind. şi: moţăiesc] – Moţ1 + suf. -ăi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MĂIUŢ, măiuţe, s.n. Măiug. – Mai + suf. -iuţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DENÚNŢ, denunţuri, s.n. Informare adresată unui organ de jurisdicţie sau de urmărire penală cu privire la săvârşirea unei infracţiuni de către o persoană; denunţare. – Din denunţa (derivat regresiv).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MĂLÚŢ, măluţuri, s.n. (Pop.) Diminutiv al lui mal; măluşor. – Mal + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MĂRÉŢ, -EÁŢĂ, măreţi, -e, adj. 1. Care trezeşte admiraţie, care se impune prin calităţi deosebite, excepţionale; grandios, impunător, falnic, maiestuos, fastuos. 2. (Înv. şi reg.) Mândru, semeţ; îngâmfat, trufaş, orgolios. – Mări1 + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BORCÚŢ, borcuţuri, s.n. (Reg.) Apă minerală. – Din magh. borkut.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
MĂRÚŢ, -Ă, măruţi, -e, adj. (Pop.) Mărişor. – Mare1 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FIINŢÁ, fiinţez, vb. I. Intranz. A exista, a fi în fiinţă; a-şi desfăşura activitatea. [Pr.: fi-in-] – Din fiinţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MĂŢÁR, măţari, s.m. (Rar) Persoană care pregăteşte şi vinde maţe (pentru cârnaţi). – Maţ + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LÉCŢIE s. f. 1. formă de bază a organizării muncii didactice, prin care se transmit elevilor anumite cunoştinţe într-o unitate de timp; oră de şcoală consacrată unei anumite discipline. o a da (sau a lua) ~ ţii = a (se) medita (2) în particular. ♢ temă, ceea ce elevul are de învăţat la o materie într-o zi. 2. (fig.) învăţătură morală, experienţă (culeasă în urma unei întâmplări etc.). 3. dojană, mustrare. (< germ. Lektion, lat. lectio)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
OVÁŢIE, ovaţii, s.f. Manifestare publică entuziastă de admiraţie şi de aprobare, exprimată prin aclamaţii şi aplauze în cadrul unei adunări, a unei serbări etc., faţă de o persoană, o acţiune, o iniţiativă etc. – Din fr. ovation, lat. ovatio.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
RĂŢÓI1, răţoi, s.m. Bărbătuşul raţei. ♢ Mustăţi coada răţoiului = mustăţi cu capetele răsucite în spirală. – Raţă + suf. -oi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SIMŢÍT, -Ă, simţiţi, -te, adj. 1. Pornit dintr-o stare afectivă puternică, dintr-un sentiment profund; plin de simţire, plin de sensibilitate; p. ext. emoţionant. 2. (Despre persoane) Plin de bun-simţ, cu bun-simţ. – V. simţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SOŢIÓR, soţiori, s.m. (Pop.) Diminutiv al lui soţ. [Pr.: -ţi-or] – Soţ + suf. -ior.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SPÁŢIU, spaţii, s.n. 1. (Fil.; la sg.) Formă obiectivă şi universală a existenţei materiei, inseparabilă de materie, care are aspectul unui întreg neîntrerupt cu trei dimensiuni şi exprimă ordinea coexistenţei obiectelor lumii reale, poziţia, distanţa, mărimea, forma, întinderea lor. ♦ (Mat.) Mulţime de puncte care prezintă anumite proprietăţi. ♢ Geometrie în spaţiu = ramură a geometriei care studiază figurile ale căror elemente sunt situate în planuri diferite. 2. Întindere nemărginită care cuprinde corpurile cereşti; văzduh; porţiune din atmosferă; întinderea, locul care ne înconjură. ♢ Spaţiu aerian = porţiune din atmosferă corespunzătoare limitelor teritoriale ale unui stat şi în care acesta îşi exercită suveranitatea. Spaţiu cosmic = întindere nemărginită situată dincolo de atmosfera pământului. ♦ Perspectivă vastă, orizont larg. 3. Loc, suprafaţă, întindere limitată. ♦ Limitele între care se desfăşoară o acţiune; cadru. ♦ Lungime luată de-a lungul traiectoriei unui corp mobil. 4. Loc (liber) între două obiecte, distanţă, interval. ♢ Spaţiu verde = suprafaţă acoperită cu vegetaţie în perimetrul unei aşezări. ♦ (Tipogr.) Interval alb lăsat între cuvintele sau rândurile culese; (p. ext.) unealtă cu care se realizează acest interval. ♦ (Muz.) Interval între liniile unui portativ. 5. Interval de timp, răstimp. – Din lat. spatium, fr. espace.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SPÉŢĂ, speţe, s.f. 1. Specie. 2. Pricină adusă spre rezolvare înaintea unui organ de jurisdicţie. ♢ Loc. adv. În speţă = în cazul de faţă, în cazul dat. – Cf. germ. S p e z i e s, fr. e s p è c e.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
STÁŢIE, staţii, s.f. 1. 1. Punct de oprire (anume amenajat) pe traseul unor vehicule publice, destinat pentru urcarea şi coborârea călătorilor, a mărfurilor etc. ♦ Staţie interplanetară = staţie-releu ipotetică pentru zborurile cosmice, pe care navele cosmice ar putea ateriza, în drumul către alte planete, păstrându-şi viteza. 2. Loc (în oraş) unde staţionează unele vehicule publice (taxiuri, autobuze etc.) pentru a aştepta călătorii. 3. (Înv.) Popas, oprire. ♦ (Reg.; în ritualul Bisericii ortodoxe) Popas făcut în drum spre cimitir, pentru a se citi prohodul. II. 1. (Mai ales în forma staţiune) Ansamblu de clădiri şi de instalaţii care servesc la îndeplinirea unor observaţii, operaţii, cercetări etc. ♦ Aşezare, centru special amenajat pentru cercetări experimentale sau pentru diverse operaţii tehnice. ♦ Staţie cosmică (sau spaţială) = vehicul cosmic ori satelit artificial plasat pe o orbită în jurul Pământului, folosit de obicei pentru cercetări. 2. (În forma staţiune) Localitate în care se găsesc condiţii climaterice, ape minerale etc. prielnice sănătăţii. III. (În forma staţiune) Poziţie caracteristică a corpului (la om şi la animale). Omul are o staţiune bipedă şi verticală. [Var.: staţiúne s.f.] – Din fr. station, lat. statio, -onis.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OSTRÉŢ, ostreţe, s.n. Şipcă folosită la facerea gardurilor; îngrăditură de şipci, de zăbrele sau de pari; gard.
Dicţionarul limbii române contemporane, Vasile Breban, Editura Ştiinţifică şi Enciclopedică, 1980
FOÍŢĂ, foiţe, s.f. Diminutiv al lui foaie. 1. Foaie subţire de hârtie. ♢ Foiţă de ţigară = bucată mică de hârtie specială, foarte subţire, de formă dreptunghiulară, în care se înveleşte tutunul pentru a face o ţigară. ♦ (La pl.; fam., ieşit din uz) Cărţi de joc; p. ext. joc de cărţi. ♦ Foaie subţire de hârtie roşie, care se folosea în loc de fard. ♦ Foaie subţire de metal. 2. Frunzuliţă. 3. (Biol.; în sintagma) Foiţe embrionare = straturile de celule (endodermul, ectodermul şi mezodermul) ale embrionului în stare de gastrulă. – Foaie + suf. -iţă .
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FORŢÁT, -Ă, forţaţi, -te, adj. 1. Făcut sau impus cu forţa, prin constrângere. ♢ Aterizare forţată = aterizare impusă de forţa împrejurărilor. 2. Realizat printr-o acţiune violentă, printr-un efort, cu învingerea unor dificultăţi. ♦ (Despre uşi, lacăte) Deschis cu forţa. 3. (Despre zâmbete, gesturi etc.) Silit, nenatural, nefiresc; artificial, fals. – V. forţa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FÓRŢĂ, forţe, s.f. I. 1. Capacitate pe care o au fiinţele vii de a depune un efort, de a executa acţiuni fizice prin încordarea muşchilor; putere fizică, vigoare, tărie. ♢ Tur de forţă = acţiune greu de realizat, care cere multă putere fizică, multă abilitate şi multă energie morală. 2. Tărie, putere. ♦ Energie (morală). ♦ Aptitudine, capacitate, putinţă de a realiza ceva. ♢ Loc. adj. De forţă = foarte capabil. 3. Persoană înzestrată cu putere şi cu energie, care acţionează intens într-un anumit domeniu de activitate. 4. (De obicei la pl. şi urmat de determinarea „armată”) Totalitatea unităţilor militare ale unui stat; armată. ♢ Forţe militare = subunităţile, unităţile, marile unităţi şi formaţiile care intră în compunerea forţelor armate. Forţă vie = termen prin care se denumeşte în mod obişnuit pe câmpul de luptă personalul militar. 5. (Ec.; în sintagma) Forţă de muncă = capacitatea de muncă a omului, totalitatea aptitudinilor fizice şi intelectuale care există în organismul omului şi pe care el le pune în funcţiune atunci când îndeplineşte o activitate socială utilă; p. ext. totalitatea persoanelor care dispun de capacitate de muncă. II.1. Energie existentă în natură. ♦ (Fiz.) Acţiune care, exercitată de un sistem fizic asupra altuia, îi schimbă starea de repaus sau de mişcare sau îl deformează; spec. acţiune mecanică care schimbă starea de mişcare a unui corp; mărime dirijată care reprezintă această acţiune. 2. (Fiz.; înv.) Energie. ♢ Forţă motoare = energie folosită pentru punerea în mişcare a corpurilor. Forţă de tracţiune = forţă exercitată de un vehicul motor (locomotivă, navă, tractor etc.) asupra unei maşini sau asupra unui vehicul pe care îl remorchează. III. 1. Putere de constrângere, violenţă. ♢ Loc. adv. Cu forţa = în mod forţat, cu sila. Prin forţa împrejurărilor = constrâns de motive obiective. 2. (În sintagma) Caz de forţă majoră = situaţie în care cineva nu poate acţiona sau proceda aşa cum ar dori, din cauza unor împrejurări constrângătoare. – Din fr. force, it. forza.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FÓRZAŢ, forzaţe, s.n. Foaie liberă de hârtie, albă sau colorată, cu ajutorul căreia se face legătura dintre blocul de carte şi scoarţe. [Pl. şi: forzaţuri] – Din germ. Vorsatz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AMORŢÍ, amorţesc, vb. IV. Intranz. (Despre fiinţe, despre corpul sau despre o parte a corpului lor) A pierde temporar capacitatea de a reacţiona la excitarea din afară, a deveni insensibil. ♦ (Despre unele animale) A intra în perioada de hibernare. ♦ Fig. A-şi pierde vigoarea, a slăbi în intensitate. – Lat. *ammortire (= admortire).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AŢIPIT, -Ă, aţipiţi, -te, adj. Care a fost cuprins de un somn uşor (şi de scurtă durată). – V. aţipi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AŢINTÍ, aţintesc, vb. IV. Tranz. A-şi îndrepta (ochii, privirea etc.) ţintă spre cineva sau ceva; a pironi. – A3 + ţinti.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AŢINEÁ vb. II. v. aţine.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
AŢÍCĂ s.f. Pânză de bumbac, rară şi subţire. – Aţă + suf. -ică.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PAHÓNŢ, pahonţi, s.m. (Pop.) 1. Soldat cărăuş din armata rusă. 2. Epitet depreciativ pentru o persoană grosolană, necioplită sau murdară [Var.: pohónţ s.m.] – Cf. rus p e h o t i n e ţ „infanterist”.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PANŢÍR, panţiri, s.m. Mercenar dintr-un corp de oaste (călare) din trecut, însărcinat mai ales cu paza graniţelor, cu transmiterea ştirilor şi cu aducerea la îndeplinire a unor porunci ale autorităţilor; p. gener. (pop.) ostaş. [Var.: panţấr s.m.] – Din pol. pancerz, scr. pancir.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PĂIÚŢ, păiuţe, s.n. 1. Păiuş (1). 2. (Reg.) Băţ de chibrit. – Pai + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PĂTÚŢ, pătuţuri, s.n. Diminutiv al lui pat1; spec. pat1 de copil; pătişor, pătuc, pătucean. – Pat1 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PĂŢÍT1 s.n. (Rar) Faptul de a păţi; întâmplare sau şir de întâmplări (neplăcute) pe care le trăieşte cineva. – V. păţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PĂŢÍT2, -Ă, păţiţi, -te, adj. (Adesea substantivat) Care a trecut prin multe încercări în viaţă, care a văzut şi a trăit multe; p. ext. cu experienţă, încercat, experimentat. ♢ Expr. (A fi) Stan păţitul = (a fi) om cu experienţă. – V. păţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PENÁŢI s.m. pl. Nume dat, în mitologia romană şi etruscă, unor divinităţi considerate a fi ocrotitoare ale casei şi ale familiei. ♦ Fig. (Livr.) Cămin, casă (părintească). – Din lat. penates.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ANÁRŢI s.m. pl. Populaţie de origine celtică din antichitate, care a trăit pe teritoriul Daciei. – Din lat. Anarti.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
JUNÉŢE s. f. tinereţe. (< fr. jeunesse)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ASMUŢÁ vb. I. v. asmuţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ASMUŢÍ, asmút, vb. I. 1. Intranz. A îndemna (prin strigăte) un câine să urmărească, să atace pe cineva; a întărâta un câine. 2. Fig. A stârni, a instiga, a îndemna pe cineva la acţiuni violente, duşmănoase. [Var.: asmuţá vb. I.] – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ASCUŢÍ, ascút, vb. IV. 1. Tranz. A face mai tăioasă lama unei arme sau a unei unelte de tăiat. ♦ A face unui obiect vârf (înţepător). 2. Tranz. şi refl. Fig. A (se) face mai ager, mai pătrunzător. ♦ A (se) intensifica, a (se) înteţi. – Probabil lat. *excotire. (< cos, cotis „gresie”).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ANUNŢÁ, anúnţ, vb. I. Tranz. A aduce la cunoştinţă; a vesti, a încunoştinţa. ♦ A vesti sosirea cuiva (rostindu-i numele cu voce tare). – Din fr. annoncer, lat. annuntiare.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PÍNŢĂ, pinţe, s.f. (Zool.; reg.) Popândău. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
POHÓNŢ s.m. v. pahonţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PLUGÚŢ, pluguţe, s.n. Pluguşor (1). – Plug + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PLOPÚŢ, plopuţi, s.m. (Reg.) Plopuşor. – Plop + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PLINÚŢ, -Ă, plinuţi, -te, adj. Diminutiv al lui plin; plinişor. – Plin + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VIEŢUÍ, vieţuiesc, vb. IV. Intranz. (Înv. şi pop.) A se afla în viaţă, a fi viu; a trăi, a exista. A-şi procura mijloacele necesare traiului. ♦ A trăi la un loc cu cineva; a convieţui. ♦ A locui într-un anumit loc. – Viaţă + suf. -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ORBÁLŢ, (1) orbalţuri, s.n., (2) orbalţi, s.m. (Înv. şi pop.) 1. S.n. Erizipel, brâncă. 2. S.m. Numele a două plante erbacee întrebuinţate în medicina populară: a) plantă veninoasă, cu tulpina subţire, cu frunze mari şi flori mici, albe-gălbui (Actaea spicata); b) silnică. – Din magh. orbánc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PEŢIÓL, peţioluri, s.n. Parte a frunzei care susţine limbul şi care se prinde de tulpină sau de ramuri; codiţă. [Pr.: -ţi-ol] – Din fr. pétiole, lat. petiolus.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PEŢÍRE, peţiri, s.f. Acţiunea de a peţi. – V. peţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PIÁŢĂ, pieţe, s.f. I. 1. Loc special amenajat unde se face comerţ cu mărfuri, mai ales cu produse agroalimentare. ♢ Trăsură (sau maşină) de piaţă = trăsură (sau maşină) care transportă, contra cost, persoane, bagaje etc. ♢ Expr. A face piaţa = a cumpăra alimentele necesare pentru hrana zilnică. (Fam.) A se certa ca la piaţă = a se certa violent şi folosind cuvinte grosolane. 2. Loc întins şi deschis dintr-o localitate, unde se întâlnesc sau se întretaie mai multe străzi, adesea amenajat cu spaţii verzi, statui etc. II. (Ec. pol.) Sferă a circulaţiei mărfurilor; cererea şi oferta de mărfuri. – Din it. piazza.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PESCÚŢ, pescuţi, s.m. (Reg.) Peştişor (1). – Peşte + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
POMÉŢI s.m. pl. (De obicei cu determinarea „obrazului” sau „obrajilor”) Partea proeminentă, osoasă a obrajilor; umerii obrajilor. [Var.: (rar) pométe s.m.] – Din fr. pommette.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PÓRŢIE, porţii, s.f. 1. Cantitate determinată dintr-un material, dintr-o substanţă, dintr-un aliment, destinată a fi utilizată dintr-o dată sau într-un anumit interval de timp. 2. (Mai ales în forma porţiune) Parte dintr-un tot (divizat); bucată, fragment. [Var.: porţiúne s.f.] – Din fr. portion.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PREOŢÍ, preoţesc, vb. IV. 1. Tranz. şi refl. A (se) face preot; a (se) popi, a (se) hirotonisi. 2. Intranz. (Înv.) A exercita funcţia de preot; a păstori. [Pr.: pre-o-] – Din preot.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PREPÚŢ, prepuţuri, s.n. Cută a pielii care acoperă partea anterioară a penisului. [Var.: prepúţiu s.n.] – Din lat. praeputium, fr. prépuce.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PREŢUÍ, preţuiesc, vb. IV. Tranz. 1. A stabili preţul unui bun (destinat vânzării), a-i determina valoarea în bani; a evalua, a preţălui. ♦ Intranz. A reprezenta o anumită valoare materială, a avea un anumit preţ; a valora. ♢ Expr. A şti cât preţuieşte (cineva sau ceva) = a aprecia la justa valoare (pe cineva sau ceva), a nu-şi face iluzii (cu privire la cineva sau la ceva). 2. A recunoaşte importanţa sau meritul cuiva sau a ceva, a lua în considerare, a pune mare preţ pe...; a aprecia. ♦ Intranz. A avea valoare sau importanţă (datorită calităţilor sale). – Preţ + suf. -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VIŢIÁT, -Ă adj. v. viciat.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VIŢIÓS, -OÁSĂ adj. v. vicios.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PROŢÁP, proţapuri, s.n. 1. Prăjină groasă de lemn, bifurcată la un capăt, care se fixează la dricul carului şi de care se prinde jugul; rudă. 2. Prăjină cu vârful despicat, în care se înfigea în trecut o reclamaţie prezentată domnitorului, pe deasupra capetelor mulţimii. ♢ Expr. A umbla cu jalba în proţap = a protesta, a reclama; a cere cu insistenţă ceva. 3. Prăjină despicată la un capăt, cu care se culeg fructele, cu care se prind racii etc. ♦ Fiecare dintre cele două beţe, despicate în formă de furcă şi înfipte în pământ, lângă jar, între care se fixează peştele întreg pentru a se frige. 4. Pârghie la moara de vânt sau la fântână. – Din sl. procĕpŭ, bg. procep.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PROŢÉS s.n. v. proces.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
PRUNÚŢ, prunuţi, s.m. Prunişor. – Prun + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞFARŢ s.n. v. şvarţ.
Această sursă include definiţii ale unor cuvinte de uz curent care nu există în nici unul din celelalte dicţionare, , ,
ŞVARŢ, şvarţuri, s.n. (Astăzi rar) Băutură fierbinte făcută din boabe de cafea prăjite şi râşnite, trecută prin filtru şi îndulcită; filtru. [Var.: şfarţ s.n.] – Cf. germ. s c h w a r z „negru”.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞIŢÁR, şiţari, s.m. Şindrilar. – Şiţă + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞÍŢĂ, şiţe, s.f. Bucată subţire de lemn asemănătoare cu şindrila, dar mai scurtă decât aceasta, folosită pentru căptuşirea şi acoperirea caselor ţărăneşti, a cabanelor etc.; p. ext. şindrilă. – Din scr. štica.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OLÍŢĂ, oliţe, s.f. Diminutiv al lui oală; olcuţă, olicică. ♦ (Fam.) Oală de noapte. – Oală + suf. -iţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞIŢUÍ, şiţuiesc, vb. IV. Tranz. A acoperi cu şiţă o casă. – Şiţă + suf. -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞFANŢ s.m. v. sfanţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OFIŢÉR, ofiţeri, s.m. I. 1. Nume generic pentru gradele militare de la sublocotenent până la general; persoană care poartă unul dintre aceste grade. 2. Titlu dat unor funcţionari cu atribuţii sau cu însărcinări speciale; persoană având acest titlu. ♢ Ofiţer al stării civile = persoană însărcinată cu încheierea actelor de stare civilă şi cu oficierea căsătoriei civile. 3. (Ieşit din uz) Grad (mai mare decât cel de cavaler) conferit prin anumite decoraţii; persoană care a primit acest grad. II. (Pop.) Varietate de crap lung şi subţire, cu capul mare şi osos, cu carnea tare şi puţin gustoasă, care trăieşte în bălţile din Delta Dunării (Cyprinus carpio oblongus). – Din pol. oficer, rus. ofiţer, fr. officier.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
STANŢÁ vb. I v. ştanţa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞPERŢ, şperţuri, s.n. 1. (De obicei construit cu verbe ca „a da”, „a lua”, „a primi”) Sumă de bani sau daruri primite de cineva sau oferite, incorect şi ilegal, cuiva, pentru a-i câştiga bunăvoinţa, în special pentru a-l determina să-şi îndeplinească (mai cu râvnă) sau să-şi încalce obligaţiile de serviciu; mită, mituială. 2. Şperţuială. – Din germ. Sperrzeug „mănunchi de şperacle”.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞPRIŢ2, şpriţuri, s.n. Aparat folosit la ornarea prăjiturilor. – Din germ. Spritze.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞTERŢ, şterţuri, s.n. (Reg.) 1. Băţ mai gros la un capăt cu care se amestecă zerul, laptele în care s-a pus cheag etc. 2. Fitil pentru opaiţ făcut din cârpă; p. ext. opaiţ. ♦ Lampă de mină portativă, asemănătoare cu un opaiţ, folosită în trecut. – Din germ. Sterz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞTURŢ, şturţuri, s.n. (Reg.) 1. Loc unde se depozitează minereul care urmează să fie prelucrat sau deşeurile; p. ext. materialul depozitat în acest loc. 2. Semifabricat plat care reprezintă un stadiu intermediar între placa-semifabricat şi tabla subţire. – Din germ. Sturz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ŞUIÉŢ, -IÁŢĂ, şuieţi, -e, adj. (Reg.) Subţire; zvelt. [Pr.: şu-iet] – Şui1 + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OMULÉŢ, omuleţi, s.m. 1. Diminutiv al lui om; om mic de statură. 2. Fig. Om neînsemnat, fără nici un merit; om cu preocupări mărunte, meschine. – Om + suf. -uleţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CORNÚŢ, cornuţi, s.m. 1. Plantă erbacee cu tulpina târâtoare şi cu fructele în formă de capsule mari, cilindrice (Cerastium alpinum). 2. Plantă erbacee cu flori albe (Cerastium arvense). – Corn1 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FẤŢĂ, fâţe, s.f. 1. (Reg.) Nume dat speciilor de peşte mic (care înoată repede). 2. (Fam.) Femeie care se fâţâie. – Din fâţâi (derivat regresiv).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FÂNÁŢ, fânaţuri, s.n. (Pop.) 1. Fâneaţă. 2. Fân. [Pl. şi: fânaţe] – Lat *fenacium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OPÁIEŢ s.n. v. opaiţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FĂŢUÍ, făţuiesc, vb. IV. Tranz. 1. A netezi, a lustrui suprafaţa unui obiect (prin cioplire, prin frecare etc.); p. gener. a da aspect frumos (suprafeţei) unui lucru. ♦ Spec. A netezi tencuiala aşternută pe un element de construcţie. 2. (În industria tăbăcăriei) A curăţa pielea de ultimele impurităţi rămase după cenuşărit. 3. Fig. (Pop.) A pălmui pe cineva. – Faţă + suf. -ui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ORÁŢIE, oraţii, s.f. 1. (Pop.) Urare în versuri pe care colăcarii o adresează mirilor la nuntă; conăcărie. 2. (Livr.; înv.) Felicitare, urare; p. ext. cuvântare, discurs (rostit la anumite ceremonii sau ocazii). 3. (Înv.) Oratoriu1 (1). [Var.: oraţiúne s.f.] – Din lat. oratio, -onis.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FAŢETÁ, faţetez, vb. I. Tranz. A şlefui, a tăia în faţete. – Din fr. facetter.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OBŢÍNE, obţín, vb. III. Tranz. A dobândi, a primi, a căpăta (ceva); a reuşi să ajungă la..., a realiza ceva. – Din fr. obtenir, lat. obtinere (după ţine).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FINÉŢE, (2, rar) fineţuri, s.f. 1. Însuşire a ceea ce este fin1, delicat, plăcut la aspect, foarte subţire sau de foarte bună calitate. ♦ Raportul dintre lungimea unui fir textil şi greutatea lui, care indică fineţea (1) firului respectiv. ♦ Cantitatea de metal preţios dintr-un aliaj, care exprimă fineţea (1) aliajului. 2. Fig. Subtilitate, ingeniozitate. ♦ (La pl.; peior.) Rafinament. – Din fr. finesse.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢEŢÍ vb. IV v. oţeti.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢETÍT, -Ă, oţetiţi, -te, adj. 1. (Despre vinuri) Prefăcut, transformat în oţet; înăcrit, acru. 2. Fig. Supărat, mânios, iritat; neprietenos. – V. oţeti.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢETÁR, (1, 3) oţetari, s.m., (2) oţetare, s.n. 1. S.m. (Înv.) Persoană care fabrică sau vinde oţet. 2. S.. Mic serviciu de masă alcătuit din sticluţe în care se pun oţet şi untdelemn. 3. S.m. Arbore cu frunze compuse, alterne, cu flori galbene-verzui şi cu fructe roşii-purpurii, ale cărui frunze şi scoarţă, bogate în tanin, se folosesc în tăbăcărie, iar fructele pot fi folosite la fabricarea oţetului (Rhus typhina). – Oţet + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢERÎ vb. IV v. oţărî.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢERÍT, -Ă adj. v. oţărât.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢELÍU, -ÍE, oţelii, adj. Cu aspect, cu strălucire de oţel; de culoarea oţelului. – Oţel + suf. -iu.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢELÍT, -Ă, oţeliţi, -te, adj. 1. (Despre obiecte de metal) întărit prin călire; călit. ♦ Cu aspect de oţel; oţeliu. 2. Fig. Întărit, fortificat, călit; încercat. – V. oţeli.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OŢELÁR, oţelari, s.m. Muncitor calificat care efectuează într-o oţelărie2 operaţiile de elaborare a şarjei de oţel. – Oţel + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
FIULÉŢ, fiuleţi, s.m. Diminutiv al lui fiu; fiuţ. [Pr.: fi-u-] – Fiu + suf. -(u)leţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
VIÁŢĂ, vieţi, s.f. 1. Sinteză a proceselor biologice, fizice, chimice, mecanice care caracterizează organismele; faptul de a fi viu; stare a ceea ce este viu. ♢ Loc. adj. Plin de viaţă sau cu viaţă = energic, viguros, vioi; vesel. Fără (pic de) viaţă = fără vlagă, fără vigoare. De viaţă = vesel, sociabil; căruia îi place să petreacă. ♢ Loc. adj. şi adv. Pe viaţă şi pe moarte = în chip deznădăjduit; cu înverşunare, din toate puterile, cu riscul vieţii. ♢ Loc. adv. Cu viaţă = a) în mod vioi, avântat, viu; b) viu, teafăr. Cu preţul vieţii = cu orice risc. ♢ Expr. A fi în viaţă = a trăi. A trece (sau a se trece) din viaţă = a muri. A aduce (pe cineva) la viaţă = a face (pe cineva) să-şi recapete cunoştinţa, sănătatea; a însănătoşi. A fi între viaţă şi moarte = a fi în pericol să moară. A mântui (cuiva) viaţa = a scăpa (pe cineva) dintr-o mare primejdie, a salva de la moarte. A-şi pune viaţa în primejdie (sau la mijloc) = a face ceva cu riscul vieţii, a risca foarte mult. A lua (sau a căpăta) viaţă = a lua fiinţă, a se naşte; a se produce. ♦ Epitet dat unei fiinţe iubite, care reprezintă totul în existenţa cuiva. ♦ Existenţă umană, petrecere a omului pe pământ. ♢ Expr. Când ţi-e viaţa mai dragă = când nici nu te aştepţi, când nici nu te gândeşti. ♦ Ansamblul fenomenelor biologice (creştere, metabolism, reproducere etc.) pe care le prezintă organismele animale sau vegetale de la naştere până la moarte. ♦ Fig. Vietate, fiinţă; spec. om. 2. (În credinţele religioase; determinat prin „de apoi”, „de veci” etc.) Existenţă de dincolo de moarte. 3. Mod, fel, ansamblu de condiţii materiale şi morale ori mediu în care se desfăşoară existenţa unei fiinţe sau a unei colectivităţi; totalitatea actelor săvârşite de cineva în timpul existenţei sale. ♦ Ceea ce este necesar pentru existenţa zilnică a cuiva; trai (zilnic). 4. Timp cuprins între naşterea şi moartea cuiva; şirul evenimentelor întâmplate în acest timp. ♢ Loc. adj. şi adv. Pe viaţă = (care este) pentru tot timpul cât trăieşte cineva. Din viaţă = (care este) din timpul când trăieşte (cineva), când este încă viu. ♢ Loc. adv. În viaţa mea (sau ta, lui etc.) = (în construcţii negative) niciodată. ♢ Expr. O viaţă de om = vreme foarte îndelungată. ♦ Biografie (relatată oral sau în scris). – Lat. *vivitia (< vivus).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZEÍŢĂ, zeíţe, s.f. 2. (Fig., fam.) Femeie înzestrată cu însuşiri fizice şi morale excepţionale. 3. (Fig.) Femeie foarte frumoasă.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢĂRÍ vb. IV v. oţărî.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OSTRÉŢ, ostreţe, s.n. Fiecare dintre şipcile din care se fac garduri sau diferite îngrădituri; vergea de fier; zăbrea; p. ext. îngrăditură, gard. ♦ Spec. Împletitură, leasă, gard de nuiele sau de trestie, aşezat în apă de-a curmezişul unui râu sau al unei bălţi spre a opri trecerea peştilor şi a uşura prinderea lor; îngrăditură de nuiele fixată în apă pentru închiderea şi păstrarea peştilor vii. – Din bg. ostreţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
OSPẮŢ, ospeţe, s.n. Masă mare, îmbelşugată (organizată în diferite împrejurări festive); petrecere cu masă mare; ospeţie, banchet. ♦ Masă, mâncare îmbelşugată. [Pl. şi: ospăţuri] – Lat. hospitium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LĂIÉŢ, -IÁŢĂ, lăieţi, -e, s.m. şi f., adj. (Ţigan sau ţigancă) care face parte dintr-o laie; p. ext. (om) cu înfăţişare neîngrijită, cu părul lung şi nepieptănat. – Laie + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LÁIŢĂ s.f. v. laviţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LANŢÚG, lanţuguri, s.n. (Pop.) Lanţ (1); lănţişor. [Var.: lănţúc, lănţúg s.n.] – Din ucr. lancuh.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MUŢÉSC, -EÁSCĂ adj. v. mutesc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MUŢÍRE, muţiri, s.f. Faptul de a muţi; muţenie, tăcere. – V. muţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CLÓŢĂ, cloţe, s.f. (Reg.) Cloşcă.- Comp. sb. klocati.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
CLOŢÁN, cloţani, s.m. (Reg.) Şobolan. – Din *cloţ (< sb.klocati) + suf. -an.
Dicţionarul limbii române moderne, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Academiei, Bucureşti, 1958
LUNGÚŢ, -Ă, lunguţi, -e, adj. Diminutiv al lui lung; lunguieţ. – Lung + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LEÍŢĂ, leiţe, s.f. Monedă de valoare mică (egală cu 20 de parale), care a circulat în trecut. – Leu2 + suf. -iţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LĂŢÓS, -OÁSĂ, lăţoşi, -oase, adj. (Despre animale şi despre coama sau blana lor; p. ext. despre lucruri confecţionate din blană sau din lână) Cu laţe multe, cu păr ori fir lung şi miţos. ♦ (Despre părul sau barba oamenilor) Cu şuviţe lungi, care atârnă în dezordine; neîngrijit; (despre oameni) care are părul sau barba lăsate să crească lungi şi neîngrijite. – Laţe + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LĂŢÍT, -Ă, lăţiţi, -te, adj. Devenit mai lat sau mai plat; care are un aspect lat sau plat ♦ Întins2. – V. lăţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LÉCŢIE, lecţii, s.f. 1. Formă de bază a organizării activităţii instructiv-educative din şcoală, desfăşurată cu o clasă de elevi, într-un timp determinat, sub conducerea unui învăţător sau a unui profesor în conformitate cu programa de învăţământ; oră şcolară consacrată unui obiect de studiu. ♢ Expr. A da lecţii = a medita (elevii) în particular. A lua lecţii = a studia o disciplină cu ajutorul unui profesor, în afara unei instituţii de învăţământ. A ieşi (sau a scoate) la lecţie = a ieşi sau a fi chemat în faţa învăţătorului sau a profesorului pentru a fi ascultat. 2. Ceea ce este obligat să înveţe şi să scrie un şcolar (acasă) la recomandarea învăţătorului sau a profesorului. ♢ Expr. A spune lecţia = a expune în faţa învăţătorului sau a profesorului cunoştinţele însuşite. A-şi face lecţiile = a-şi pregăti temele şcolare cuvenite. 3. (În forma lecţiune) Forma sub care se prezintă un text, în diferitele lui manuscrise sau ediţii, datorită modului în care a fost citit şi interpretat de un copist sau de un editor; citire comparativă a unui text în scopul de a-i stabili versiunea autentică. 4. Sfat, povaţă, regulă de conduită care se recomandă cuiva pe un ton dojenitor; p. ext. mustrare, dojană. 5. Învăţătură folositoare trasă de cineva în urma unei întâmplări neplăcute. [Var.: lecţiúne s.f.] – Din germ. Lektion, lat. lectio, -onis.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZIMŢÁR, zimţári, s.m. Dinţar.
Dicţionarul limbii române literare contemporane, Colectiv, Editura Academiei Republicii Populare Române, 1955-1957
NAGẤŢ, nagâţi, s.m. Pasăre migratoare de baltă de mărimea unui porumbel, cu penele negre-verzui pe spate şi pe piept, albe pe pântece şi cu un moţ negru în creştet; bibic2 (Vanellus vanellus). ♦ Epitet glumeţ dat în special copiilor. – Probabil formaţie onomatopeică.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZIMŢÁR, zimţáre, s.n. Dinţar.
Dicţionar ortografic, ortoepic şi morfologic al limbii române, , Editura Academiei, Bucureşti, 1982
DINŢÁR, dinţáre, s.n. 1. Unealtă cu care se înclină dinţii ferăstrăului de o parte şi de alta a pânzei. 2. Grătar în dreptul scocului morii, care opreşte pătrunderea corpurilor aduse de apă.
Dicţionarul limbii române literare contemporane, Colectiv, Editura Academiei Republicii Populare Române, 1955-1957
MÂŢÚC, mâţuci, s.m. (Rar) Mâţişor (1). – Mâţ + suf. -uc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MÂŢÓI, mâţoi, s.m. (Rar) Mâţ (mare). – Mâţ + suf. -oi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MẤŢĂ, mâţe, s.f. 1. (Pop.) Pisică; p. restr. puiul (de sex feminin al) pisicii. ♢ Expr. A prinde (pe cineva) cu mâţa în sac = a surprinde, a descoperi pe cineva care caută să înşele, să mintă. A umbla cu mâţa în sac = a umbla cu înşelăciuni. (A fi) mâţă blândă = (a fi) prefăcut, ipocrit, făţarnic. Ca o mâţă plouată = a) abătut, descurajat, fără chef; b) ruşinat, umilit. A trăi (sau a se înţelege, a se avea etc. cu cineva) ca mâţa cu şoarecele (sau cu şoarecii, cu câinele) = a fi în relaţii foarte proaste cu cineva. (Reg.) A se stupi ca mâţele = a) a fi în relaţii foarte proaste cu cineva; b) a se certa, a se insulta. A trage mâţa de coadă = a fi strâmtorat din punct de vedere material, a o duce greu, a fi sărac, nevoiaş. A se uita ca mâţa în calendar = a nu pricepe nimic, a fi cu totul străin de o problemă, de un subiect. (Reg.) A rupe mâţa în două = a fi voinic, energic, curajos. 2. (Depr.) Epitet dat unui animal sau unui om slab, prăpădit, jigărit. 3. Nume dat unor obiecte, instrumente, dispozitive etc. cu care se apucă, se prinde, se trage sau se fixează ceva. – Probabil formaţie onomatopeică. Cf. alb. m i c a.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MÂŢÁN, mâţani, s.m. (Rar) Cotoi, motan. – Mâţ + suf. -an.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MURGÚŢ, -Ă, murguţi, -e, adj., s.m. şi f. Diminutiv al lui murg2. – Murg2 + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ZIMŢUÍ, zimţuiésc, vb. IV. ~ ♦ Refl. (Fig.) A se încreţi. Un vântişor fâlfâi în pămătufurile trestiilor; luciul s-a umbrit şi s-a zimţuit.
Dicţionarul limbii române literare contemporane, Colectiv, Editura Academiei Republicii Populare Române, 1955-1957
ZIMŢEÁ, zimţéle, s.f. (Rar, mai ales la pl.) Zimţ.
Dicţionarul limbii române literare contemporane, Colectiv, Editura Academiei Republicii Populare Române, 1955-1957
ZIMŢÁT, -Ă, zimţáti, -te, adj. ~ ♢ (În contexte figurate) într-acolo... se bolovăneau nori negri... ziduind zăvorât zarea cu spăimoase metereze zimţate.
Dicţionarul limbii române literare contemporane, Colectiv, Editura Academiei Republicii Populare Române, 1955-1957
TẤRŢE s.f. pl. (Var., Olt.) Zarţale. (din sb. zrcalo = oglindă)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
MELIŢÁ, méliţ, vb. I. 1. Tranz. A zdrobi (cu meliţa) şi a curăţa cânepa şi inul de părţile lemnoase, pentru a alege fuiorul sau pentru a se obţine câlţii de meliţă. ♦ Fig. A bate straşnic pe cineva. 2. Intranz. Fig. A trăncăni, a flecări. – Din meliţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
LÓBONŢ, lobonţi, s.m. Nume dat ostaşilor care luptau pentru cauza Imperiului Habsburgic în timpul mişcării antihabsburgice din Ungaria şi din Transilvania. – Cf. magh. l a b a n c.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
BILŢUÍ, bílţui, vb. IV. Tranz. (Var.) Zbilţui. (bilţ + suf. -ui)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
MULŢÁM interj. (Pop.; adesea cu valoare verbală) Cuvânt cu care se răspunde la o urare sau la un salut ori prin care se exprimă cuiva mulţumirea, recunoştinţa etc. pentru un serviciu, un dar etc. – Din mulţămi (derivat regresiv).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MIELÚŢ, -Ă, mieluţi, -e, s.m. şi f. Mieluşel (1). – Miel + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MIHÁLŢ, mihalţi, s.m. Peşte răpitor de râu, în formă de fus, acoperit cu solzi mărunţi de culoare brună-verzuie şi având în vârful mandibulei un mic fir alungit; mântuş (Lota lota). – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MINŢÍT s.n. Faptul de a minţi. – V. minţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MIŢUÍT s.n. Miţuire. [Pr.: -ţu-it] – V. miţui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MOLCÚŢ, -Ă, molcuţi, -e, adj. (Pop.) Diminutiv al lui moale. – Moale + suf. -cuţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MORŢÍU adv. (Reg.; în expr.) A urla a morţiu = a urla lung şi trist (ca o prevestire de moarte). – Moarte + suf. -iu.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MOŢÁRE, moţari, s.f. (Rar) Acţiunea de a (se) moţa şi rezultatul ei. – V. moţa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MOŢÉSC, -EÁSCĂ, moţeşti, adj. Care aparţine Ţării Moţilor sau moţilor2, privitor la Tara Moţilor sau la moţi2, caracteristic moţilor2. – Moţ2 + suf. -esc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
MOŢPÁN, moţpani, s.m. (Reg.) 1. (Ir.) Domn; boier. 2. Bărbat uşuratic, berbant, ştrengar; om de nimic. – Din pol. miscipan, mospan.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GLOVÓŢ s.n. Persoană încăpăţânată. (din glavă)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ZGÂLŢ interj. Cuvânt care imită sunetul a ceea ce se clatină. (din zgâţ-)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
ZGHILŢ, zghílţuri, s.n. (Var.) Zbilţ. (cf. zbilţ)
Dicţionarul etimologic român, Alexandru Ciorănescu, Universidad de la Laguna, Tenerife, 1958-1966
CLOŢÁN, cloţane, s.n. (Înv.) (Vârf, colţ de) stâncă. – Cf. c o l ţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NĂSÚŢ, năsuţuri, s.n. Năsuc. – Nas + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NĂLŢÁ vb. I v. înălţa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
INIŢIÁ vb. I. tr. 1. a primi (pe cineva) în rândul celor care practicau un anumit cult. ♢ a îndruma în practica unei religii. 2. a începe, a pune bazele unei activităţi etc. II. tr., refl. a da cuiva, a căpăta cunoştinţele necesare într-o ştiinţă, artă, meserie etc. (< fr. initier, lat. initiare)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
NEGRÚŢ, -Ă, negruţi, -e, adj. Negricios. – Negru + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NEGUŢÁ, neguţez, vb. I. Tranz. (Înv. şi pop.) 1. A face negoţ. ♦ Refl. recipr. A se tocmi, a se târgui; fig. a duce tratative cu cineva pentru a-i smulge o favoare, oferindu-i în schimb altceva. 2. A cumpăra. – Lat. negotiari sau din negoţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NEMEŢÍ vb. IV v. nămeţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NEMŢÍE s.f. 1. (Reg.; în construcţii prepoziţionale) Limba germană. 2. (Rar) Nemţime. – Neamţ + suf. -ie.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
NOÍŢĂ, noiţe, s.f. Pată mică albă care apare uneori pe unghiile degetelor de la mână. [Pr.: no-i-] – Nou + suf. -iţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
EDÍŢIE, ediţii, s.f. 1. Totalitatea exemplarelor unei opere tipărite prin folosirea aceluiaşi zaţ tipografic. ♢ Ediţie specială = tiraj suplimentar al unui ziar publicat în afara periodicităţii lui obişnuite, cu prilejul unui eveniment important, al unei sărbători etc. Ediţie critică = ediţie a unui text (vechi, clasic etc.) stabilit prin compararea variantelor şi însoţit de comentarii şi de aparatul critic necesar. Ediţie definitivă = ediţie al cărei text a fost văzut de autor şi considerat ca definitiv. 2. Versiune. 3.Competiţie sportivă care face parte dintr-o serie periodică, stabilă. [Var.: ediţiúne s.f.] – Din fr. édition, lat. editio, -onis.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COCLÉŢ, cocleţe, s.n. Pane a iţelor războiului de ţesut prin care se trec firele de urzeală. – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
EMÓŢIE, emoţii, s.f. Reacţie afectivă de intensitate mijlocie şi de durată relativ scurtă, însoţită adesea de modificări în activităţile organismului, oglindind atitudinea individului faţă de realitate; p. gener. orice reacţie afectivă. [Var.: (înv.) emoţiúne s.f.] – Din fr. émotion, it. emozione.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ENUNŢÁ, enúnţ, vb. I. Tranz. A formula, a exprima, a expune o idee, o teorie etc. – Din fr. énoncer.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SÂNÉŢ s.n. v. sâneaţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DIVÓRŢ, divorţuri, s.n. 1. Desfacere pe cale legală a unei căsătorii. ♢ Loc. vb. A da divorţ = a intenta acţiune de divorţ; a divorţa. 2. Fig. Nepotrivire, dezacord între două lucruri, acţiuni, idei etc. – Din fr. divorce, lat. divortium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DRUMÉŢ, -EÁŢĂ, drumeţi, -e, s.m. şi f. Persoană care călătoreşte (pe jos); călător. – Drum + suf. -eţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DUMBÉŢ, dumbeţi, s.m. Plantă erbacee cu frunze mici şi dinţate, cu flori purpurii sau albe, dispuse în formă de ciorchine la vârful tulpinii; sclipeţ (Teucrium chamaedrys). [Var.: dumbăţ s.m. ] – Din sl. donbĩcĩ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COCOŢÁ, cocóţ, vb. I. Tranz. şi refl. A (se) urca pe ceva, a (se) aşeza pe un loc mai ridicat. ♦ Fig. A promova într-un post sau la o situaţie nemeritată. [Prez. ind. şi: cocoţez] – Et. nec.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SUBŢIÁ, subţiez, vb. I. 1. Tranz. şi refl. A face să devină sau a deveni mai subţire (I 1). ♢ Expr. (Tranz.) A-şi subţia buzele (sau gura) = a-şi strânge buzele, făcându-le să pară mai subţiri, mai mici; a vorbi din vârful buzelor. ♦ Tranz. (Despre îmbrăcăminte) A face ca cel care o poartă să pară mai zvelt, mai slab. 2. Tranz. A face ca un corp lichid sau gazos să fie mai puţin concentrat, mai puţin dens; a dilua. 3. Tranz. A face ca glasul să aibă un timbru mai subţire, mai înalt. 4. Refl. Fig. (Despre oameni şi despre însuşirile sau manifestările lor; (adesea ir.) A deveni mai rafinat, mai civilizat, mai fin; a se rafina, a se cultiva, a se stila. [Pr.: -ţi-a] – Lat. subtiliare.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
TÉRŢĂ, terţe, s.f. (Muz.) Intervalul dintre două sunete ale gamei, la distanţa de trei trepte. – Din it. terza.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
TERŢÉT, terţete, s.n. 1. Ansamblu compus din trei voci sau din trei instrumente care execută împreună o bucată muzicală scrisă pentru un astfel de ansamblu; trio. 2. Terţină. – Din it. terzetto.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
TÉRŢIA s.f. Literă de tipar cu un corp de 16 puncte tipografice. [Pr.: -ţi-a] – Din germ. Tertia.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CODRÚŢ, codruţi, s.m. Codruleţ. – Codru + suf. - uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
TÓRŢĂ, torţe, s.f. 1. Faclă. 2. (Fiz.) Tip de descărcare electrică de înaltă frecvenţă, având aspectul unei flăcări de lumânare. [Var.: (înv.) tórţie s.f.] – Din it. torcia. Cf. fr. t o r c h e.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
TORŢÉL, torţei, s.m. Numele a două plante parazite fără frunze, a căror tulpină se răsuceşte în jurul plantelor pe care trăiesc, una cu flori roşietice (Cuscuta epithymum), alta cu flori albe sau roz (Cuscuta europaea). – Tort1 + suf. -el.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
TÓRŢIE s.f. v. torţă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
TRENÚŢ, trenuţuri, s.n. Diminutiv al lui tren. – Tren + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
TAPIŢÁ vb. I. v. tapisa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
RÁŢCĂ, raţce, adj., s.f. 1. Adj., s.f. (Oaie) din rasa ţurcană, cu coarnele răsucite în formă de tirbuşon, orientate lateral şi înapoi. 2. S.f. Lână neomogenă, de calitate inferioară, produsă de aceste oi. – Din scr., magh. racka.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
RĂŢOÍ2, răţoiesc, vb. IV. Refl. (Fam.) A se răsti la cineva, a ameninţa pe cineva. – Din răţoi1.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COLŢÁN, colţani, s.m. (Rar) Colţ mare de stâncă; loc inaccesibil. – Colţ + suf. -an.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COLŢÁR, (1, 2, 3, 4, 5) colţare, s.n., (6) colţari, s.m. 1. S.n. Poliţă aşezată în colţul dintre doi pereţi ai unei camere; dulăpior în formă de prismă triunghiulară, aşezat într-un colţ al camerei. 2. S.n. (Reg.) Sobă de cărămidă, cu coloane, instalată în colţul unei camere. 3. S.n. Piesă metalică sau din lemn, cu două aripi sau laturi aşezate în unghi drept, utilizată la consolidarea şi la protejarea unor îmbinări de colţ. 4. S.n. Echer. 5. S.n. Calibru folosit la controlul înălţimii literelor tipografice. ♦ Element tipografic ornamental de alamă sau de plumb, folosit la formarea colţului unui chenar. 6. S.m. Ramă metalică prevăzută cu cuie lungi şi ascuţite, care se ataşează la bocanci, cu ajutorul unor curele, pentru a împiedica alunecarea pe stânci, pe gheaţă, pe buşteni. – Colţ + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COLŢÁT, -Ă, colţaţi, -te, adj. Colţos. – Colţ + suf. -at.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COLŢÓS, -OÁSĂ, colţoşi, -oase, adj. Cu colţii ieşiţi în afară; cu dinţi mari. ♦ Fig. Bun de gură, arţăgos; obraznic, recalcitrant. – Colţ + suf. -os.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COLŢÚN, colţuni, s.m. 1. (Reg.) Ciorap. 2. Compus: colţunii-popii = plantă erbacee mică, cu tulpina întinsă pe pământ, cu flori inodore, albastre sau violete, cu un pinten scurt şi cu fructul o capsulă ascuţită (Viola silvestris). [Var.: (1) călţún s.m.] – Din ngr. kaltsúni (< it.).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
REPEŢÍ vb. IV v. repeta.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
REŢÍNE, reţin, vb. III. Tranz. 1. A ţine pe loc, a împiedica de la ceva, a opri. ♦ A închide pe cineva temporar, a-l priva de libertate. ♦ Tranz. şi refl. Fig. A (se) stăpâni, a (se) înfrâna; a (se) abţine. 2. A opri o parte din drepturile băneşti (sau de altă natură) care se cuvin cuiva; a popri. 3. A rezerva un bilet, un loc în tren, la teatru etc. 4. A nu înapoia, a nu restitui; a păstra. 5. A ţine minte, a-şi aminti; a nu uita. – Re1- + ţine (după fr. retenir).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COMÉRŢ, (rar) comerţuri, s.n. Schimb de produse prin cumpărarea şi vânzarea lor; ramură a economiei în cadrul căreia se desfăşoară circulaţia mărfurilor. – Din fr. commerce, lat. commercium.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
RIŢUÍT s.n. Riţuire. – V. riţui.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
ROMÁNŢ s.n. v. roman1.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DINŢÁR, dinţare, s.n. 1. Unealtă cu care se înclină dinţii ferăstrăului de o parte şi de alta a pânzei lui. 2. Grătar în dreptul scocului morii. – Dinte + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DINŢÁT, -Ă, dinţaţi, -te, adj. Cu dinţi; crestat sau tăiat în formă de dinţi; zimţat. – Dinte + suf. -at.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DEŢÍNE, deţín, vb. III. Tranz. 1. A avea în stăpânire sau în păstrare un bun material. 2. A dispune de..., a poseda, a avea; spec. a poseda un titlu, un premiu etc.; a avea o funcţie, un grad etc. 3. A ţine pe cineva închis (pentru cercetări sau după ce a fost condamnat). – Din fr. détenir (după ţine).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SÁLŢĂ1, salţe, s.f. (Înv.) Zeamă (acrişoară), sos (picant) cu care se ungeau anumite fripturi; salce2. – Din ngr. sáltsa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SÁLŢĂ2, salţe, s.f. Vulcan noroios. – Din it. salsa.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
DÍCŢIE s.f. v. dicţiune.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SCÂRŢ interj. 1. Cuvânt care imită zgomotul ascuţit, strident produs de uşi, roţi etc. ♦ Cuvânt care imită zgomotul ascuţit, alternativ al unui lucru care se mişcă când într-un sens, când în altul. ♦ Compus; (depr.) scârţa-scârţa-pe-hârtie s.m. = funcţionar, conţopist. 2. Cuvânt care imită zgomotul caracteristic produs de încălţăminte în timpul mersului. ♦ (Substantivat) Adaos (din piele) la încălţăminte, pentru a o face să scârţâie în timpul mersului. 3. (Fam.) Exclamaţie de dezaprobare, de împotrivire sau de dispreţ faţă de afirmaţia cuiva; da' de unde! vorbă să fie! [Var.: scấrţa, scấrţai interj.] – Onomatopee.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SÉCŢIE, secţii, s.f. 1. Subunitate organizatorică stabilită pe ramuri de activitate, pe specialităţi, pe operaţii etc. în întreprinderi, instituţii etc.; sală, atelier, local în care îşi desfăşoară activitatea o astfel de subunitate. ♦ Compartiment cu destinaţie specială într-un magazin, într-un muzeu etc. 2. Subdiviziune în cadrul administraţiei sau al poliţiei unui oraş; local în care îşi are sediul această subdiviziune. – Din rus. sekţiia, fr. section.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SEMEŢÍ, semeţésc, vb. IV. Refl. 1. A se făli, a se mândri, a se îngâmfa, a-şi da importanţă; a deveni trufaş, arogant. 2. A prinde curaj, a îndrăzni; a căpăta încredere. [Var.: (reg.) sumeţí vb. IV] – Din semeţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SFORŢÁ, sforţéz, vb. I. Refl. A face, a depune un efort fizic sau intelectual; a se opinti, a se sili, a se strădui. – Pref. s- + forţa. Cf. it. s f o r z a r e.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SFINŢÍ, sfinţesc, vb. IV. 1. Tranz. (Bis.) A trece pe cineva în rândul sfinţilor; a sanctifica. 2. Tranz. (Bis.) A trage harul divin asupra unor obiecte prin rostire de rugăciuni; a face ca acele obiecte să dobândească un caracter sacru. 3. Tranz. A târnosi (o biserică). 4. Tranz. (Pop.) A hirotonisi un preot. 5. Tranz. A cinsti, a respecta, a venera, a slăvi. 6. Refl. (Reg.) A face ce vrea. Nu se sfinţeşte el cu mine. – Din sl. sventiti.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SCHIŢÁ, schiţez, vb. I. Tranz. 1. A desena ceva în mod schematic, a executa în câteva linii generale un desen preliminar, fugitiv. ♦ Fig. A contura, a descrie, a reda ceva în scris prin câteva trăsături caracteristice. ♦ Fig. A face în mod vag, incomplet un gest, o mişcare etc. 2. A fixa punctele principale ale unui plan, ale unei lucrări, a proiecta în linii mari; a concepe. – Din it. schizzare. Cf. s c h i ţ ă.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SLUŢÍE s.f. (Rar) Sluţenie. – Slut + suf. -ie.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SLUŢÍT, -Ă, sluţiţi, -te, adj. (Despre fiinţe) Care a rămas slut; p. ext. care a devenit pocit, foarte urât. [Var.: (înv.) slutít, -ă adj.] – V. sluţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SORŢÁR, sorţari, s.m. Tânăr care (potrivit unui vechi sistem de recrutare) trăgea la sorţi pentru a fi repartizat la o anumită armă. – Sorţ + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SPICÚŢ, spicuţuri, s.n. (Rar) Spiculeţ. – Spic + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SPAŢIÁ, spaţiez, vb. I. Tranz. A rări, a distanţa, a despărţi prin spaţii mai mari (cuvinte, rânduri, obiecte). [Pr.: -ţi-a] – Din spaţiu.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SPÂNŢ s.m. v. spânz.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SPÍŢĂ, spiţe, s.f. 1. Fiecare dintre bucăţile de lemn sau dintre barele subţiri de metal care leagă cercul sau obezile unei roţi de butucul sau de centrul ei. ♦ Stinghie, spetează. 2. Fiecare dintre treptele unei scări; fuscel. 3. Fig. Grad de rudenie; neam; totalitatea persoanelor care descind din aceeaşi persoană; p. ext. origine. ♢ Spiţa neamului = arbore genealogic. 4. Unitate biologică formată din lanţuri de specii care au derivat una din alta în decursul istoriei lor. – Din bg., scr. spica.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SPIŢÉR, spiţeri, s.m. (Pop.) Farmacist. – Din ngr. spets(i)éris.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
STÁREŢ, -Ă, stareţi, -e, s.m. şi f. Persoană (călugăr sau călugăriţă) care conduce o mănăstire; egumen. [Var.: (reg.) stáriţ, -ă s.m. şi f.] – Din sl. starici.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
STÁRIŢ, -Ă s.m. şi f. v. stareţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SOÁŢĂ, soaţe, s.f. 1. (Astăzi rar) Soţie, nevastă. 2. (Înv.) Tovarăşă; colaboratoare; prietenă. 3. (Înv.) Persoană, obiect, faptă asemănătoare alteia; pereche. – Lat. socia.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
GRÁŢIE I. s. f. 1. drăgălăşenie, gingăşie, fineţe, eleganţă (în atitudini, în mişcări). ♢ (pl.) atitudini, cuvinte drăgălaşe. ♢ bunăvoinţă, favoare. o a intra în ĩle cuiva = a obţine bunăvoinţa cuiva. 2. har, ajutor supranatural pe care divinitatea îl acordă oamenilor pentru a se mântui. o stare de ~ = creaţie poetică; poezie; ipostază, inspiraţie poetică. 3. lovitură de ~ = lovitură care aduce sfârşitul, moartea. 4. (mit.) fiecare dintre cele trei zeităţi care personificau graţia şi frumuseţea feminină. II. prep. cu ajutorul, datorită. (< lat. gratia, it. grazia, /II/ fr. grâce à)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
GRAŢIÁ vb. tr. a suspenda executarea pedepsei unui condamnat sau a o comuta în alta mai uşoară. (< fr. gracier, it. graziare)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
CRUDÚŢ, -Ă, cruduţi, -e, adj. (Reg.) Diminutiv al lui crud (I). – Crud + suf. -uţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SUBRÁŢ, subraţe, s.n. 1. (Rar) Subsuoară (1). 2. Linie care marchează punctele de adâncime a răscroiturii mânecilor la subsuoara obiectelor de îmbrăcăminte. – Sub1- + braţ.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SUMEŢÍ vb. IV v. semeţi.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SUMUŢÁ, sumúţ, vb. I. 1. Tranz. (Pop.) A aţâţa, a îndemna pe cineva să pornească împotriva cuiva; a asmuţi. ♦ Refl. (Reg.) A înfrunta pe cineva cu vorba; a se răţoi. 2. Intranz. (Reg.) A scoate sunete specifice ţuguind buzele, pentru a îndemna caii să pornească sau să meargă mai repede etc. – Lat. *submotiare (< submotum).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
SUGHÍŢ, sughiţuri, s.n. Contracţie bruscă şi convulsivă a diafragmei, însoţită de un zgomot nearticulat, cauzată de trecerea aerului prin glotă. ♦ Hohot de râs, de plâns. – Din sughiţa (derivat regresiv).
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
COŢCÁR, coţcari, s.m. (Fam.) Şarlatan, pungaş. – Coţcă + suf. -ar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CÓŢCĂ s.f. (Reg.) Coţcărie. ♢ Expr. A juca cuiva o coţcă = a înşela pe cineva. – Din scr. kocka „zar”.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CRIŢÁR s.m. v. creiţar.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CRÍŢĂ s.f. (Reg.) Oţel. ♦ ** (Adverbial; în sintagma) Beat criţă = din cale afară de beat, foarte beat. – Din ucr. kryc'a.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
CURÚŢI s.m. pl. 1. Nume dat ţăranilor români şi unguri participanţi la războiul ţărănesc din 1514. 2. Nume dat în Ungaria şi în Transilvania participanţilor la lupta antihabsburgică. – Din magh. kuruc.
Dicţionarul explicativ al limbii române, Academia Română, Institutul de Lingvistică „Iorgu Iordan”, Editura Univers Enciclopedic, 1998
A (se) ascuţi ≠ a (se) toci, a (se) tîmpi, a (se) tunchi
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
A (se) subţia ≠ a (se) îngroşa
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
A agăţa ≠ a desprinde, a deznina
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
A amorţi ≠ a se dezmorţi
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
A ascuţi ≠ a tunchi
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
A graţia ≠ a condamna
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
A preţui ≠ a dispreţui
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
A vieţui ≠ a muri
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Căţel ≠ dulău
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Divorţ ≠ căsătorie, recăsătorie
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Fineţe ≠ vulgaritate
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Forţat ≠ benevol
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Forţă ≠ slăbiciune
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Glumeţ ≠ serios
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Graţie ≠ dizgraţie
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Grosuţ ≠ subţirel
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Juneţe ≠ bătrâneţe
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Ţipăt ≠ şoaptă, tăcere
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
Viaţă ≠ moarte
Dicţionar de antonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VĂSÚŢ s. v. văsuşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
URÂŢÍ vb. a (se) deforma, a (se) desfigura, a (se) poci, a (se) schimonosi, a (se) sluţi, a (se) strâmba, (pop. şi fam.) a (se) scălâmbăia, a (se) scofâlci, (pop.) a (se) hâzi, (Mold. şi Bucov.) a (se) şonţi, (înv.) a (se) grozăvi. (S-a ~ de tot în urma accidentului.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
UNGHÉŢ s. v. colţ, cotlon, ungher, unghi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ULIŢÁR s. v. derbedeu, golan, haimana, vagabond.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ÚLIŢĂ s. v. stradă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUŢÚL s. v. leagăn.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUŞTI interj. zbughi!, (rar) zvâc!, (prin Munt.) tâlvâc!, (Transilv. si Ban.) tulai! (Iepurele, ~! din tufiş.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUŢÚI s. v. ţugui, ţuguitură.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢURLÓI s. v. fluier, jgheab, tibia, ţurţur.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÚRCĂ s. ţurcană. (Purta pe cap o ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÚRCĂ s. (Transilv.) climpuş. (Jocul de-a ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÚNDER s. (TEHN.) scorie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUHÁUS s. v. arest, închisoáre, ocnă, penitenciar, puşcărie, temniţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUICÁR s. v. povarnagiu, velnicer
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÚICĂ s. (Transilv. şi Ban.) palincă. (~ de prune.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUICUÍ vb. v. ţuicări.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUCLÓI s. v. târnăcop.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUCSUÍ vb. v. bea, trage.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢUCÁRE s. v. sărut, sărutare, sărutat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOPĂÍ vb. v. sări.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOPĂÍ vb. v. dansa, juca.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOPÉSC adj. v. mitocănesc.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOCĂÍ vb. v. săruta.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOBÂC s. v. ţoabă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOÁPĂ s., adj. 1. s., adj. v. mitocan. 2. s. v. mitocancă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOÁLĂ s. v. cergă, cuvertură, haină, îmbrăcăminte, învelitoare, pătură, strai, velinţă, veşmânt.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢOÁBĂ s. (ENTOM.; Simulium) (reg.) ţobâc. (~ este o specie de ţânţar.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÂRĂ s. v. fărâmă, fir, jerpelitură, pic, picătură, pişcătură, ruptură, strop, zdreanţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÂLEA interj. v. marş.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÂFNÍ vb. v. forăi, fornăi, sforăi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIŢÉI s. v. petrol.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢISTUÍ vb. v. calma, domoli, îmblânzi, îmbuna, împăca, linişti, piui, potoli, şuiera, ţiui, vâjâi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍPLĂ s. v. celofan.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIPOTÍ vb. v. răcni, striga, ţipa, urla, zbiera.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍPĂT s. 1. v. strigăt. 2. răcnet, strigăt, urlet, zbierătură, zbieret, (rar) strigare, strigătură, ţipătură, (înv. şi reg.) răcnitură. (~ de durere.) 3. v. chiot.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢINTUÍ vb. 1. v. pironi. 2. v. fixa.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢINTÍT adj. v. aţintit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢINTÁR s. v. inăriţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢINTÁT adj. 1. ţintuit, (reg.) ţintelat. (Chimir ~.) 2. (rar) stelat. (Boi ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍNTĂ s. 1. colţ, (reg.) cui. (~ pe talpa încălţămintei.) 2. stea. (Cal cu ~ în frunte.) 3. semn, (prin Transilv. şi Ban.) şaibă, (înv.) ţel. (Trage cu puşca la ~.) 4. v. but. 5. v. potou. 6. v. cauză. 7. obiect, obiectiv, scop, ţel, (înv.) pravăţ. (~ unei cercetări.) 8. menire, obiectiv, rol, rost, scop, sens, ţel, (pop.) noimă. (~ acestor măsuri a fost aceea de a ...) 9. finalitate, scop, ţel. (Care este ~ acestei acţiuni?)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍNTĂ s. v. ic, pană.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍNERE s. 1. v. păstrare. 2. v. pronunţare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢINTÁR s. moară, (Mold.) car. (Jocul distractív numit ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍNCĂ s. v. căţeluşă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢILĂÍ vb. v. chelălăi, schelălăi, scheuna.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIGNÁL s. v. fluierătură.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢIITÓR adj. v. durabil, rezistent, solid, trainic.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍGLĂ s. (CONSTR.) (reg.) oală.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÍGLĂ s. v. frigare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢICURÁ vb. v. ciupi, pişca.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢICNÍT adj., s. 1. adj., s. v. nebun. 2. adj. v. smintit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÉSERE s. 1. v. ţesut. 2. v. cârpire.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÉRMER s. v. cartof.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢENCHI s. v. ciocârlie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢEÁVĂ s. 1. (TEHN.) tub. (~ metalică.) 2. (IND.) ţeavă de extracţie = tubing, coloană de extracţie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢEÁPĂ s. 1. ţepuşă, (Transilv. şi Ban.) ţăpăruie. (~ este un par ascuţit.) 2. v. barbă. 3. (BOT.) ghimpe, mărăcine, spin, ţepuşă, (reg.) şteap. (Măceşul e plin de ţepi.) 4. v. aşchie. 5. (ANAT.) ghimpe. (~ la arici.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢĂRÁN s. v. câmpean.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢĂRÁN s. sătean, (pop.) român, (înv. şi reg.) mojic, poporan, (reg., mai ales în Ban.) paur, (fam.) opincar, (peior.) mămăligar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢĂHNÍ vb. v. chefni.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁŢĂ s. v. lele.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁŢĂ s. v. mahalagioaică, mahalagiţă, mătuşă, mitocancă, tanti.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁRCĂ s. v. coţofană, gura.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁRCUL s. art. v. vizitiul.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢAMBÁL s. (MUZ.) (reg.) verghină.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁICĂ s. v. drojdie, lele, leliţă, levură, mătuşă, ţaţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁGLĂ s. v. năsălie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁGRĂ s. v. crăcană, pirostrie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁGLĂ s. (TEHN.) biletă. (~ pentru bare, sârme.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŢÁGĂR s. v. arătător, limbă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TVORÉŢ s. v. atotputernicul, creatorul, divinitate, domnul, dumnezeire, dumnezeu, părinte, providenţă, puternicul, stăpânul, tatăl, ziditorul.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TRENÚŢ s. v. trenuleţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TORŢÉL s. (BOT.) 1. (Cuscuta epithymum) cuscută, (reg.) borangic, iniţă, întorţel, lipici, părul-Sfin-tei-Mării, (prin Ban.) steagul-zânelor. 2. (Cuscuta) gălbează.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TÓRŢĂ s. faclă, făclie, (înv.) fachie, lampadă, masala. (~ pentru luminat.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TONŢÍE s. v. nătângie, neghiobie, nerozie, prostie, stupiditate, stupizenie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TÂRŢI interj. v. vacs.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TERŢÉT s. v. trio.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TERŢÉT s. v. terţină.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TĂTÚŢ s. v. tăicuţă, tătic.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
TÁRŢĂ s. v. portţigaret, tabacheră.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞVARŢ s. v. filtru.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞUIÉŢ adj. v. subţiratic, subţire, suplu, zvelt.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞTERŢ s. v. feştilă, fitil, opaiţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞPRIŢ s. (înv.) macmahon, (fam. rar) mişmaş. (A bea un ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞPRIŢ s. v. mortar, vermorel.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞPERŢ s. v. mită.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞONŢÍ vb. v. deforma, desfigura, poci, schimonosi, sluţi, strâmba, şchiopăta, urâţi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞÍŢĂ s. (Mold., Bucov. şi Maram.) draniţă. (Casă acoperită cu ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ŞIRÚŢ s. v. şiruleţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SURDÚŢ s. v. surdicel, surdişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FÓRZAŢ s. f. filă liberă, albă sau colorată, între scoarţa cărţilor legate şi prima filă. (< germ. Vorsatz)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
FÓRŢĂ s. f. 1. putere fizică, tărie, vigoare. ♦ tur de ~ = acţiune care cere multă putere, îndemânare şi energie; ~ de muncă = capacitatea de muncă a omului, totalitatea aptitudinilor lui fizice şi intelectuale datorită cărora el este în stare să producă bunuri materiale; ~ de producţie = categorie economică desemnând una din laturile modului de producţie, care include mijloacele de producţie şi forţa de muncă atrase în procesul de producţie. ♢ energie morală. ♢ aptitudine, capacitate. 2. ~ e armate = armată, unităţi militare. 3. energie, putere naturală, element al naturii. 4. (fiz.) cauză care scoate, un corp din starea de repaus sau de mişcare sau care schimbă direcţia şi viteza mişcării. ♦ ~ de tracţiune = forţă exercitată de un vehicul motor asupra unei maşini sau a unui vehicul pe care îl remorchează. 5. putere de constrângere, violenţă. o caz de ~ majoră = situaţie în care cineva nu poate acţiona după voinţă din cauza unor împrejurări care îl domină; prin ~ a împrejurărilor = constrâns de împrejurări. (< fr. force, it. forza)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
FORŢÁT, -Ă adj. 1. făcut, impus cu forţa, silit, nefiresc. o curs ~ (al unei valori) = curs impus, ducând la obligaţia legală de a primi ca hârtie-monedă neconvertibilă în aur; marş ~ = marş în care trupele execută în 24 de ore o deplasare mai mare decât în mersul normal; aterizare ~ă = aterizare impusă de împrejurări nefavorabile. 2. făcut prin violenţă, printr-un efort deosebit. 3. (despre închizători, uşi) deschis, spart cu forţa. 4. (despre râs, gesturi etc.) silit, nenatural. (< forţa)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
FORŢÁJ s. n. creştere a tracţiunii motoarelor turboreactoare pe o perioadă scurtă de timp. (< fr. forşage)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
SUMUŢÁ vb. v. agita, asmuţi, aţâţa, hărţui, incita, instiga, întărâta, provoca, stârni, tulbura.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SUGHÍŢ s. v. hohot.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SUBŢIA vb. v. civiliza, cultiva, gâtui, îngusta, rafina, rarefia, stila, strâmta, sugruma.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SUBŢIÁ vb. 1. (reg.) a (se) subţira. (A ~ un obiect, un fâr.) 2. a se alungi. (Se ~ la un capăt.) 3. v. dilua. 4. a ascuţi, a piţigăia, (reg.) a piţigărni. (Îşi ~ glasul.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SUBRÁŢ s. 1. v. subsuoară. 2. subsuoară. (~ul unei rochii.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
STÁŢIE s. v. haltă, oprire, popas.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
STÁŢIE s. 1. oprire. (~ de autobuze.) 2. v. gară. (Mă dau jos din tren la ~ următoare.) 3. (ASTRON.) staţie cosmică v. staţie spaţială; staţie spaţială = staţie cosmică.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
STÁREŢ s. (BIS.) egumen, (astăzi rar) superior, (înv. şi reg.) staroste, (înv.) prot. (~ al mănăstirii Putna.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SPÂNŢ s. v. ruscuţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SPIŢÉR s. v. farmacist.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SPÍŢĂ s. v. ceatlău, cruce, demnitate, genealogie, generaţie, naştere, obârşie, origine, provenienţă, rang, spetează, şiştor, titlu, treaptă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SPIŢÁR s. v. butelnic, spiţelnic.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SPÍŢĂ s. I. (TEHN.) fuscel, treaptă, (reg.) cui, pretcă, stinghie. (~ unei scări de lemn.) II. 1. neam, seminţie, viţă, (livr.) stirpe, (Transilv.) porodiţă, (înv.) rod, soi, stepenă. (Oameni din aceeaşi ~.) 2. (JUR.) tulpină. (~ la o succesiune.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SPICÚŢ s. v. spiculeţ, spicuşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SPÉŢIE s. v. operaţie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SPÉŢĂ s. v. acţiune, cauză, judecată, proces.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SPÉŢĂ s. 1. specie. (~ umană.) 2. v. categorie. 3. v. tip.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SPÁŢIU s. 1. v. cuprins. 2. v. zonă. 3. v. distanţă. 4. depărtare, distanţă, interval, (Transilv.) scopot. (Ce ~ este între cei doi stâlpi?) 5. v. văzduh. 6. v. perioadă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SPAŢIÁ vb. (TIPOGR.) a depărta, a distanţa, a îndepărta, a rări, (înv.) a spaţiona. (A ~ literele unui cuvânt.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SOŢIÓR s. bărbăţel, (reg.) soţuluc, (Maram.) soţuc.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SOŢIÓS adj. v. comunicativ, expansiv, prietenos, sociabil, volubil.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SOLZÚŢ s. v. solzişor, solzuleţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FINÉŢE s. f. 1. calitatea a ceea ce este fin; delicateţe. 2. (text.) raport care se stabileşte între lungimea unui fir şi greutatea lui; calitate superioară a unui fir, a unei ţesături. ♢ raportul dintre portanţa şi rezistenţa la înaintare a unei aripi sau a unui avion, a unui corp cu forme aerodinamice. ♢ cantitatea de metal preţios dintr-un aliaj, exprimată sub formă de părţi la mie. 3. (fig.) subtilitate, putere de pătrundere; ingeniozitate. (< fr. finesse, it. finezza)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
SOÁŢĂ s. v. amică, asociată, colaboratoare, însoţitoare, nevastă, părtaşă, pereche, prietenă, soţie, tovarăşă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SNOPÍŢ s. v. snopişor, snopuleţ, snopuşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SMIALŢ s. v. mihalţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SLUŢÍT adj. v. desfigurat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SLUŢÍE s. v. diformitate, hâdoşenie, poceală, sluţenie, urâciune, urâţenie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SÍLŢĂ s. v. capcană, cursă, prinzătoare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FEŢIÁL s. m. (la romani) preot şi magistrat dintr-un colegiu de 20 de membri, având funcţia de a împlini formalităţile juridice şi religioase referitoare la război. (< fr. fétial, lat. fetialis)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
SFRANŢ s. v. lues, sifilis.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SFORŢÁ vb. 1. v. opinti. 2. v. strădui. 3. v. încerca. 4. a (se) lupta, a se sili, a se strădui. (Se ~ să împiedice răul.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FÉRŢĂ s. f. fiecare dintre fâşiile de pânză specială, care, cusute una lângă alta, alcătuiesc o velă. (< it. ferza)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
SFINŢÍ vb. v. ameţi, apune, asfinţi, chercheli, coborî, consacra, consfinţi, dispărea, fixa, hirotoni, hirotonisi, îmbălsăma, îmbăta, înmiresma, parfuma, pieri, pleca, popi, preoţi, stabili, stator-nici, turmenta.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SFINŢÍ vb. (BIS.) 1. a canoniza, (livr.) a sacraliza, a sanctifica, (înv.) a sacra. (A ~ un mucenic.) 2. a consacra, a târnosi. (A ~ o biserică.) 3. (înv.) a potrebi. (A ~ sfintele daruri.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SEMEŢÍ vb. v. îngâmfa.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SEMEŢÍ vb. v. baza, bizui, conta, cuteza, fundamenta, îmbărbăta, împotrivi, încrede, încumeta, încuraja, îndemna, îndrăzni, însufleţi, întemeia, opune, răscula, răzvrăti, revolta, ridica, sprijini, stimula, susţine.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SÉCŢIE s. 1. v. raion. 2. v. circumscripţie. 3. v. co-misariat. 4. miliţie. (A dus hoţul la ~.) 5. v. poliţie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FAŢETÁ vb. tr. a şlefui, a tăia în faţete (pietre preţioase). ♢ (poligr.) a prelucra un clişeu, o piesă de stereotipie prin teşirea marginilor sau scobirea în ele a unui şant, spre a fi fixat pe un suport. (< fr. facetter)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
SCORŢÍ vb. v. cartona, lega.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SCORÉŢ s. v. piscoaie, vrană.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SCLEPŢ s. v. musca-calului, streche, tăun, ţânţar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SCÂRŢ s. (rar) scârţâitoare. (~ la încălţăminte.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SCHIŢÁ vb. 1. a (se) contura, a (se) creiona. (A ~ profilul cuiva.) 2. a trasa. (A ~ ideile principale într-o lucrare.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SĂŢUÍ vb. v. îndestula, sătura.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SĂTÚŢ s. v. sătişor, sătuc, sătuleţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SĂCÚŢ s. v. săculeţ, săcuşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SAŢIÁT adj. v. mâncat, sătul, săturat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
SÁLŢĂ s. v. vulcan noroios.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RUŞÉŢ adj. v. arămiu, roşcat, roşcovan, roşiatic.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RÚBĂŢ s. v. tiv, tivitură.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RÂŢĂ s. v. literă, slovă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RIŢUÍT s. (TEHN.) riţuire. (~ul unei foi de carton.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
REŢÍNE vb. 1. v. aresta. 2. v. împiedica. 3. a înfrâna, a struni, (înv. fig.) a hăţui. (Te rog să-i mai ~, sunt prea zburdalnici.) 4. a-şi opri, a-şi stăpâni, (rar) a-şi prididi, (fig.) a-şi înghiţi. (A-şi ~ lacrimile.) 5. v. abţine. 6. v. opri. 7. a opri, a păstra. (~ restul!) 8. v. rezerva. 9. v. păstra. 10. a păstra. (Solul ~ umiditatea.) 11. v. observa. 12. v. semnala.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RĂŢOÍ vb. v. răcni, răsti, striga, ţipa, urla, zbiera.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RĂCÚŢ s. v. răculeţ, răcuşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
RÁRIŢA s. art. v. luceafărul de ziuă, lucea-fărul din zori, sirius.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUŢINÁ vb. v. descreşte, diminua, împuţina, micşora, reduce, scădea.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PÚŢĂR s. v. ordonanţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PÚŢCĂ s. v. baros.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PÚŞIŢ s. v. panariţiu.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PUMNÚŢ s. v. pumnişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PRUNÚŢ s. (BOT.) prunişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PROŢÁP s. 1. v. oişte. 2. v. pârghie. 3. pârghie. (~ la fântână.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PROŢÁP s. v. căluş.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ENUNŢÁ vb. tr. a formula, a expune o idee, o teorie. (< fr. énoncer, lat. enuntiare)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
PREŢUÍ vb. v. costa, face, fi, reveni.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PREŢUÍ vb. 1. v. evalua. 2. v. valora. 3. v. aprecia. 4. a aprecia, (fig.) a gusta. (~ un spectacol bun.) 5. a valora, (fig.) a cântări. (Opinia lui ~ mult.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PREOŢÍ vb. v. păstori.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PREOŢÍ vb. v. hirotonisi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PRÁVEŢ s. v. călăuză, ghid, îndreptar, îndrumar, îndrumător.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
POZNÉŢ adj. v. glumeţ, hazliu, poznaş, vesel.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
EMÓŢIE s. f. reacţie afectivă puternică şi uneori neaşteptată, care oglindeşte atitudinea cuiva faţă de lumea încojurătoare. o ~ estetică = moment al vieţii psihice exprimând experienţa contemplaţiei obiectului estetic. (< fr. émotion, it. emozione)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
PÓRŢIE s. v. bir, dare, doză, impozit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PÓRŢIE s. raţie, (înv. şi reg.) obricariţă, (înv.) mertic, oboroc, tain. (~ de mâncare.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PORCÚŢ s. v. căpiţă, claie, orbete, pietro-şel, porcoi, porcuşor, stog.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
POPOŢÁ vb. v. căţăra, cocoţa, ridica, sui, urca.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
POMÉŢI s. pl. (ANAT.) umerii obrajilor (pl.), (rar) umerii feţei (pl.), (reg.) pumnii obrajilor (pl.), (înv.) magule (pl.).
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PLUTÉŢ adj. v. navigabil.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PLUGÚŢ s. v. pluguleţ, pluguşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PLOPÚŢ s. v. plopşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PLINÚŢ adj. plinişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PÂŢÓC s. v. guzgan, şobolan.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ELÁŢIE s. f. (med.) stare în care subiectul are o deosebită încredere în forţele proprii şi manifestă o bună dispoziţie. (< lat. elatio)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
PIŢIGÁ vb. v. ciupi, pişca.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PÍNŢĂ s. v. guzgan, marmotă, popândău, şobolan.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
EDÍŢIE s. f. 1. totalitatea exemplarelor unei opere tipărite prin folosirea aceluiaşi zaţ tipografic. o ~ critică = ediţie comentată a unui text (clasic, vechi etc.), însoţită de aparatul critic necesar; ~ definitivă = ediţie al cărei text a fost văzut de autor şi considerat ca definitiv; ~ specială = ediţie suplimentară a unui ziar, determinată de un eveniment însemnat. ♢ versiune. 2. serie de manifestări artistice, ştiinţifice, sportive etc. care se repetă periodic; etapă. (< fr. édition, lat. editio)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
PIÁŢĂ s. târg, (la orientali) bazar, (înv.) târgovişte. (Îşi vinde produsele la ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PEŢÍRE s. v. peţit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PEŢIÓL s. (BOT.) codiţă. (~ul susţine limbul unei frunze.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PESCÚŢ s. v. pescar, pescăraş, pescărel, pescăriţă, pescăruş, peştişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PĂŢÍT adj. experimentat, încercat. (Om ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PĂŢÍT adj. v. chinuit, schingiuit, torturat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PĂTÚŢ s. pătuc, (rar) pătişor, pătuleţ, (pop.) pătucean, (înv. şi reg.) pătucel, (reg.) păteac, pătic, pătui, (înv.) păticean. (Un ~ de copil.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PĂRÚŢ s. v. perişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PĂRÁŢ s. v. bolta palatină, cerul-gurii, palat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
PĂIÚŢ s. v. chibrit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OVÁŢII s. pl. v. aclamaţii.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢETÓS adj. v. acrit, acru, înăcrit, oţetit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢETÍT adj. v. acrit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢELÍT adj. v. ameţit, băut, beat, cherchelit, fortificat, îmbătat, întărit, turmentat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢETÁR s. (BOT.) 1. (Rhus typhina) (înv. şi reg.) scumpie. 2. oţetar fals v. cenuşar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢELÍT adj. v. călit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OŢAPÓC s. v. aşchie, surcea, surcică, ţandără.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OSTRÉŢ s. (PESCUIT) (pop.) coteţ, horeţ, juvelnic, (reg.) mandră, zăton.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OSTRÉŢ s. v. cocleţ, gratie, leasă, leaţ, şipcă, zăbrea.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OSPĂŢ s. v. masă, mâncare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OSPĂŢ s. 1. v. banchet. 2. v. chef.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ORBÁLŢ s. (BOT.; Actaea spicata) (reg.) iarba-sfân-tului-Cristofor, iarba-tâlharului, iarbă-de-orbalţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ORBÁLŢ s. v. erizipel, reumatism, silnic.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ORÁŢIE s. 1. colăcărie, (reg.) conăcărie. (~ spusă la o nuntă ţărănească.) 2. oraţie funebră = discurs funebru, (înv.) propovedanie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OMEŢÍT adj. v. înnămeţit, întroienit, înză-pezit, nămeţit, troienit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OLÍŢĂ s. ulcică, (Ban. şi Transilv.) olcuţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OFIŢÉR s. (MIL.) (înv. şi reg.) tist, (rusism înv.) porucic, poruşnic. (Un ~ de cavalerie.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OCHÉŢI s. pl. v. ochelari.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
OBŢÍNE vb. 1. v. primi. 2. v. căpăta. 3. a căpăta, a primi, a scoate, a vedea. (Nu mai ~ un ban de la el.) 4. a realiza, a scoate. (Au ~ o recoltă bogată.) 5. v. procura. 6. v. repurta. 7. v. dobândi. 8. a căpăta, a câştiga, a dobândi. (A ~ o mare faimă, o mare experienţă.) 9. v. realiza. 10. a realiza, (pop.) a cunoaşte, a vedea. (Au ~ unele progrese.) 11. v. întruni. 12. v. lua.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NUTRÉŢ s. furaj, (înv. şi pop.) strânsură, (reg.) nutriment, zaherea. (~ pentru vite.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NÚNŢIU s. (POL.) legat. (~ al papei într-un stat.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NUANŢÁ vb. v. doza.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DIVÓRŢ s. n. 1. desfacere a unei căsătorii pe cale legală. 2. (fig.) dezacord, nepotrivire; ruptură. (< fr. divorce, lat. divortium)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
NODÚŢE s. pl. v. ghiocei-mari.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NEGUŢÁ vb. v. achiziţiona, cumpăra, lua, procura, târgui, tocmi, vinde.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NEGRÚŢ adj. negrişor, (pop.) negrior.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NĂSÚŢ s. v. năsuc.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
NAGÂŢ s. (ORNIT.; Vanellus vanellus) (reg.) bibic, ciovică, libuţ, câine-tătăresc, (Mold. şi Bucov.) pasăre-tătărească.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MURGÚŢ s. v. murguleţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MULŢÍT s. v. duium, grămadă, mulţime, potop, puhoi, puzderie, sumedenie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MULŢÁM interj. v. mersi, mulţumesc.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢĂÍ vb. v. aţipi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŞÚŢ s. v. ciocârlan, ciocârlie moţată, moşic, moşuleţ, moşulică.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOMÍŢE s. pl. (ANAT.) (pop.) mure (pl.). (~ la grătar.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MÓIŢĂ s. v. grindel, molan.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOIÉŢI s. pl. v. papară.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOÁŢĂ s. v. zglăvoacă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MOÁŢĂ s. (reg.) moţogancă. (E ~ de origine.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MÂŢÚC s. v. cotoiaş, motănaş, motănel, pisoiaş.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MÂŢÓS adj. v. pisicesc.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MÂŢĂ s. v. ancoră, crăcană, patină, păpădie, pirostrie, pisică, potâng, tindeche.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MÂŢÓC s. v. cotoi, motan, pisoi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MINŢÍT adj. v. fals, inautentic, inventat, mincinos, născocit, neadevărat, neau-tentic, neîntemeiat, nereal, plăsmuit, scornit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MIHÁLŢ s. (IHT.; Lota lota) (rar) sulastru, (reg.) midhai, midhoc, mihoală, molaş, sul, (Mold.) mântuş, (prin Munt. şi Olt.) smialţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MIELÚŢ s. (ZOOL.) mieluşel, mieluşor, (rar) mieluş.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MICHÍŢ adj. v. micuţ, mititel.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MELIŢÁ vb. v. flecări, îndruga, pălăvrăgi, sporovăi, trăncăni.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MĂRÚŢ adj. v. măricel, mărişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DEŢÍNE vb. tr. 1. a avea în stăpânire sau în păstrare un bun material; a poseda. 2. a fi în posesia unui titlu, unui premiu. ♢ a ocupa o funcţie, un post. 3. a lipsi pe cineva de libertate; a ţine sub stare de arest. (după fr. détenir)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
MĂRÉŢ adj. v. fudul, grandoman, infatuat, încrezut, înfumurat, îngâmfat, megaloman, mândru, orgolios, semeţ, trufaş, ţanţoş, vanitos.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MĂRÉŢ adj. 1. v. grandios. 2. grandios, impunător, maiestos, (rar) august. (Imagine ~eaţă.) 3. fastuos, grandios, splendid, strălucitor, (înv.) vederos. (Un spectacol ~.) 4. v. falnic. 5. grandios, maiestos, solemn, (înv.) solemnel. (O noapte ~eaţă.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MĂIÚŢ s. v. femeiuşcă, iapă, muieruşcă, schimbător, tălpig.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MĂIÉŢ s. v. tindeche.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
MĂCÚŢ s. v. mac.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LEMNÚŢ s. v. chibrit, lemnişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LEÍŢĂ s. v. leoaică.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DENÚNŢ s. n. semnalarea către o autoritate a comiterii unei infracţiuni; denunţare, delaţiune. (< denunţa)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
LÉCŢIE s. v. concluzie, învăţământ, învăţătură, pildă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LÉCŢIE s. 1. v. temă. 2. v. meditaţie. 3. v. oră.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LĂŢÓS adj. v. pletos.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LĂŢÓS adj. v. miţos.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LĂŢÍT adj. întins, larg, lăbărţat, lărgit. (Un pulo-ver ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LĂIÉŢ adj. (rar) laieş. (Nomad ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
LANŢÚG s. v. lanţ, lănţişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
JUVĂŢ s. v. laţ, ştreang, val.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
JUNÉŢE s. v. tineret, tinereţe, tinerime.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IUŢÍRE s. v. călire, călit, oţelire.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IUŢÍRE s. v. accelerare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IUŢÁRI s. pl. (BOT.; Lactarius piperatus) (reg.) iutişori (pl.), burete-acru, burete-galben, bure-te-iute, burete-piperat, burete-usturos.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
INÍŢĂ s. v. cuscută, torţel.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
INIŢIÁ vb. 1. a începe. (A ~ o campanie.) 2. v. preconiza. 3. a călăuzi, a introduce. (A ~ pe cineva într-un domeniu.) 4. a (se) instrui, a (se) învăţa. (A ~ într-o disciplină.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
IDIOŢÍ vb. v. idiotiza.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HRENÚŢ s. v. dragavei, ştevie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HOŢÍŞ adv. v. furiş, hoţeşte, tiptil.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HOŢÉSC adj. pungăşesc, şarlatanesc, (rar) potlo-găresc, (pop.) tâlhăresc. (Faptă ~ească.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HORNÉŢ s. v. cămin, coş, horn.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HOÁŢĂ s. hoţoaică, pungăşoaică, (pop.) tâlhăriţă, tâlhăroaică.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HÉRŢOG s. v. duce.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HĂŢUÍ vb. v. înfrâna, reţine, struni.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HÁRŢĂ s. v. încăierare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HÁRŢĂ s. v. animozitate, arţag, bătălie, ceartă, conflict, dezacord, dezbinare, diferend, discordie, discuţie, disensiune, dispută, divergenţă, gâlceavă, învrăjbire, litigiu, luptă, neînţelegere, război, vrajbă, zâzanie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
HÁNŢĂ s. v. gură, haină, îmbrăcăminte, strai, veşmânt.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GUIŢÁT s. grohăit, grohăitură, guiţare, guiţătură, (reg.) grohot. (~ul porcului.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GRUIÉŢ s. v. movilă de alunecare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GROSÚŢ adj. groscior. (Un material mai ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GREŢÓS adj. 1. v. neplăcut. 2. v. dezgustător. 3. v. scâr-bos. 4. dezgustător, oribil, scârbos, sinistru. (Un rânjet ~.) 5. scârbos, (reg.) silos. (Lucruri ~oase.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GRÁŢIE s., prep. 1. s. v. drăgălăşenie. 2. s. v. delicateţe. 3. s. mlădiere, supleţe, zvelteţe. (ă mersului ei.) 4. s. (BIS.) dar, favoare, har, (înv.) măiestrie. (~ divină.) 5. s. v. milă. 6. prep. v. datorită.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GRÁŢIE s. v. favoare, graţiere, protecţie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GRAŢIÁ vb. (JUR.) (înv.) a pardona. (A ~ un condamnat.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GOÁŢĂ s. v. cartof.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GLUMÉŢ adj. hazliu, poznaş, vesel, (pop. şi fam.) ghiduş, hâtru, mehenghi, mucalit, ştrengar, şugubăţ, (înv. şi reg.) şăgaci, (reg., mai ales în Mold.) şăgalnic, (reg.) pozneţ, snovos, (Mold.) chisnovat, (Olt.) potcaş, (prin Mold.) prujalnic, prujitor, (prin Olt.) snovelnic, (prin Transilv.) şăncăleţ, şăncălos, şodoman, (prin Transilv. şi Olt.) şodos, (prin Transilv.) şolomeţ, (prin Bucov. şi Mold.) şotelnic, (Bucov.) şotios, (Mold.) tămăşalnic, (prin Olt.) zgondos, (înv.) poznatec, poznit, zefliu. (E un om tare ~!)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GÂŢĂ s. v. coadă, cosiţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GHEŢÁR s. răcitor. (Pune carnea la ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GHEŢÁR s. (GEOGR.) 1. gheţar continental v. gheţar de calotă; gheţar de calotă = gheţar continental. 2. gheţar plutitor v. aisberg.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GHEMÚŢ s. v. ghemuleţ, ghemuşor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GÁVĂŢ s. v. tătăneasă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GÁIŢĂ s. v. flecară, gaz, guralivă, limbută, palavragioaică, petrol, lampant, vorbă-reaţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
GÁIŢĂ s. (ORNIT.) 1. (Garrulus glandarius) (Bucov.) galiţă, ghindar, (Transilv.) matieş, (Transilv. şi Ban.) zaică, (Transilv.) zăicoi. 2. gaiţă-de-munte (Nucifraga caryocatactes) = alunar, (Mold. şi Bucov.) nucar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FRÁŢII s. pl. art. v. gemenii.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FÓRŢĂ s. 1. (FIZ.) (înv.) putere, putinţă. 2. forţă portantă v. portanţă. 3. forţă de muncă = mână de lucru. 4. v. energie. 5. v. capacitate. 6. v. tărie. 7. putere, (înv.) silă, silnicie. (~ oştilor noastre.) 8. v. volum. 9. v. intensitate. 10. v. somitate. 11. constrângere, silă, silnicie, strângere, violenţă, (livr.) servitute, (Ban.) sălăbărie, (înv.) nevoie, potrivnicie, silinţă, silnicire, strânsoare, (fig.) presiune. (Bunuri obţinute prin ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FORŢÁT adj. 1. v. silnic. 2. brutal, silnic, violent. (Măsuri ~.) 3. spart, stricat. (Încuietoare ~; lacăt ~.) 4. v. afectat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FOÍŢĂ s. pelur. (A împacheta ceva în ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FÂŢĂ s. v. baboi.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FÂŢĂ s. v. fufă, plevuşcă, zvârlugă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FÂNÁŢ s. cositură, fâneaţă, (Transilv. şi Ban.) prat. (Loc de ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FINÉŢE s. 1. v. delicateţe. 2. v. distincţie. 3. rafinament, rafinare, subtilitate. (~ nuanţelor stilistice.) 4. v. sensibilitate.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FIINŢÁ vb. v. exista, fi, funcţiona, trăi, vieţui.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FĂŢUÍ vb. v. gelui, pălmui, rindela, rindelui.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
FĂŢUÍ vb. 1. v. drişcui. 2. a netezi, a nivela, (pop.) a obli. (A ~ un perete.) 3. v. lustrui.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ENUNŢÁ vb. 1. a formula. (A ~ o judecată de valoare.) 2. v. emite.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
EMÓŢIE s. 1. (livr.) afect. (Senzaţii şi ~ii.) 2. v. înduioşare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
-CRAŢÍE elem. -crat.
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
EDÍŢIE s. (înv.) tipărire. (A doua ~ a unei cărţi.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DUMBÉŢ s. v. iarbă-usturoasă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DUMBÉŢ s. (BOT.; Teucrium chamaedrys) (reg.) jugărel, jugăreţ, sclipeţ, spulberătură, şugărel.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DULÉŢI s. pl. v. pepene.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DRUMÉŢ s. v. călător.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DOMNÚŢ s. v. sticlete.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DIVÓRŢ s. (JUR.) despărţire, separare, separaţie, (pop.) despărţenie. (~ între soţi.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DINŢÁR s. v. călcător, ceapraz.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DINŢÁT adj. v. zimţuit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DÍCŢIE s. v. dicţiune.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DEŢÍNE vb. 1. v. poseda. 2. a avea, a poseda, a purta. (~ numele de român.) 3. v. avea. 4. v. aresta.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
DENÚNŢ s. denunţare, (livr.) delaţiune, (pop.) pâră, (înv.) sicofantie, (fam. fig.) turnare. (~ adresat justiţiei.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CUŢITÁ vb. v. înjunghia, tăia.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CRÍŢĂ s. v. oţel.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COVIŢÁ vb. v. grohăi, guiţa.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COŢCÁR s. v. escroc, hoţ, impostor, înşelător, pungaş, şarlatan, şnapan.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CÓŢCĂ s. v. escrocherie, hoţie, impostură, înşelăciune, înşelătorie, pungăşeală, pungăşie, şarlatanie, şmecherie, zar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CORNÚŢ s. (BOT.; Cerastium arvense) (reg.) canariţă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COMÉRŢ s. negoţ, negustorie, (rar) prăvălie, (înv. şi reg.) sfârnărie, (turcism înv.) pazarlâc. (Se ocupa cu ~ul.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢÚN s. v. ciorap.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢÓS adj., s. v. arţăgos, certăreţ, gâlce-vitor, scandalagiu.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢÓS adj. (rar) colţat. (Un obiect ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢÁT adj. v. colţos.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢÁR s. v. amnar, cornaci, culegar, cule-gău, grapă, tindeche, vingalac.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢÁR s. 1. (Transilv.) cornurar. (Dulăpiorul de colţ numit ~.) 2. v. echer. 3. v. dreptar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢÁN s. v. corhan, cornaci, libarcă, rus, şvab.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CODRÚŢ s. codruleţ.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COCOŢÁ vb. v. căţăra.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COCLÉŢ s. 1. (TEHN.) (reg.) ostreţ. (~ la războiul de ţesut.) 2. (TEHN.; la pl.) plasa iţelor, (reg.) ostreţe (pl.). (~i la războiul de ţesut.) 3. (CONSTR.) (reg.) scaun. (~ la căpriorii unor case.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COBĂŢ s. v. erete, uliu.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CLÓŢĂ s. v. cloşcă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CLOŢÁN s. v. guzgan, şobolan.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CÂŢĂ s. v. bibilică.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CÂLŢI s. pl. v. pacişe.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CESCÚŢ s. v. ceas, clipă, clipită, minut, moment, oră, secundă, timp, vreme.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CÉLŢIU s. v. hafniu.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CEÁŢĂ s. (MET.) negură, pâclă, (pop.) negureală, negureaţă, (reg.) buracă, (prin Transilv.) buştină, (prin Mold.) mocirlă, (înv.) mâglă. (Era o ~ de nu vedeai la doi paşi.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CĂŢÉL s. 1. (ZOOL.) (în limbajul copiilor) cuţu. 2. (TEHN.) cordenci, (reg.) cripalcă, piedică, proptar, răzuş, scară, scaun, tocălie. (~ la războiul de ţesut.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CĂŢÉL s. v. cheotoare, măsea, pui, trăgătoare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CĂŢEÁ s. (ZOOL.) (reg.) haită, (Transilv.) gudă.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CĂŢEÁ s. v. mitralieră.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CĂRÚŢ s. v. cărucior.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CĂLÚŢ s. 1. (ZOOL.) căişor, (rar) căluşel. (Un ~ de munte.) 2. (IHT.) căluţ-de-mare (Hippocampus hippocampus) = cal-de-mare, (rar) hipocamp. 3. (ENTOM.; Locusta viridissima) cosaş, (înv. şi reg.) acridă, (reg.) cobiliţar, cobiliţă, cosar, lăcustă verde, (Ban.) scăluş. 4. (ENTOM.; Locusta cantans) cosaş, (Ban.) scăluş.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BUNÉŢE s. v. blândeţe, bunătate.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BUMBÚŢ s. v. cercel.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
COMÉRŢ s. n. schimb de produse prin vânzare – cumpărare; ramură a economiei în cadrul căreia se desfăşoară circulaţia mărfurilor. o cameră de ~ = asociaţie legal constituită în vederea promovării schimburilor comerciale; ~ electronic = comerţ făcut prin Internet. (< fr. commerce, lat. commercium, it. commercio)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
BÓŢMAN s. (MAR.) nostrom. (~ul este şef de echipaj pe o navă.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BOŢÍRE s. v. şifonare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BORŢÓS adj. v. burtos, pântecos.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BONŢÓC s. v. măsea.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BOBLÉŢ adj., s. v. bleg, nătăfleţ, nătărău, nătâng, neghiob, nerod, netot, prost, prostănac, stupid, tont, tontălău.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BOÁŢĂ s. v. boroboaţă, ispravă, năzbâtie, năzdrăvănie, pocinog, poznă, şotie, trăsnaie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BÂŢÁN s. v. bărzăun, bondar.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BÂŢÁN s. (ENTOM.; Chironomus leucopogon) (reg.) zgriburici.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BÂTÚŢ s. v. beţigaş, beţişor.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BILÁNŢ s. v. estimare, estimaţie, evaluare.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BEÚŢĂ s. v. cremene, silex.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BĂŢÓS adj., adv. 1. adj. v. ţeapăn. 2. adv. v. ţeapăn. 3.* adj. (fam. fig.) aţos. (Un om ~, puţin flexibil.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BĂŢÓS adj. v. fudul, grandoman, infatuat, încrezut, înfumurat, megaloman, îngâmfat, mândru, orgolios, semeţ, trufaş, ţanţoş, vanitos.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BĂŢÍC s. v. baschie, ciochie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BĂŢEÁ s. v. papură.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BĂNÚŢ s. v. cimişir.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BĂNÚŢ s. 1. bănişor. 2. v. disc embrionar. 3. (BOT.; Bellis perennis) părăluţă, (reg.) bănuţei (pl.), bănuţele (pl.), bumbuşor, butculiţă, fruşiţă, mărgărită, păscuţă, rotoţele (pl.), scânteioară, scânteiuţă, floare-frumoasă, floricele-frumoase (pl.).
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
BĂLŢÁ vb. a (se) tărca. (Ce te-ai ~ aşa?)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
AVUŢÍE s. v. avere.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
AŢINTÍ vb. v. aspira, dori, jindui, năzui, ochi, pofti, pretinde, râvni, tinde, ţinti, urmări, visa, viza.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
AŢINTÍ vb. a fixa, a pironi, a ţinti, a ţintui, (rar) a sticli, (înv. şi reg.) a stâlpi, (rar fig.) a scufunda. (Îl ~ cu privirea; îşi ~ ochii.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ASMUŢÍ vb. v. agita, aţâţa, incita, instiga, întărâta, provoca, stârni, tulbura.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ASMUŢÍ vb. a aţâţa, a hărţui, a întărâta, a provoca, a stârni, (pop.) a sumuţa, a zădărî, (Mold. şi Bucov.) a hărăti. (~ câinii.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ASCUŢÍ vb. v. adânci, ageri, agrava, amplifica, creşte, intensifica, inventa, îndârji, înteţi, mări, născoci, plăsmui, scorni, spori, ticlui.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ASCUŢÍ vb. 1. (Mold. şi Transilv.) a toci. (~ cuţitul la tocilă.) 2. a trage. (~ coasa pe cute.) 3. v. piţigăia.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ANUNŢÁ vb. 1. a comunica, a transmite, a vesti, (înv.) a porunci, a soli. (I-am ~ sosirea mea.) 2. v. informa. 3. v. comunica. 4. a încunoştinţa, a înştiinţa, a vesti, (înv.) a publica, a publicarisi, a publicălui, a publicui. (~ ceva cuiva.) 5. v. declara. 6. v. prevesti.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
AMORŢÍ vb. 1. a insensibiliza. (Anestezicul ~ ţesutul dureros.) 2. a înţepeni, a paraliza. (Gerul îi ~ buzele.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
AMEŢÍT adj. 1. v. buimac. 2. zăpăcit, (fig.) beat, îmbătat. (~ de fericire.) 3. v. beat.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
AGĂŢÁ vb. v. acosta, crampona.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
AGĂŢÁ vb. 1. a (se) atârna, a (se) prinde, a (se) spânzura, a (se) suspenda, (livr.) a (se) acroşa, (pop.) a (se) anina, a (se) zgrepţăna, (reg.) a (se) tăgârţa, (prin Munt.) a (se) atăgârţa, (Transilv.) a (se) împrinde. (~ ceva în cui.) 2. a se apuca, a se atârna, (reg.) a se tagârţa. (Se ~ de crengi ca să nu cadă.) 3. v. fixa.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CIÁŢIU s. n. inflorescenţă cimoasă, o grupare de mai multe flori mascule fără înveliş, cu o singură floare femelă. (< lat. cyathium)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ADÍŢIE s. v. adunare
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ADÍŢIE s. 1. (CHIM.) adăugare. (Produs de ~.) 2. (FIZIOL.) adiţie latentă = sumaţie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ABŢÍNE vb. a se domina, a se înfrâna, a se opri, a răbda, a se reţine, a se stăpâni.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VIÁŢĂ s. 1. fiinţă. (Pe când nu era ~.) 2. (înv. fig.) cap. (Îi era ~ în primejdie.) 3. sânge. (Şi-a dat ~ pentru patrie.) 4. trai, (înv.) cust, custare. (Au dus o ~ agitată.) 5. trai, vieţuire, (pop.) sălăşluire, (înv.) sălăşluinţă. (~ lui îndelungată pe aceste locuri.) 6. v. existenţă. 7. v. biografie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VIÁŢĂ s. v. animaţie, antren, însufleţire, vioiciune.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VIEŢUÍ vb. 1. v. trăi. 2. a exista, a fi, a trăi, (rar) a fiinţa, (reg.) a lăbădui, (înv.) a dăinui. (Cât ~, omul învaţă.) 3. v. duce. 4. v. coabita. 5. a trăi, (rar) a mişca. (Nu mai ~!) 6. a trăi, a se ţine. (~ de azi pe mâine.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
VINEŢÍ vb. v. albăstri.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CHIBÍŢ/CHÍBIŢ s. m. cel care asistă la un joc de noroc. (< germ. Kiebitz)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ZBÂNŢ s. v. hârjoană, hârjoneală, joacă, joc, zbenguială, zbenguire, zbenguit, zbânţuială, zbânţuire, zbânţuit, zbânţui-tură, zburdare, zburdălnicie.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZEÍŢĂ s. (BIS.) (înv.) dumnezeie, dumnezeoaică, zeie, zână. (~ frumuseţii, Afrodita.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZEŢUÍT s. v. cules.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
CÉLŢIU s. n. hafniu. (< fr. celtium)
Marele dicţionar de neologisme, Florin Marcu, Editura Saeculum, 2000
ZGRUNŢ s. v. bulgăre, drob, grunz.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZIMŢÁR s. v. călcător, ceapraz, tindeche.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZIMŢÁT adj. crestat, dinţat, zimţuit, (rar) zimţos. (Roată ~.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZIMŢÓS adj. v. crestat, dinţat, zimţat, zimţuit.
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
ZIMŢUÍ vb. a cresta, a dinţa, a zimţa. (A ~ muchia unei piese metalice.)
Dicţionar de sinonime, Mircea şi Luiza Seche, Editura Litera Internaţional, 2002
abaţíe s. f., art. abaţía, g.-d. art. abaţíei; pl. abaţíi, art. abaţíile
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
abţíne vb. → ţine
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
adíţie s. f. (sil. -ţi-e), art. adíţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. adíţiei; pl. adíţii
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
agăţá vb., ind. prez. 1 sg. agăţ, 3 sg. şi pl. agáţă; conj. prez. 3 sg. şi pl. agáţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
amorţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. amorţésc, imperf. 3 sg. amorţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. amorţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
anárţi s. m. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
anunţá vb., ind. prez. 1 sg. anúnţ, 3 sg. şi pl. anúnţă, 1 pl. anunţăm
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
apţián adj. m. (sil. -ţi-an), pl. apţiéni (sil. -ţi-eni); f. sg. apţiánă, pl. apţiéne
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ascuţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ascút, imperf. 3 sg. ascuţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ascútă; imper. 2 sg. ascúte, neg. nu ascuţí
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
asmuţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. asmút, 3 sg. asmúte, conj. prez. 3 sg. şi pl. asmútă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
aţícă s. f.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
aţintí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. aţintésc, imperf. 3 sg. aţinteá; conj. prez. 3 sg. şi pl. aţinteáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
avuţíe s. f., art. avuţía, g.-d. art. avuţíei; pl. avuţíi, art. avuţíile
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bălţá vb., ind. prez. 1 sg. bălţéz, 3 sg. şi pl. bălţeáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bălúţ adj. m., pl. bălúţi; f. sg. bălúţă, pl. bălúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bănúţ s. m., pl. bănúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
băţós adj. m., pl. băţóşi; f. sg. băţoásă, pl. băţoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bâţán s. m., pl. bâţáni
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
béuţă s. f. (sil. beu-), g.-d. art. béuţei; pl. béuţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bilánţ s. n., pl. bilánţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
binéţe s. f. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
boáţă s. f., g.-d. art. boáţei; pl. boáţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bobléţ adj. m. (sil. -bleţ), pl. bobléţi; f. sg. bobleáţă, pl. bobléţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bolţár s. m., pl. bolţári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
borţós adj. m., pl. borţóşi; f. sg. borţoásă, pl. borţoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bóţman s. m., pl. bóţmani
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
bunéţe s. f., art. bunéţea, g.-d. art. bunéţii; pl. bunéţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
călúţ s. m., pl. călúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cărúţ s. n., pl. cărúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
căţeá s. f., art. căţeáua, g.-d. art. căţélei; pl. căţéle
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
căţél s. m., pl. căţéi, art. căţéii
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
câlţi s. m. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ceáţă s. f., g.-d. art. céţii; pl. céţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
célţiu s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
chibíţ/chíbiţ s. m., pl. chibíţi/chíbiţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ciáţiu s. n. (sil. ci-a-ţiu), pl. ciáţii
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cloţán s. n., pl. cloţáne
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cocléţ s. n. /s. m. (sil. -cleţ), pl. n. cocléţe/m. cocléţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cocoţá vb., ind. prez. 1 sg. cocóţ, 3 sg. şi pl. cocoáţă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
codrúţ s. m. (sil. -druţ), pl. codrúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
colţán s. m., pl. colţáni
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
colţár (la bocanci) s. m., pl. colţári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
colţár (sobă, poliţă, echer) s. n., pl. colţáre
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
colţát adj. m., pl. colţáţi; f. sg. colţátă, pl. colţáte
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
colţós adj. m., pl. colţóşi; f. sg. colţoásă, pl. colţoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
colţún s. m., pl. colţúni
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
comérţ s. n., pl. comérţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cornúţ s. m., pl. cornúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
coţcár s. m., pl. coţcári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
cóţcă s. f.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
coviţá vb., ind. prez. 3 sg. şi pl. covíţă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
críţă s. f., g.-d. art. críţei
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
crudúţ adj. m., pl. crudúţi; f. sg. crudúţă, pl. crudúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
denúnţ s. n., pl. denúnţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
deţíne vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. deţín, 1 pl. deţínem; conj. prez. 3 sg. şi pl. deţínă; ger. deţinând; part. deţinút
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
dinţár (unealtă) s. n., pl. dinţáre
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
divórţ s. n., pl. divórţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
druméţ s. m., pl. druméţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
dumbéţ s. m., pl. dumbéţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
edíţie s. f. (sil. -ţi-e), art. edíţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. edíţiei; pl. edíţii, art. edíţiile (sil. -ţi-i-)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
eláţie s. f., g.-d. art. eláţiei
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
emóţie s. f. (sil. -ţi-e), art. emóţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. emóţiei; pl. emóţii, art. emóţiile (sil. -ţi-i-)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
enunţá vb., ind. prez. 1 sg. enúnţ, 3 sg. şi pl. enúnţă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
faţetá vb., ind. prez. 1 sg. faţetéz, 3 sg. şi pl. faţeteáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
făţuí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. făţuiésc, imperf. 3 sg. făţuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. făţuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
fânáţ s. n., pl. fânáţuri/fânáţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
fâţă s. f., g.-d. art. fâţei; pl. fâţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
férţă s. f., g.-d. art. férţei; pl. férţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
feţiál s. m. (sil. -ţi-al), pl. feţiáli
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
fiinţá vb. (sil. fi-in-), ind. prez. 1 sg. fiinţéz, 3 sg. şi pl. fiinţeáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
finéţe s. f., art. finéţea, g.-d. finéţi, art. finéţii; (rafinamente) pl. finéţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
fiuléţ s. m. (sil. fi-u-), pl. fiuléţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
foíţă s. f., g.-d. art. foíţei; pl. foíţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
forţáj s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
forţát adj. m., pl. forţáţi; f. sg. forţátă, pl. forţáte
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
fórţă s. f.. g.-d. art. fórţei; pl. fórţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
fórzaţ s. n., pl. fórzaţuri/fórzaţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
gáiţă s. f. (sil. ga-i-), g.-d. art. gáiţei; pl. gáiţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
gheţár (masă de gheaţă) s. m., pl. gheţári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
gheţár (răcitor) s. n., pl. gheţáre
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
gheţós adj. m., pl. gheţóşi; f. sg. gheţoásă, pl. gheţoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ghiorţ interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
gluméţ adj. m., pl. gluméţi; f. sg. glumeáţă, pl. gluméţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
graţiá vb. (sil. -ţi-a), ind. prez. 1 sg. graţiéz, 3 sg. şi pl. graţiáză, 1 pl. graţiém (sil. -ţi-em); conj. prez. 3 sg. şi pl. graţiéze; ger. graţiínd (sil. -ţi-ind)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
gráţie prep.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
gráţie s. f. (sil. -ţi-e), art. gráţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. gráţiei; pl. gráţii, art. gráţiile (sil. -ţi-i-)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
greţós adj. m., pl. greţóşi; f. sg. greţoásă, pl. greţoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
grosúţ adj. m., pl. grosúţi; f. sg. grosúţă, pl. grosúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
gruiéţ s. n. (sil. -ieţ), pl. gruiéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
guguţá vb., ind. prez. 1 sg. gugúţ, 3 sg. şi pl. gugúţă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
guiţát s. n., pl. guiţáturi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hánţă s. f., g.-d. art. hánţei; pl. hánţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hárţă s. f., g.-d. art. hárţei
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hăţuí vb., ind. prez. l sg. şi 3 pl. hăţuiésc, imperf. 3 sg. hăţuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. hăţuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hârţi interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hérţog s. m., pl. hérţogi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hoáţă s. f., g.-d. art. hoáţei; pl. hoáţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hornéţ s. n., pl. hornéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
horţóg s. n., pl. horţoáge
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hoţésc adj. m., f. hoţeáscă; pl. m. şi f. hoţéşti
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
hoţíş adv.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
íniţă s. f., g.-d. art. íniţei
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
iniţiá vb. (sil. -ţi-a), ind. prez. 1 sg. iniţiéz, 1 pl. iniţiém (sil. -ţi-em); conj. prez. 3 sg. şi pl. iniţiéze; ger. iniţiínd (sil. -ţi-ind)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ioníţi (fiz.) s. m. pl. (sil. i-o-)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
isteţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. isteţésc, imperf. 3 sg. isteţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. isteţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
iuţíre s. f., g.-d. art. iuţírii; pl. iuţíri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
juncúţ s. m., pl. juncúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
junéţe s. f., art. junéţea, g.-d. art. junéţii; pl. junéţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
juvăţ s. n., pl. juvéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
lapíţi s. m. pl. (sil. -piţi)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
lăiéţ s. m., adj. m., pl. lăiéţi; f. sg. lăiáţă, g.-d. art. lăiéţei, pl. lăiéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
lăţós adj. m., pl. lăţóşi; f. sg. lăţoásă, pl. lăţoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
lécţie (ped.) s. f. (sil. -ţi-e), art. lécţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. lécţiei; pl. lécţii, art. lécţiile (sil. -ţi-i)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
leíţă (monedă; leoaică) s. f., g.-d. art. leíţei; pl. leíţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
lobónţ s. m., pl. lobónţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
lungúţ adj. m., pl. lungúţi; f. sg. lungúţă, pl. lungúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
malţát adj. m., pl. malţáţi; f. sg. malţátă, pl. malţáte
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
măiúţ s. n., pl. măiúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
mălúţ s. n., pl. mălúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
măréţ adj. m., pl. măréţi; f. sg. măreáţă, g.-d. art. măréţei, pl. măréţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
mărúţ adj. m., pl. mărúţi; f. sg. mărúţă, pl. mărúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
măţár s. m., pl. măţári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
mâţán s. m., pl. mâţáni
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
mâţă s. f., g.-d. art. mâţei; pl. mâţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
mâţói s. m., pl. mâţói, art. mâţóii
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
mâţúc s. m., pl. mâţúci
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
meliţá vb., ind. prez. 1 sg. méliţ, 3 sg. şi pl. méliţă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
mielúţ s. m., pl. mielúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
mihálţ s. m., pl. mihálţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
minţít s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
miţuít s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
moáţă s. f., g.-d. art. moáţei; pl. moáţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
molcúţ adj. m., pl. molcúţi; f. sg. molcúţă, pl. molcúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
momíţe (momeli) s. f. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
morţíu adv.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
moţáre s. f., g.-d. art. moţării
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
moţăí vb., ind. şi conj. prez. 3 sg. şi pl. móţăie, imperf. 3 sg. moţăiá
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
moţésc adj. m., f. moţeáscă; pl. m. şi f. moţéşti
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
moţpán s. m., pl. moţpáni
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
mulţám interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
murgúţ adj. m., s. m., pl. murgúţi; f. sg. murgúţă, pl. murgúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
muţíre s. f., g.-d. art. muţírii
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
nagâţ s. m., pl. nagâţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
năsúţ s. n., pl. năsúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
negrúţ adj. m. (sil. -gruţ), pl. negrúţi; f. sg. negrúţă, pl. negrúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
neguţá vb., ind. prez. 1 sg. neguţéz, 3 sg. şi pl. neguţeáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
nemţíe s. f., art. nemţía, g.-d. nemţíi, art. nemţíei
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
noíţă s. f., g.-d. art. noíţei; pl. noíţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
nuanţá vb. (sil. nu-an-), ind. prez. 1 sg. nuanţéz, 3 sg. şi pl. nuanţeáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
núnţiu s. m. [-ţiu pron. -ţiu], art. núnţiul; pl. núnţii, art. núnţiii (sil. -ţi-ii)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
nutréţ s. n. (sil. -treţ), pl. nutréţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
obţíne vb. ţine
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ofiţer s. m., pl. ofiţéri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
olíţă s. f., g.-d. art. olíţei; pl. olíţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
omuléţ s. m., pl. omuléţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oráţie s. f., (sil. -ţi-e), art. oráţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. oráţiei; pl. oráţii, art. oráţiile (sil.-ţi-i-)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
orbálţ (bot.) s. m., pl. orbálţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
orbálţ (erizipel) s. n., pl. orbálţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ospăţ s. n., pl. ospéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ostréţ s. n., pl. ostréţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oţelár s. m., pl. oţelári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oţelíu adj. m., f. oţelíe, pl. m. şi f. oţelíi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oţelár (persoană, arbore) s. m., pl. oţelári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
oţetár (serviciu de masă) s. n., pl. oţetáre
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ováţie s. f. (sil. -ţi-e-), art. ováţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. ováţiei; pl. ováţii, art. ováţiile (sil. -ţi-i-)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
pahónţ s. m., pl. pahónţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
panţír s. m., pl. panţíri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
păiúţ s. n., pl. păiúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
pătúţ s. n., pl. pătúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
păţít s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
penáţi s. m. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
pescúţ s. m., pl. pescúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
peţiól s. n. (sil. -ţi-ol), pl. peţióluri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
peţíre s. f., g.-d. art. peţírii; pl. peţíri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
piáţă s. f. (sil. pia-), g.-d. art. piéţei; pl. piéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
pínţă s. f., g.-d. art. pínţei; pl. pínţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
plinúţ adj. m., pl. plinúţi; f. sg. plinúţă, pl. plinúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
plopúţ s. m., pl. plopúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
plugúţ s. n., pl. plugúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
poméţi (umerii obrajilor) s. m. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
pórţie (cantitate dintr-un aliment) s. f. (sil. -ţi-e), art. pórţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. pórţiei; pl. pórţii, art. pórţiile (sil. -ţi-i-)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
preoţí vb. (sil. pre-o-), ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. preoţésc, imperf. 3 sg. preoţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. preoţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
prepúţ s. n., pl. prepúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
preţuí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. preţuiésc, imperf 3 sg. preţuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. preţuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
proţáp s. n., pl. proţápuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
prunúţ s. m., pl. prunúţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
Ráriţa (steaua Sirius) s. pr. f. art.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ráţcă adj. f., pl. ráţce
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ráţcă s. f., g.-d. art. ráţcei; (oi) pl. ráţce
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
răţói s. m., pl. răţói, art. răţóii
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
răţoí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. răţoiésc, imperf. 3 sg. răţoiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. răţoiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
reţíne vb. ţine
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
riţuít s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sálţă (sos, vulcan) s. f., g.-d. art. sálţei; pl. sálţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
scârţ/scârţa/scârţai interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
scârţ s. m., pl. scârţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
schiţá vb., ind. prez. 1 sg. schiţéz, 3 sg. şi pl. schiţeáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sécţie (subunitate organizatorică) s. f. (sil. -ţi-e), art. sécţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. sécţiei; pl. sécţii, art. sécţiile (sil. -ţi-i-)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
semeţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. semeţésc, imperf. 3 sg. semeţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. semeţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sfinţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. sfinţésc, imperf. 3 sg. sfinţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. sfinţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sforţá vb., ind. prez. 1 sg. sforţéz, 3 sg. şi pl. sforţeáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sluţíe s. f., art. sluţía, g.-d. art. sluţíei; pl. sluţíi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
soáţă s. f., g.-d. art. soáţei; pl. soáţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sorţár s. m., pl. sorţári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
soţiór s. m. (sil. -ţi-or), pl. soţióri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
spaţiá vb. (sil. -ţi-a), ind. prez. 1 sg. spaţiéz, 1 pl. spaţiém (sil. -ţi-em); conj. prez. 3 sg. şi pl. spaţiéze; ger. spaţiínd (sil. -ţi-ind)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
spáţiu s. n. [-ţiu pron. -ţiu], art. spáţiul; pl. spáţii, art. spáţiile (sil. -ţi-i-)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
spéţă s. f., g.-d. art. spéţei; pl. spéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
spicúţ s. n., pl. spicúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
spíţă s. f., g.-d. art. spíţei; pl. spíţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
spiţér s. m., pl. spiţéri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
stáreţ s. m., pl. stáreţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
stáţie (a unui vehicul) s. f. (sil. -ţi-e), art. stáţia (sil. -ţi-a), g.-d. art. stáţiei; pl. stáţii, art. stáţiile (sil. -ţi-i-)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
subráţ s. n. (sil. -braţ), pl. subráţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
subţiá vb. (sil. -ţi-a), ind. prez. 1 sg. subţiéz, 3 sg. şi pl. subţiáză, 1 pl. subţiém (sil. -ţi-em); conj. prez. 3 sg. şi pl. subţiéze; ger. subţiínd (sil. -ţi-ind)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sughíţ s. n., pl. sughíţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
sumuţá vb., ind. prez. 1 sg. sumúţ, 3 sg. şi pl. sumúţă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şíţă s. f., g.-d. art. şíţei; pl. şíţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şiţuí vb., ind. prez. 1 sg. 3 pl. şiţuiésc, imperf. 3 sg. şiţuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. şiţuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şperţ s. n., pl. şpérţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şpriţ (băutură, aparat) s. n., pl. şpríţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şterţ s. n., pl. ştérţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şturţ s. n., pl. ştúrţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şuiéţ adj. m., pl. şuiéţi; f. sg. şuiáţă, pl. şuiéţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
şvarţ s. n., (porţii) pl. şvárţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
tapiţá/tapisá (a îmbrăca o mobilă cu ţesături, piele etc.) vb., ind. prez. 1 sg. tapiţéz/tapiséz, 3 sg. şi pl. tapiţéază/tapiseáză
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
térţă (muz.) s. f., g.-d. art. térţei; pl. térţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
terţét s. n., pl. terţéte
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
térţia s. f. (sil. -ţi-a)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
térţio adv.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
terţíu s. m., adj. m., f. terţíei; pl. m. şi f. terţíi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
tórţă s. f., g.-d. art. tórţei; pl. tórţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
torţél s. m., pl. torţéi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
trenúţ s. n., pl. trenúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţac-pác loc. adv.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţáglă s. f. (sil. -glă), g.-d. art. ţáglei; pl. ţágle
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţáică (drojdie de bere) s. f., g.-d. art. ţáicii; pl. ţáice
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţáică (persoană) s. f., g.-d. art. ţáicăi/ţáicii/ţáichii
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţambál s. n., pl. ţambále
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţápoş adj. m., pl. ţápoşi; f. sg. ţápoşă, pl. ţápoşe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţárcă s. f., g.-d. art. ţărcii; pl. ţărci
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţárina (dans) s. f. art., g.-d. ţárinei
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţarísm s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţaríst adj. m., s. m., pl. ţaríşti; f. sg. ţarístă, pl. ţaríste
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţáţă s. f., g.-d. art. ţáţei; pl. ţáţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţăhní vb., ind. prez. 3 sg. ţăhnéşte, imperf. 3 sg. ţăhneá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţăhneáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţăpói s. n., pl. ţăpoáie
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţăpúc s. m., pl. ţăpúci
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţărán s. m., pl. ţăráni
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţâfní vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţâfnésc, imperf. 3 sg. ţâfneá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţâfneáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţâră s. f., pl. ţâre
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţeápă (par, parte a unor păioase, aşchie) s. f., g.-d. art. ţépei/ţépii; pl. ţépe/ţepi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţeávă s, f., g.-d. art. ţévii; pl. ţevi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţechín s. m., pl. ţechíni
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţésere s. f., g.-d. art. ţéserii
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţestós adj. m., pl. ţestóşi; f. sg. ţestoásă, pl. ţestoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţíclă s. f. (sil. -clă), g.-d. art. ţíclei; pl. ţícle
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţigáie adj. f., s. f., pl. ţigăi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţigâi s. m., pl. ţigâi, art. ţigâii
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţighér s. n., (sorturi, porţii) pl. ţighéruri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţiglár s. m. (sil. -glar), pl. ţiglári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţíglă (plăcuţă de argilă, frigare) s. f. (sil. -glă), g.-d. art. ţíglei; pl. ţígle
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţignál s. n., pl. ţignále
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţiitór adj. m. (sil. ţi-i-), pl. ţiitóri; f. sg. şi pl. ţiitoáre
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţincár s. m., pl. ţincári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţínere s. f., g.-d. art. ţínerii; pl. ţíneri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţintár (zool.) s. m., pl. ţintári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţintár (joc) s. n., pl. ţintáre
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţintát adj. m., pl. ţintáţi; f. sg. ţintátă, pl. ţintáte
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţíntă s. f.. g.-d. art. ţíntei; pl. ţínte
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţintít adj. m., pl. ţintáţi; f. sg. ţintátă, pl. ţinţáte
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţintuí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţintuiésc, imperf. 3 sg. ţintuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţintuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţípăt s. n., pl. ţípete
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţipău s. n., art. ţipăul; pl. ţipăie
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţipíş adj. m., pl. ţipíşi; f. sg. ţipíşă, pl. ţipíşe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţíplă s. f. (sil. -plă), g.-d. art. ţíplei; pl. ţíple
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţipotí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţipotésc, imperf. 3 sg. ţipoteá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţipoteáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţipurí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţipurésc, 3 sg. ţipuréşte; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţipureáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţircál s. n., pl. ţircále
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţistuí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţistuiésc, imperf. 3 sg. ţistuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţistuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţiţéi s. n., (sorturi) pl. ţiţéiuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţivlíc interj. (sil. -vlic)
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţoábă s. f., g.-d. art. ţoábei; pl. ţoábe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţoálă (obiect de îmbrăcăminte) s. f., g.-d. art. ţoálei; pl. ţoále
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţoápă s. f., g.-d. art. ţoápei; pl. ţoápe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţocăí vb., ind. şi conj. prez. 1 sg. ţócăi, 3 sg. şi pl. ţócăie, imperf. 3 sg. ţocăiá
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţolínc s. n. /ţolíncă s. f., pl. n. ţolínce /f. ţolínci
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţolúţ s. n., pl. ţolúţuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţopăí vb., ind. şi conj. prez. 1 sg. ţópăi, 3 sg. şi pl. ţópăie, imperf. 3 sg. ţopăiá
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţúcăr s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţucsuí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţucsuiésc, 3 sg. ţucsuiéşte
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţuguiá vb., ind. prez. 1 sg. ţuguiéz/ţugúi, 3 sg. şi pl. ţuguiáză/ţugúie, 1 pl. ţuguiém; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţuguiéze/ţugúie; ger. ţuguínd
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţuháus s. n. (sil. -haus), pl. ţuháusuri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţuhăí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţuhăiésc, imperf. 3 sg. ţuhăiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. ţuhăiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţuicár s. m., pl. ţuicári
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţúică s. f., g.-d. art. ţúicii; (sorturi, porţii) pl. ţuici
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţuicuí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. ţuicuiésc, imperf. 3 sg. ţuicuiá, conj. prez. 3 sg. şi pl. ţuicuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţúnder s. n., pl. ţúndere
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţurcán adj. m., (berbec) s. m., pl. ţurcáni; (oaie, căciulă) f. sg. ţurcánă, pl. ţurcáne
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţurcán (persoană) s. m., pl. ţurcáni
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţúrcă (beţişor, căciulă) s. f., g.-d. art. ţúrcii; pl. ţurci
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţurlói s. n., pl. ţurloáie
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţuşti interj.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţuţúi s. n., pl. ţuţúiuri/ţuţúie
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
ţúţur s. n., pl. ţúţure / ţuţúruri
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
úliţă s. f., g.-d. art. úliţei; pl. úliţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
urâţí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. urâţésc, imperf. 3 sg. urâţeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. urâţeáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
urláţi s. m. pl.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
văsúţ s. n., pl. văsúţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
viáţă s. f. (sil. via-), g.-d. art. viéţii (sil. vie-); pl. viéţi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
vieţuí vb. (sil. vie-), ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. vieţuiésc, imperf. 3 sg. vieţuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. vieţuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zbânţ s. n.
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zeíţă s. f., g.-d. art. zeíţei; pl. zeíţe
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zeţuít s. n., pl. zeţuíturi
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zimţár s. n., pl. zimţáre
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zimţós adj. m., pl. zimţóşi; f. sg. zimţoásă, pl. zimţoáse
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
zimţuí vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. zimţuiésc, imperf. 3 sg. zimţuiá; conj. prez. 3 sg. şi pl. zimţuiáscă
Dicţionar ortografic al limbii române, Colectiv, Editura Litera Internaţional, 2002
OFIŢÉR ~i m. (denumire generică) Militar din efectivul de comandă al forţelor armate sau al poliţiei. /<pol. oficer, rus. ofiţer, fr. officier
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A OBŢÍNE obţín tranz. A căpăta prin anumite eforturi; a dobândi; a contracta. /<fr. obtenir, lat. obtinere
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
NUTRÉŢ ~uri n. Produs de natură vegetală (mai rar animală sau minerală), folosit ca hrană pentru animalele erbivore domestice; furaj. /<lat. nutricium
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
NÚNŢI//U ~i m. Reprezentant diplomatic al papei de la Roma într-o ţară străină. /<it. nunzio, lat. nuntius
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A NUANŢ//Á ~éz tranz. 1) (culorile pe un tablou sau desen) A prezenta în diferite nuanţe, asortând (pentru ca trecerea de la una la alta să fie abia perceptibilă). 2) A interpreta ţinând seamă de cele mai mici nuanţe. ~ o piesă muzicală. 3) fig. A varia prin nuanţe. ~ stilul. 4) A exprima, ţinând seama de cele mai delicate diferenţe. A-şi ~ gândurile. [Sil. nu-an-] /<fr. nuancer
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
NOÍŢ//Ă ~e f. Pată mică de culoare albă, care apare uneori pe suprafaţa unghiilor de la mână. [Sil. no-i-] /nou + suf. ~iţă
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE NEGUŢ//Á mă ~éz intranz. înv. pop. 1) A căuta să convină asupra preţului prin concesii reciproce (mai ales în procesul de vânzare-cumpărare particulară); a se târgui. 2) A discuta în contradictoriu (încercând să ajungă la înţelegere). /<lat. negotiari
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A NEGUŢ//Á ~éz tranz. înv. pop. (mărfuri) A vinde sau a cumpăra, ducând tratative cu partea interesată asupra preţului. /<lat. negotiari
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
NEGRÚŢ ~ă (~i, ~e) v. NEGRICIOS. /negru + suf. ~uţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
NAGÂŢ2 ~i m. mai ales la pl. reg. Dispoziţie de moment, neaşteptată şi stranie; naz; moft; toană; capriciu. ♢ A-şi arăta ~ii. ♢ A avea ~i a fi capricios. /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
NAGÂŢ1 ~i m. Pasăre migratoare de baltă, de talie mică, cu moţ şi cu penaj colorat; bibic. /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MOŢPÁN ~i m. pop. Bărbat uşuratic, neserios. /<pol. moscipan, mospan
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A MOŢĂÍ móţăi intranz. 1) A aţipi, la intervale scurte, şezând sau stând în picioare; a dormita; a piroti; a picoti; a somnola. 2) A da uşor din cap (în semn de salut, de aprobare etc.). /moţ + suf. ~ăi
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MIHÁLŢ ~i m. Peşte dulcicol răpitor, de talie mare, cu cap mare şi turtit, având corp alungit acoperit cu solzi mărunţi, galben-verzui. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A MELIŢÁ méliţ tranz. (cânepa sau inul) A prelucra cu meliţa. /Din meliţă
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MÂŢ//Ă ~e f. 1) pop. Mamifer carnivor de talie mică, cu blană netedă, cu ochi ageri (care văd şi în întuneric), foarte sprinten, cu gheare ascuţite retractile; pisică. ♢ A trăi ca ~a cu câinele a trăi în duşmănie; a nu se împăca. A umbla cu ~a în sac a se ocupa cu lucruri necinstite. ~a blândă zgârie rău se spune despre oamenii în aparenţă buni, cu înfăţişare inofensivă, dar cu fire plină de venin. A trage ~a de coadă a) a duce un trai greu; b) a-şi îndeplini obligaţiile cu mare greutate, anevoios. ~ blândă om făţarnic. 2) Femela motanului şi a unor animale sălbatice (a jderului, râsului etc.). 3) rar Obiect (unealtă, instrument, dispozitiv) cu care se apucă, se trage sau se fixează ceva. /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MĂR//ÉŢ ~eáţă (~éţi, ~éţe) 1) Care impresionează prin aspect, proporţii sau prin perfecţiunea însuşirilor sale; impunător; grandios; monumental. 2) depr. (despre persoane) Care are o părere exagerată despre calităţile sale; plin de sine; îngâmfat; încrezut; fudul; semeţ; mândru; falnic; înfumurat. /a mări + suf. ~eţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
MÁRŢEA adv. În fiecare zi de marţi. /<lat. martis
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
LÉCŢI//E ~i f. 1) Formă de bază a activităţii instructiv-educative din şcoală, prin care se transmit elevilor anumite cunoştinţe într-o unitate de timp. ~ de chimie. ~ de muzică. ♢ A da ~i a pregăti elevi în particular; a medita. 2) Temă indicată elevilor de către profesor pentru a fi pregătită acasă. ♢ A-şi face ~ile a-şi pregăti temele date pentru ziua următoare. 3) Dezaprobare verbală adresată cuiva în semn de nemulţumire; reproş; imputare; mustrare; dojană. 4) fig. Învăţătură căpătată de pe urma unei întâmplări. [G.-D. lecţiei; Sil. -ţi-e] / <germ. Lektion, lat. lectio, ~onis
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
LĂŢ//ÓS ~oásă (~óşi, ~oáse) 1) (despre animale sau despre blana lor) Care are multe laţe. 2) (despre oameni) Care are părul sau barba neîngrijită şi lungă. /laţe + suf. ~os
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
LĂIÉŢ ~i m. înv. 1) Bărbat care face parte dintr-o laie de ţigani nomazi. 2) fig. Persoană cu o înfăţişare neîngrijită. /laie + suf. ~eţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
LANŢÚG ~uri n. pop. Lanţ mare folosit în gospodărie pentru a lega animalele, la fântâni etc. /<ucr. lancuh
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
JUVẮŢ juvéţe n. Ochi care poate fi strâns, format prin înnodare la capătul unei frânghii, folosit, mai ales, pentru a prinde un animal; laţ. /<ucr. žyvec
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE INIŢI//Á mă ~éz intranz. A acumula noţiunile iniţiale (dintr-un domeniu de activitate). [Sil. -ţi-a] /<fr. initier, lat. initiare
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
INÍŢ//Ă ~e f. Plantă erbacee parazită, agăţătoare, cu tulpină filiformă, lipsită de frunze; torţel. [Sil. -ţi-a] /in + suf. ~ită
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A INIŢI//Á ~éz tranz. 1) (persoane) A face să se iniţieze. 2) (acţiuni, activităţi, mişcări etc.) A realiza punând bazele. [Sil. -ţi-a] /<fr. initier, lat. initiare
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HOŢÍŞ adv. 1) În felul hoţilor; ca hoţii; hoţeşte. 2) fig. Pe ascuns; pe furiş. /hoţ + suf. ~iş
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HOŢ//ÉSC ~eáscă (~éşti) Care este caracteristic pentru hoţi; propriu hoţilor. /hoţ + suf. ~esc
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A HĂŢU//Í ~iésc tranz. 1) (mai ales cai) A ţine în hăţ. 2) fig. (persoane) A determina să se comporte conform cerinţelor. /hăţ + suf. ~ui
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HÁRŢ//Ă ~e f. 1) Ceartă însoţită de bătaie; încăierare. 2) înv. Ciocnire armată uşoară între două detaşamente duşmane. [G.-D. harţei] /<ung. harc
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
HARŢÁG ~uri n. v. ARŢAG.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GUIŢÁT n. 1) v. A GUIŢA. 2) Sunet caracteristic scos de porci. /v. a guiţa
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GROSÚŢ ~ă (~i, ~e) (diminutiv de la gros) Care este cam gros; destul de gros; groscior. /gros + suf. ~uţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GREŢ//ÓS ~oásă (~óşi, ~oáse) 1) Care provoacă greaţă; scârbos; dezgustător. 2) (de-spre oameni) Care este cuprins cu uşurinţă de greaţă. /greaţă + suf. ~os
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GRÁŢI//E ~i f. 1) Fineţe şi uşurinţă în mişcări, forme, atitudini. 2): Cele trei ~i cele trei zeiţe considerate drept întruchipare a feminităţii şi gingăşiei. ♢ A face ~i a) a căuta să pară atrăgător; b) a face mofturi. 3) Bunăvoinţă cu care este tratat cineva. ♢ Lovitură de ~ a) acţiune care încununează cu succes o luptă; b) argument suprem. A intra în ~a (sau ~ile) cuiva a câştiga bunăvoinţa cuiva. 4) (cu valoare de prepoziţie) Mulţumită (cuiva sau a ceva); datorită. [G.-D. graţiei; Sil. -ţi-e] /<lat. gratia
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A GRAŢI//Á ~éz tranz. (condamnaţi) A scuti de pedeapsă printr-o graţiere. /<fr. gracier
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GLUM//ÉŢ ~eáţă (~éţi, ~éţe) Care spune sau face glume; bun de glume. /<bulg. glumec
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GHIORŢ interj. (se foloseşte pentru a reda zgomotul produs de înghiţirea cu lăcomie a unui lichid sau de intestinele goale). /Onomat.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GHEŢ//ÓS ~oásă (~óşi, ~oáse) rar 1) Care conţine gheaţă; cu gheaţă. 2) Care are proprietăţi asemănătoare cu ale gheţii; ca gheaţa. /gheaţă + suf. ~os
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GHEŢÁR ~i m. 1) Masă enormă de gheaţă persistentă, formată în regiunile polare şi alpine, care, sub influenţa gravitaţiei, se deplasează lent în lungul văilor sau pe pante. ♢ ~ plutitor v. AISBERG. 2) Instalaţie înzestrată cu bucăţi de gheaţă pentru a răci sau a menţine o temperatură scăzută într-un mediu; răcitor. /gheaţă + suf. ~ar
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GÂŢ//Ă ~e f. reg. Păr lung (şi des) împletit în cosiţă; coadă. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
GÁIŢ//Ă ~e f. 1) Pasăre sedentară de talie medie, cu penaj pestriţ, viu colorat, care poate imita sunetele scoase de alte păsări. ♢ ~ de munte pasăre de munte sedentară, cu cioc puţin încovoiat spre vârf, cu coadă lungă şi cu penaj negru (care se hrăneşte cu alune, ghindă, seminţe de conifere etc.); alunar; nucar. 2) fig. fam. Persoană, mai ales femeie, care vorbeşte mult şi fără rost. [Sil. ga-i-] /Din gaie
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
FORZÁŢ ~uri n. poligr. Foaie dublă de hârtie rezistentă care fixează blocul cărţii de copertă. [Pl. şi forzaţe] /<germ. Vorsatz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
FÓRŢ//Ă ~e f. 1) Capacitate a fiinţelor vii de a depune un efort fizic sau intelectual. 2) Ansamblu de capacităţi fizice sau morale. 3) Persoană înzestrată cu multă energie şi putere; autoritate. 4) Grup politic sau social care are o influenţă deosebită asupra maselor. ♢ ~e armate (sau militare) armată. 5) Capacitate de rezistenţă. 6) Intensitate de acţiune. ~a vântului. 7) Putere de constrângere. A recurge la ~. 8) Caracter irezistibil. ~a obişnuinţei. 9) fiz. tehn. Cauză care poate modifica starea de repaus sau de mişcare a unui corp. [G.-D. forţei] /<fr. force, lat. fortia
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
FINÉŢ//E ~uri n. 1) Caracter fin. 2) Calitate superioară. 3) fig. Spirit profund de percepere a realităţii; şlif. /<fr. finesse
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A FIINŢ//Á ~éz intranz. A se afla în realitate; a avea fiinţă; a fi; a exista. [Sil. fi-in-] /Din fiinţă
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE FĂŢU//Í mă ~iésc intranz. fam. A face (concomitent) schimb de palme peste faţă (cu cineva). /faţă + suf. ~ui
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A FĂŢU//Í ~iésc tranz. 1) (suprafeţe) A face să devină neted şi frumos (prin diferite operaţii). ~ un perete. 2) (piei după tăbăcire) A curăţa de impurităţi. 3) fam. (persoane) A bate cu palma peste faţă; a pălmui. /faţă + suf. ~ui
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A FAŢET//Á ~éz tranz. (pietre scumpe) A înzestra cu faţete (prin prelucrare). /<fr. facetter
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A ENUNŢÁ enúnţ tranz. (ipoteze, teorii, opinii) A pune în circulaţie; a lansa; a emite. /<fr. énoncer, lat. enuntiare
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
EMÓŢI//E ~i f. Stare afectivă intensă, de durată relativ scurtă, provocată de factori externi şi caracterizată printr-o bruscă perturbaţie fizică şi psihică. [G.-D. emoţiei; Sil. -ţi-e] /<fr. émotion
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
EDÍŢI//E ~i f. 1) Totalitate a exemplarelor unei lucrări tipărite cu acelaşi zaţ tipografic. ~ completă. Prima ~. 2) Competiţie sportivă sau artistică care face parte dintr-o serie periodică stabilă. [G.-D. ediţiei; Sil. -ţi-e] /<fr. édition, lat. editio, ~onis
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
DRUMÉŢ ~i m. Persoană care călătoreşte pe drum (fără mijloace de transport). /drum + suf. ~eţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
DIVÓRŢ ~uri n. Desfacere legală a unei căsătorii. /<fr. divorce, lat. divortium
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
DINŢÁ//T ~tă (~ţi, ~te) 1) v. A DINŢA. 2) reg. (despre persoane) Căruia îi place să se certe; clonţos; certăreţ. /dinte + suf. ~at
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
DINŢÁR ~e n. 1) Instrument pentru reglarea dinţilor unui ferăstrău. 2) Grătar aşezat în faţa scocului morii care opreşte pătrunderea murdăriei ce vine pe apă. /dinte + suf. ~ar
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A DEŢÍNE deţín tranz. 1) (bunuri materiale) A avea în posesie; a stăpâni; a poseda. 2) (premii, recorduri, posturi etc.) A avea în stăpânire (în mod legitim sau ca rezultat al unui efort). 3) (persoane) A ţine sub arest (pentru cercetări). /<fr. détenir
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
DENÚNŢ ~uri n. Informare a unui organ sau a unei persoane în drept despre comiterea unei infracţiuni; pâră. /v. a denunţa
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CRÍŢĂ f. reg. înv. Metal foarte dur; oţel. ♢ A avea inimă de ~ a fi neînduplecat. Beat ~ ameţit complet de băutură. /<ucr. krycá
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CÓŢCĂ f. reg. Faptă de coţcar; şarlatanie; potlogărie; escrocherie; impostură. /<sb. kocka
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
COŢCÁR ~i m. Persoană necinstită, care înşală pe alţii, profitând de naivitatea şi credulitatea lor; potlogar; şarlatan; escroc; impostor. /coţcă + suf. ~ar
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CORNÚŢ ~i m. Plantă erbacee târâtoare, având fructe de forma unor capsule cilindrice. /corn + suf. ~uţ
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
COMÉRŢ ~uri n. 1) Activitate economică de valorificare a mărfurilor prin procesul de vînzare-cumpărare; negoţ. 2) Ramură a economiei naţionale în care se realizează circulaţia mărfurilor. /<fr. commerce, lat. commercium
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢÚN ~i m. mai ales la pl. fam. Piesă de îmbrăcăminte tricotată care se îmbracă pe picior; ciorap. /<ngr. kaltsúni
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢ//ÓS ~oáse (~óşi, ~oáse) 1) Care are colţi; cu dinţi mari şi ascuţiţi. 2) fig. Care este rău de gură. 3) fig. (despre oameni) Care are oase mari, cu articulaţii proeminente; osos; ciolănos. /colţ + suf. ~os
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢÁ//T ~tă (~ţi, ~te) v. COLŢUROS. /colţ + suf. ~at
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢÁR ~e n. 1) Dulap mic sau poliţă fixată în colţul unei camere. 2) Instrument în formă de triunghi dreptunghic, folosit la trasarea unghiurilor drepte sau a liniilor perpendiculare; echer. 3) Piesă de metal sau de lemn în formă de unghi drept, folosită la confecţionarea unei îmbinări. 4) Dispozitiv metalic prevăzut cu o serie de colţi, care se prinde de talpa încălţămintei, ca să nu alunece pe gheaţă, pe stânci etc. /colţ + suf. ~ar
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
COLŢÁN ~i m. pop. Vârf masiv de stâncă. /colţ + suf. ~an
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A COCOŢÁ cocoţ tranz. A face să se cocoaţe. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
A SE COCOŢÁ mă cocoţ intranz. 1) A se urca pe un loc (mai) înalt. 2) A avansa într-un post sau la o situaţie fără a merita. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
COCLÉŢ ~e n. 1) Fiecare dintre firele iţei cu un ochi la mijloc prin care trece firul de urzeală. 2) Ochiul de pe acest fir. /Orig. nec.
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CHIBÍŢ ~i m. Persoană care asistă, fără să joace, la o partidă de table, la jocul de cărţi etc. [Acc. şi chíbiţ] /<germ. Kiebitz
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CEÁŢĂ céţuri f. 1) Fenomen meteorologic care constă dintr-o aglomeraţie de particule de apă, ce plutesc în atmosferă (reducând vizibilitatea). ♢ A vedea ca prin ~ a nu vedea limpede. 2) fig. rar Abureală apărută pe o sticlă. [G.-D. ceţii; Sil. cea-ţă] /<lat. caecia
Noul dicţionar explicativ al limbii române, Litera Internaţional, Editura Litera Internaţional, 2002
CÂLŢI m. pl. Deşeuri, sub formă de fire scurte şi groase, rămase după dărăcitul cânepei sau inului din care se ţese pânz